首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
如果说“义”代表一种伦理的人生态度,“利”代表一种功利的人生态度,那么,我所说的“情”便代表一种审美的人生态度。它主张率性而行,适情而止,每个人都保持自己的真性情。你不是你所信奉的教义,也不是你所占有的物品,你之为你仅在于你的真实“自我”。生命的意义不在奉
如果说“义”代表一种伦理的人生态度,“利”代表一种功利的人生态度,那么,我所说的“情”便代表一种审美的人生态度。它主张率性而行,适情而止,每个人都保持自己的真性情。你不是你所信奉的教义,也不是你所占有的物品,你之为你仅在于你的真实“自我”。生命的意义不在奉
admin
2016-09-27
115
问题
如果说“义”代表一种伦理的人生态度,“利”代表一种功利的人生态度,那么,我所说的“情”便代表一种审美的人生态度。它主张率性而行,适情而止,每个人都保持自己的真性情。你不是你所信奉的教义,也不是你所占有的物品,你之为你仅在于你的真实“自我”。生命的意义不在奉献或占有,而在创造,创造就是人的真性情的积极展开,是人在实现其本质力量时所获得的情感上的满足。创造不同于奉献,奉献只是完成外在的责任,创造却是实现真实的“自我”。至于创造和占有,其差别更是一目了然,譬如写作,占有注重的是作品所带来的名利地位,创造注重的只是创作本身的快乐。有真性情的人,与人相处唯求情感的沟通,与物相触独钟情趣的品味。更为可贵的是,在世人匆忙逐利又为利所逐的时代,他接人待物有一种闲适之情。我不是指中国士大夫式的闲情逸致,也不是指小农式的知足保守,而是指一种不为利驱、不为物役的淡泊的生活情怀。仍以写作为例,我想不通,一个人何必要著作等身呢?倘想流芳千古,一首不朽的小诗足矣。倘无此奢求,则只要活得自在即可,写作也不过是这活得自在的一种方式罢了。(40 points)
选项
答案
If to be righteousness is said to be an ethical way of life and to seek interests is an utilitarian one, to keep your temperament, in my opinion, is an aesthetic way of life. It advocates doing everything at will and everyone should maintain his natural temperament. You are neither dependent on the doctrine nor the possession, but on your true self. The meaning of life lies neither in contribution nor possession but creation. To create is to develop actively your true temperament and give you a feeling of satisfaction after your inner power is released. Different from contribution which is made to shoulder responsibility, creation intends to help you fulfill your true self. And creation is distinct from possession. Take writing as an example, to write to possess is to get the fame and status while to write to create is to get the pleasure of writing itself. The person who has natural temperament would like to seek emotional communication when dealing with others, with a focus on the taste of appeal when possession is concerned. More importantly, when others are chasing interests, he can feel leisurely comfortable towards the outer world. I don’t mean the insouciance of those intellectuals and officials in the feudal China or the innate conservatism of the peasant, but a sentiment of being free of material. As for writing again, I do not understand why a writer should be prolific? A short poet is enough for you to be well-known for eternity. If you don’t care about that, you can just take writing as a way of getting leisure.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Bnya777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
我国《刑法》第16条规定:“行为在客观上虽然造成了损害结果,但是不是出于故意或者过失,而是由于不能抗拒或者不能预见的原因所引起的,不是犯罪。”请分析:根据本条规定,分析不可抗力的内涵是什么?何谓“不能抗拒的原因”?
郑某等人多次预谋通过爆炸抢劫银行运钞车。为方便跟踪运钞车,郑某等人于2012年4月6日杀害一车主,将其面包车开走(事实一)。后郑某等人制作了爆炸装置,并多次开面包车跟踪某银行运钞车,了解运钞车到某储蓄所收款的情况。郑某等人摸清运钞车情况后,于同年6月8日将
交易税
microprocessor
infra-redastronomy
扩大内需
migrantpopulation
Populationageinghasbecomeaworld-widephenomenon.Moreover,ithasnotonlycometostaybut,especiallyinthedevelopingc
人类文明的进程越来越深刻地证明,科学技术是第一生产力,是经济发展和社会进步的重要推动力量。人类在认识和利用自然方面取得的每一项重大成就,莫不与科学技术的发展密切相关。20世纪是科学技术空前辉煌和科学理性充分发展的世纪,人类创造了历史上最为巨大的科学成就和物
B请简要解释或回答下列题项(朝鲜语专业翻译硕士考生专做)韩国哪个总统任职时间最长?
随机试题
为全麻未清醒患者用热水袋时,水温不应超过
已知某公司2017年会计报表的有关资料如下。要求:(1)计算杜邦财务分析体系中的下列指标:(凡计算指标涉及资产负债表项目数据的,均按平均数计算)①净资产收益率;②总资产净利率(百分数保留三位小数);③营业净利率;④总资产周转率(保留三位小数)
Mylittlebrotherpracticesthespeechrepeatedlyuntilhisdeliveryandtimingwereperfect.
利用同一个指标体系,进行综合评价只能作为一种参考,而不能作为一种绝对的评判标准,原因是()。
名义值法、敏感性法、波动性法的缺陷是()。
旅游者在旅游活动中或者在解决纠纷时的不当行为也可能会损害他人的合法权益。旅游者的不当行为包括()等。
个体处于全力投入对事件的应对过程中,或消除压力,或适应压力。这是塞利提出的()阶段。
科研人员研究了在夏季与秋季时,温度对某植物光合速率和呼吸速率的影响,实验结果如下图(净光合速率在光照充足条件下测得)。下列说法中正确的是:
阅读以下说明,回答问题1至问题4,将解答填入答题纸的对应栏内。【说明】LS的母公司FL准备开发一款新口味的薯片,但和过去不同,它没有召集众多专家来咨询意见,而是上线一款Facebook应用,LS推出了一个向网友征集薯片口味的竞赛活动Do
DearFriends,DoyoulikelearningEnglish?Ihopeso.Ofcourse,learningalanguageisn’teasy.That’swhyStudioClassro
最新回复
(
0
)