首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
北京是外来人口迁入最多的城市之一,北京人宽容、豁达,备受人们赞誉。福建籍陈女士说:“我和我先生是几年前来京的,我们的梦想就是在此安家立业。现在我们的月薪加起来不到两万,除了支付日常开支,还要付房屋贷款,每个月都紧巴巴的。”陈女士笑称,北京人对外地人的影响是
北京是外来人口迁入最多的城市之一,北京人宽容、豁达,备受人们赞誉。福建籍陈女士说:“我和我先生是几年前来京的,我们的梦想就是在此安家立业。现在我们的月薪加起来不到两万,除了支付日常开支,还要付房屋贷款,每个月都紧巴巴的。”陈女士笑称,北京人对外地人的影响是
admin
2023-01-16
85
问题
北京是外来人口迁入最多的城市之一,北京人宽容、豁达,备受人们赞誉。福建籍陈女士说:“我和我先生是几年前来京的,我们的梦想就是在此安家立业。现在我们的月薪加起来不到两万,除了支付日常开支,还要付房屋贷款,每个月都紧巴巴的。”陈女士笑称,北京人对外地人的影响是潜移默化的,自己从语言到生活习惯都在渐渐地变成一个北京人。
在公交车上、在旅游景点、在居民小区,都可听到安徽话、四川话、闽南话等各地的方言。但在高级写字楼、时尚俱乐部、酒吧一条街等高消费场所,就很难听到异地方言,因为他们虽然来自全国各地,却都操着一口流利的普通话。
选项
答案
北京は外部からの人口流入が最も多い都市の一つである。北京の人は寛容で、度量が広いと人々から大いに称賛されている。福建省の陳さんは次のように述べている。「私と主人は数年前に北京に来ました。私たちの夢はここで家を構え、事業を興すことです。今、私たちの月収は合計して2万元足らずで、日常の生活費を支払うほかに、家のローンも払わねばならず、毎月家計はかつかつです。」陳さんは、北京の人が他の地方出身者へ及ぼす影響は、知らないうちに浸透していくものであり、自分は言葉ぼから生活習慣まですべて、だんだん北京の人間になってきている、と笑いながら話した。 路線バスでも、観光スポットでも、住宅街でも、安徽方言や四川方言や閩南方言など各地の方言を耳にすることができる。しかし、高級オフィスピルや、流行のクラプや、バーの立ち並ぶ通りなど、高額消費の行われる場所では、地方の方言を耳にすることはほとんどない。それは、彼らが全国各地から来ていても、みな流暢な標準語を使っているからである。
解析
1.“北京是外来人口迁入最多的城市之一,北京人宽容、豁达,备受人们赞誉。”日语译文把这一复句处理成一个独立的单句和一个复句:“北京は外部からの人口流入が最も多い都市の一つである。”“北京の人は寛容で、度量が広いと人々から大いに称賛されている。”
2.“先生”译为“主人”、“安家立业”译为“家を構え、事業を興す”。
3.“现在我们的月薪加起来不到两万,除了支付日常开支,还要付房屋贷款,每个月都紧巴巴的。”这是一个后复句主题承前句宾语省略的句子结构,即“现在我们的月薪加起来不到两万,(这两万)除了……”日语翻译的句子结构发生了变化,用主题“月収は”统领整个复句:“私たちの月収は合計して2万元足らずで、日常の生活費を支払うほかに、家のローンも払わねばならず、毎月家計はかつかつです。”
4.“笑称”日译为“笑いながら話した”,“潜移默化”日译为“知らないうちに浸透していく”。
5.“听到”日译为“耳にする”。
6.“因为……却都……”这一复句日译为“…ても…からである”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/F50D777K
本试题收录于:
日语题库小语种分类
0
日语
小语种
相关试题推荐
在过渡时期,国家用和平赎买,即支付一笔巨额补偿资金给资本家的方法完成了对资本主义工商业的社会主义改造。
怎样理解生态文明的核心就是坚持人与自然和谐共生?
毛泽东在《反对党八股》中指出,前期新文化运动的领导人物“对于现状,对于历史,对于外国事物,……所谓坏就是绝对的坏,一切皆坏;所谓好就是绝对的好,一切皆好”。造成这种状况的主要原因是他们()。
结合材料回答问题:材料1推动构建人类命运共同体,是习近平总书记着眼人类发展、深刻把握世界大势提出的中国理念和中国方案,充分体现了中国作为一个负责任大国把自身发展同世界发展紧密联系的博大胸怀和务实担当。《习近平谈治国理政》第三卷中,专设“携手构建人类命运
结合材料回答问题:75年前,中国人民经过14年不屈不挠的浴血奋战,取得了抗日战争的伟大胜利。这一伟大胜利,是世界反法西斯战争胜利的重要组成部分,是正义的胜利、和平的胜利、人民的胜利,是值得中华民族和世界各国人民永远铭记的胜利。世界反法西斯战争是人类历史
人生观是世界观的重要组成部分,是人们在实践中形成的对于人生意义、价值、目的、理想、信念、追求等问题的根本看法,人生观的核心是()
哲学社会科学是人们从识世界、改造世界的重要工具,是推动历史发展和社会进步的重要力量,具有鲜明的意识形态属性。坚持马克思主义在我国哲学科学社会科学领域的指导地位,核心是()
自从地球上出现了最美的花朵——“思维着的精神”以来,我们周围世界的面貌已经发生了巨大的变化。大至山河土地,小至生产和生活用具,到处都有劳动的双手加工制作的东西。地球的各个角落,遍布着人类的足迹。今天,人类活动的范围已开始冲出地球,飞向遥远的天体,在日益广阔
グーグルが開発した史上最強の人工知能が、囲碁で人間と対戦しました。迎え撃つのは世界最強と言われる韓国の棋士です。軍配はどちらに上がったのでしょうか?人間は、もはや人工知能に敵わないのでしょうか。「人間対人工知能」、戦いの舞台は盤上の頭脳ゲーム、囲
「私ががんになっていることを小学生の子どもに伝えました。子どもはしばらく、明るく振る舞っていました。ところが『おやすみ』と言ってふとんに入ったとたん大きな声をあげ泣きだしたのです」。もしあなたに小さなお子さんがいて、自分の体にがんが見つかったら。
随机试题
休克性肺炎病人除按医嘱正确使用抗菌药物外,首要的护理措施为()
生物体内大多数氨基酸脱去氨基生成α-酮酸是通过下面那种作用完成的
萎缩性舌炎的临床表现为
分布于上肢内侧后缘的经脉是
患者,女性,72岁。摔倒后左肩部着地受伤,肩部肿胀,疼痛,肩关节活动障碍。X线片显示左侧肱骨外科颈骨皮质连续性中断,无明显移位。首选的治疗方法是
头高脚低位是将床头抬高
按照国务院有关规定,出让的土地使用权的年限中,居住用地土地使用权出让最高年限为()。
下列各句中,句意明确,没有歧义的一句是:
______didhegiveyoumuchadvice?
Forme,scientificknowledgeisdividedintomathematicalsciences,naturalsciencesorsciencesdealingwithnaturalworld,and
最新回复
(
0
)