首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
这本该只是一个简短的会议,然而却开了3个小时。我们离开会议室的时候,除了会议主席以外,大家都已经疲惫不堪了。关键词汇:be supposed to是指应该的意思。exhausted是指疲惫不堪,很累的意思。辨音难点: step out of连读。
这本该只是一个简短的会议,然而却开了3个小时。我们离开会议室的时候,除了会议主席以外,大家都已经疲惫不堪了。关键词汇:be supposed to是指应该的意思。exhausted是指疲惫不堪,很累的意思。辨音难点: step out of连读。
admin
2010-01-10
52
问题
People are now ordering and purchasing virtually anything over the Internet. Books, compact disks and even stocks are available from websites that seem to spring up almost daily.
It was supposed to be a short briefing, but it lasted 3 hours. We were all exhausted when we stepped out of the conference room, all except chair person.
选项
答案
这本该只是一个简短的会议,然而却开了3个小时。我们离开会议室的时候,除了会议主席以外,大家都已经疲惫不堪了。
解析
关键词汇:be supposed to是指应该的意思。exhausted是指疲惫不堪,很累的意思。辨音难点: step out of连读。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/G6cO777K
本试题收录于:
NAETI中级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI中级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
OurproductsaredisplayedinStandB22,______youwillfindmeduringofficehours.
AsanEnglishmajorstudentatoneofthemostfamousuniversitiesinChina,IstronglybelievethatbusinessEnglishismorepr
AdversereviewsintheNewYorkpressmaygreatlychangetheprospectsofanewBroadwayproduction.
ThegeneralmanagerdemandedthejobwillbecompletedbeforetheSpringFestivalholidays.
BlairAdmitsNeverHavingSentFlowerstoHisWifeBritishPrimeMinisterTonyBlairadmittedonatelevisionprogrammethat
Ifyouarenottemperateinyoureatinginspring,youmaygainexcessiveweightandlookobeseinsummer.
主席先生,女士们、先生们:目前,国际形势正处于深刻变化之中。和平与发展仍然是当今时代的主题,总体和平的国际环境为世界经济发展提供了有利条件;科技进步日新月异并孕育着新的重大突破,前所未有地提高了人类认识、把握宏观和微观世界的能力,展现了新的发展
Economicsendowsprospectivebusinessmenwithquiteafewdesirablequalities,suchasintelligenceandintuition.
A、Thankyou.B、Average.C、Quitegood.D、Excellent.D
A、InLondon,peopleearn£3,000permonthonaverage.B、InBritain,goodlooksoftenleadtohigherincome.C、StudentsinLondon
随机试题
应激时HPA轴兴奋的中枢效应主要括
诱导肝药酶作用最强的药物是()。
影响建设项目对敏感点等效声级贡献值的主要因素有()。
银行将短期借款200000元转为对本公司的投资,下列表述不正确的为()。
某银行2015年以债权人身份承受甲破产企业房屋所有权,总价600万元,又以债权人身份承受乙企业抵债的土地使用权,总价300万元;随后以承受的甲企业的房屋和乙企业的土地使用权转让给其债权人丙企业,共作价1000万元。依据契税的相关规定,下列处理方法正确的是(
下列行为,与民事行为能力无关而不影响其效力的是()。
加强和创新社会管理,是完善和发展中国特色社会主义制度,推进国家管理体系和管理能力现代化的重要内容。()
设a、b、c为整型变量,其值分别为1、2、3,以下程序段的输出结果是______。a=b:b=c:c=aPrinta;b;c
Whydoesthewomanadvisethemanthesublet?
Languageislearnedprimarilythroughcommunicationwithotherpeople.Researchshowsthatthemorecommunicationchildren【S1】__
最新回复
(
0
)