首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Neither the state nor any subdivision thereof, shall use its property or credit or any public money, or authorize or permit eith
Neither the state nor any subdivision thereof, shall use its property or credit or any public money, or authorize or permit eith
admin
2018-08-11
50
问题
Neither the state nor any subdivision thereof, shall use its property or credit or any public money, or authorize or permit either to be used, directly or indirectly, in aid or maintenance, other than for examination or inspection, of any school or institution of learning wholly or in part under the control or direction of any religious denomination, or in which any denominational tenet or doctrine is taught, but the legislature may provide for the transportation of children to and from any school or institution of learning.
选项
答案
州政府及其分支机构都不应使用其资产或信贷,或任何公共资金,或者授权或允许上述任何资金,直接或间接地,用于资助或维持,任何全部或部分由任何宗教派别控制或管理的任何学校或教学机构(用于审查经费除外),或用于教授教派信条的学校,但州立法机构可以对接送儿童去任何学校或教学机构的交通运输作出规定。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/GarO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Aboutfiftyyearsago,plantphysiologistssetouttogrowrootsbythemselvesinsolutionsinlaboratoryflasks.Thescientists
Thereareswampsthatwillhavetobeclearedbeforeconstructioncanbegin.
Thesocio-economicbenefitsofeducationaremany;mostnationsrequiremandatoryschooling.
Nowonlineprovisionistransforminghighereducation,givingthebestuniversitiesachancetowidentheircatch,openingnewo
中国在2001年加入世界贸易组织后,上海成了全国的金融中心,并取得了迅猛发展,特别是浦东新区,实现了巨大变化。现代上海随处可见的是起重机。一座座摩天大厦拔地而起,其中不乏世界最高的楼。上海处于中国东海岸的中部,距长江入东海的入海口仅20公里
“和”是中国五千年文化的精髓,也是中华民族不懈追求的理想境界。中国过去几十年的发展,是在总体和平的环境下实现的,从而能够聚精会神搞建设,这符合中国人民的根本利益;今后更需要维护一个和平的环境,才能一心一意谋发展。在经济全球化的条件下,各国可以通过优势和资源
这是一所国际知名的研究型大学,其悠久的办学历史、前瞻的教育理念和优异的教学质量,是年轻人理想的求学之地。
中国政府高度重视人口与发展问题,将人口与发展问题作为国民经济和社会发展总体规划的重要组成部分列入议事日程,始终强调人口增长与经济社会发展相适应,与资源利用和环境保护相协调。二十世纪九十年代以来,中央政府每年召开一次关于人口与发展问题的座谈会,研究分析重大问
改革开放30多年来,中国发生了巨大变化。从1979年到2004年,中国经济年均增长9.4%,居民消费水平年均提高7%,进出口贸易额年均递增16.7%。2004年,中国国内生产总值达到16494亿美元;进出口贸易额达到11548亿美元。我们初步建立了社会主义
中美经贸关系简介作为两国关系中极为重要和活跃的组成部分,中美两国经贸关系是中美双边关系发展的坚实基础。中美两国在资源结构、产业结构和消费水平等方面的巨大差异决定了两国经济具有很强的互利互补性。发展两国间的经贸合作有着得天独厚的条件和空前广阔的前景。
随机试题
界定公务员范围的三条标准:________、________和________。
下脑与垂体前叶功能有关的核是()
下列关于乳腺淋巴液引流错误的是
防排烟系统中风机外壳至墙壁或其它设备的距离不应小于()。
某公司2013年3月底在外的应收账款为480万元,信用条件为N/30,过去三个月的赊销情况为:1月份240万元;2月份180万元;3月份320万元,则应收账款的平均逾期天数为()大。
Thereareseveralprettygirlsstandingunderthetree,but______areknowntome.
下列所立遗嘱有效的是()。
德育就是要用“爱”的浪花推动青少年前进的风帆,用“善”的乳汁润滑青少年生命前进的车轮,用“美”的春雨沐浴青少年飞翔的双翼,用“真”的阳光照耀青少年生命成长的大道。美好的使命自然使德育成为最有魅力的教育。我们要让青少年明白生命是美丽的,是神圣的,是
下列关于我国国情的表述不正确的是()。
写邮件时,除了发件人地址之外,另一项必须要填写的是()。
最新回复
(
0
)