首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国服饰文化指的是中国的汉族和各少数民族的传统服饰文化。中国是一个有56个民族的国家,由于受到各民族文化、传统和地理特征的影响,各民族的服饰风格各不相同。另一方面,中国各民族在穿衣风格上也互相渗透并互相影响。服装式样是各民族的重要标志。各民族服装的变化显示
中国服饰文化指的是中国的汉族和各少数民族的传统服饰文化。中国是一个有56个民族的国家,由于受到各民族文化、传统和地理特征的影响,各民族的服饰风格各不相同。另一方面,中国各民族在穿衣风格上也互相渗透并互相影响。服装式样是各民族的重要标志。各民族服装的变化显示
admin
2015-11-30
57
问题
中国服饰文化指的是中国的汉族和各少数民族的传统服饰文化。中国是一个有56个民族的国家,由于受到各民族文化、传统和地理特征的影响,各民族的服饰风格各不相同。另一方面,中国各民族在穿衣风格上也互相渗透并互相影响。服装式样是各民族的重要标志。各民族服装的变化显示了其经济生活、宗教信仰、理想信念、审美情趣和风俗习惯的发展。
选项
答案
Chinese costume culture refers to the traditional culture of costumes of the Hans and the minorities. China is a country consisting of 56 nationalities, and each of them has its own clothing style with distinct ethnic characteristics due to the influence of different cultures, traditions, and geographical features. On the other hand, they have influenced and learned from one another in the way of dressing. Dresses are the important symbols of the nationalities. The changes of clothing manifest the development of an ethnic group’s economic life, religious belief, ideology, aesthetic consciousness and customs.
解析
1.第一句中,“中国服饰文化”可以译为Chinese costume culture,“各少数民族”翻译成theminorities。
2.第二句中,“由于受到……的影响”可以译为due to the influence of...。“各民族的服饰风格各不相同”可以理解为“各民族有其各自民族特色的服饰风格”,即has its own clothing style withdistinct ethnic characteristics。
3.第三句中,“互相渗透并互相影响”可翻译为they have influenced and learned from oneanother。
4.在翻译最后一句时要注意“发展”的定语不只是“风俗习惯”,还有“经济生活、宗教信仰、理想信念、审美情趣”。翻译时可将它们都翻译为development的后置定语。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Ene7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、ShewasamemberoftheSenate.B、SheworkedinCongressforeightyears.C、Shespokeforthedisadvantagedpeople.D、Sheplac
Thetwoeconomistscalltheirpaper"MentalRetirement,"andtheirargumenthasarousedtheinterestofbehavioralresearchers.
ShouldUrbanParksBeFreeofCharge?1.有人认为市区公园应该免费开放2.也有人认为这样做会带来很多问题3.我的观点
在我们所能体会到的不愉快的情感之中,排在第一位的可能就是恐惧。但是恐惧并不只是一种生理上的不愉快,它会阻止我们追求生命中非常重要的事情。不过我们是有办法摆脱恐惧的。克服恐惧的一个方法就是让自己去做使我们感到恐惧的事情,这样我们才会有更多的机会认识到,事实上
A、Bacon.B、Mushrooms.C、Italianchicken.D、Onions.C细节题。对话中女士说:“我们有意大利式香肠、火腿、蘑菇、洋葱、菠萝、青椒、咸肉和西红柿。”因此没有提到的是C。在看到题目中列举的菜名时,就应该意识到这是
A、Successfulpeople.B、Famouspeople.C、Olderpeople.D、Anyone.D信息明示题。短文中提到Arolemodelisanyonewhohasanythingtoteachyou
约翰与帕特里克•克里森(PatrickCollison)创建在线支付公司Stripe时,有一个雄心勃勃的目标。那就是帮助全球所有商家与全球所有买家轻松完成交易。本周二,Stripe在其服务中加入了支付宝账户付款这个选项,朝着实现这个愿景迈出了‘一大步。该
A、Aninternationaldriver’slicense.B、AnArizonadriver’slicense.C、Aregularlicense.D、Alimitedlicense.A对话开头,男士直接说到他有一张国际
A、Tennisshoes.B、Someclothes.C、Nothingyet.D、Musicrecords.C男士说他已经买了一双网球鞋(tennisshoes)给他儿子作圣诞节礼物,但是(but)还没有决定给他太太买什么(haven’
景泰蓝(cloisonne)是一种起源于元代北京的独特艺术。在明代的景泰年间,非常钟情于青铜制造技术(bronze—castingtechniques)的君王发展了色彩加工技术,并且创造了迎合东方审美的亮蓝色。在一次加工技术的突破之后,此君王的大部分日常
随机试题
“基于每一所学校及学校所在社区的特殊需要而开发的课程”属于()
简述国际商事仲裁程序的概念及其中请、受理程序。
可以使得各国经济的发展不受本国资金条件的约束,大量的资金可以从国际金融市场借贷得来,巨大的国际融资和资金配置的能力可以为各国创造出巨大的发展空间,这表述的是()
糖耐量减低(IGT)是指
患者,男,34岁。生殖器出现数个硬性结节,黄豆大小,无痛,周围有轻微溃烂。取溃烂部分分泌物暗视野镜检可见运动活泼、沿长轴滚动的螺旋体。据此可以诊断患者感染的病原体为
某患者误服氰化物导致中毒,到医院急救,氰化物中毒时可选用
由于外部性经济效应可以分为(),所以在城市规划中要分析研究城市中各种经济活动的得失,充分利用外部性正效应,以便求得最佳的整体城市效益。
依据《中华人民共和国教师法》,为保障教师完成教学任务,下列有关各级人民政府、教育行政部门、有关部门、学校和其他教育机构应当履行职责的说法中,不正确的一项是()。
2006年3月4日,胡锦涛看望出席全国政协十届四次会议的委员,在民盟、民进联组会上,胡锦涛强调,要把发展社会主义先进文化放到十分突出的位置。充分发挥文化启迪思想、陶冶情操、传授知识、鼓舞人心的积极作用,努力培育有理想、有道德、有文化、有纪律的社会主义公民。
A、 B、 C、 D、 A第一组图形中黑点均在图形内部,其个数为不同的奇数,第一个图形外部线条数为后两个图形外部线条数之和;第二组图形中黑点均在图形外部,其个数为不同的偶数,第一个图形线条数为后两个图形外部线
最新回复
(
0
)