首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
针对当前的形势,农业部要求各级畜牧兽医行政管理部门一定要按照全国防治高致病性禽流感指挥部的总体部署,总结前段防治工作的经验教训,将防治工作做得更加深入。//各地要继续保持高度戒备,做到思想不麻痹,领导不削弱,工作不松懈,确保机构的继续有效运转,确保各项防治
针对当前的形势,农业部要求各级畜牧兽医行政管理部门一定要按照全国防治高致病性禽流感指挥部的总体部署,总结前段防治工作的经验教训,将防治工作做得更加深入。//各地要继续保持高度戒备,做到思想不麻痹,领导不削弱,工作不松懈,确保机构的继续有效运转,确保各项防治
admin
2013-01-06
73
问题
针对当前的形势,农业部要求各级畜牧兽医行政管理部门一定要按照全国防治高致病性禽流感指挥部的总体部署,总结前段防治工作的经验教训,将防治工作做得更加深入。//各地要继续保持高度戒备,做到思想不麻痹,领导不削弱,工作不松懈,确保机构的继续有效运转,确保各项防治措施的落实,确保出现疫情后具有足够的快速反应能力。同时,针对我国动物防疫体系的薄弱环节,我们将着手建立动物防疫工作的长效机制,全面提高我国动物疫病控制能力//
在不放松防治工作的同时,当前比较紧迫的是,要抓住有利时机,促进国内消费,帮助消费者和生产者树立信心,帮助农户和企业尽快恢复生产,促进家禽业发展,努力减少疫情带来的损失。//2月份,国务院出台了扶持家禽生产的8项措施,受到广大家禽生产者、加工者的热,烈欢迎,目前各地正在加紧贯彻落实。在此基础上,我们还将对重点种禽场特别是因禽流感疫情受损严重种禽场的建设加以支持,切实稳定种禽生产能力。//积极引导家禽业转变生产方式,鼓励发展养殖小区,推行标准化、规范化生产,改善防疫条件。//
只要我们统筹兼顾,坚持一手抓动物疫病防治,一手抓发展生产,就一定能最大限度地降低这次疫情带来的损失,最大限度地维护农村经济和农民收入的稳定增长,保护人民群众的身体健康//
(节选自农业部禽流感防治工作新闻发言人贾幼陵于2004年3月16日在记者招待会上的讲话“中国防治高致病性禽流感取得阶段性成果”)
选项
答案
In light of the current situation, Ministry of Agriculture calls on the competent animal husbandry and veterinary authorities to follow up with the plans of the National HPAI Prevention and Control Headquarters and sum up the experience they have obtained in past few weeks so as to further intensify the work for combating the epidemic. // Local agencies must keep vigilance and avoid lax in mind, action and leadership so as to keep their functions running smoothly, make sure all measures are in place and there will be quick response once the epidemic occurs again. Moreover. as there are weaknesses in the existing system, an effective and long-term epizootic prevention mechanism is to be developed in order to enhance the overall control capacity across the country. // While intensifying the efforts in prevention and control, the current pressing issue is to take the opportunity to stimulate consumption. We will help producers and consumers to establish confidence, help farmers and enterprises to resume their production and business so as to minimize the losses. // In February, the State Council released 8 measures to beef up the poultry industry, which has won the hearty approval of producers and processors. Now. the measures are being implemented. In addition, support will be given to the key breeding stock farms, with those suffering gravest loss in particular, so as to stabilize the breeding capacity. // Efforts will also be made to guide the poultry industry to alter farming patterns by encouraging the establishment of special poultry farming zones, standardize the poultry farming and improve the conditions for disease control. // So long as we make overall plans and take all factors into consideration while pursuing the intensified work of animal disease control and prevention on the one hand, and strengthening production on the other, we will surely minimize the losses, greatly safeguard the stable growth for rural economy and for farmers’ income and protect consumers’ health. // (Excerpts from "China Has Achieved Initial Stage Success of HPAI Control", a speech made by Jia Youling, MOA Spokesman for HPAI Control on March 16,2004)
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/GL0O777K
本试题收录于:
CATTI二级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
AstudybyChineseresearchersshowsthat【C1】______couldhelpsmokersquitsmoking.Thestudypublishedinthe【C2】______PLOS
AstudybyChineseresearchersshowsthat【C1】______couldhelpsmokersquitsmoking.Thestudypublishedinthe【C2】______PLOS
Despitemajorchangesinthecausesofdeathsincethe1900s,theassociationbetweendeprivationand【C1】______remainsfirmlyen
E-cigarettesappearedintheUnitedStatesfor42years.
艾滋病艾滋病是一种威胁生命的疾病,它侵袭人体内的自然免疫系统,破坏人体的自卫能力。艾滋病本身并不致命,但是,由于人体的免疫系统遭到破坏,病人几乎没有能力来抵御其他许多疾病的侵袭,例如,肺炎、癌症、致盲性疾病和精神错乱。艾滋病病
Itwasadarkandstormyevening,rapidlyturningintotheproverbialdarkandstormynight,andIneededtofindaplacetosta
近年来,中国经济保持快速发展,为世界经济发展注入了活力。实践证明了中国在加入世贸组织之前的预言:中国的发展离不开世界,世界的发展需要中国。未来20年,在全面建设小康社会的进程中,中国一定会对世界经济的发展和实现全人类的共同进步做出历史性的贡献。为此,中国将
EveningTrainandtheWomanIamworriedaboutthewoman.Iamafraidshemighthurtherself,perhapshasalreadyhurthersel
Inthepopularmind,theInternetistherealizationoftheglobalvillage,wheretheflowofinformationandideasisunimpeded
BusinesspeopleabroadwhowanttomakeconnectionswithChinesecompaniescantakethefirststepusinganewInternetsiteour
随机试题
海绵状血管畸形最常见的临床表现是()
最常见的腹外疝是
按我国现行《公路钢筋混凝土及预应力混凝土桥涵设计规范》(JTGD62—2004)的计算原则,桥梁构件按承载能力极限状态计算时,基本组合的效应组合表达式为γ0·S≤R=R(fd,ad),式中S和R的含义为______。
建设工程项目实施阶段策划的主要任务是()。
关于风险处置的说法不正确的有()。
下列对商业银行声誉风险管理的表述,正确的有()。
甲公司20×8年发生的部分交易或事项如下:(1)20×8年4月1日,甲公司对9名高管人员每人授予20万份甲公司股票认股权证,每份认股权证持有人有权在20×9年2月1日按每股10元的价格购买1股甲公司股票。该认股权证不附加其他行权条件,无论行权日相关人员是
人生难免遇到各种困难,青年人的困难往往出于理想与现实之间的___________。面对社会不公,是___________还是有所作为增进社会公正?需要每个青年自己回答。填入划横线部分最恰当的一项是()。
通过以下()途径取得的文物,不能作为私人收藏文物。
证明方程组有解的必要条件是行列式并举例说明该条件是不充分的.
最新回复
(
0
)