首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
本着形式多样、平等互利、以人为本的原则,积极参与造福民众的合作项目。
本着形式多样、平等互利、以人为本的原则,积极参与造福民众的合作项目。
admin
2018-08-11
40
问题
本着形式多样、平等互利、以人为本的原则,积极参与造福民众的合作项目。
选项
答案
We will take an active part in cooperation programs that benefit the ordinary people with the view of achieving diversity in forms, equity, mutual benefit and top priority to meet the need of the people.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/JOrO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Researchonanimalintelligencealwaysmakesmewonderjusthowsmarthumansare.【C1】______thefruitflyexperimentsdescribedin
Justasthereareoccupationsthatrequirecollegedegreesalsothereareoccupationsforwhichtechnicaltrainingisnecessary.
Naturalflavoringsandfragrancesareoftencostlyandlimitedinsupply.Forexample,thevitalingredientinarosefragrance
Itissimpleenoughtosaythatsincebookshaveclasses—fiction,biography,poetry—weshouldseparatethemandtakefromea
Agriculturetodayhashadtheluxuryofbeingabletopolluteandalterthelandscapefirstandworryabouttheconsequenceslat
Ourculturehasbeenenrichedby______frommanyothercountries.
中国国务院新闻办主任赵启正在开幕式上说,中美两国是两个伟大的国家,它们之间的关系不仅对本国十分重要,而且对世界的和平和发展也十分重要。1972年尼克松总统第一次访问中国时说,对美国人民来说,远隔太平洋的中国是一个遥远而神秘的国度,将近30年后的今
我们两国人民之间的交流不断地增强。两国的立法机关、政党和地方政府之间也会举行定期的交流,在科技、教育、文化、旅游等领域也有很好的合作,这些都为两国人民之间的友谊的不断增进、两国之间相互兴趣的增强做出了贡献。
中国一东盟商务与投资峰会已连续举办8届,累计有42位中国和东盟国家领导人、1500多位部长及贵宾出席,30多万名客商踊跃参会。
这是一所国际知名的研究型大学,其悠久的办学历史、前瞻的教育理念和优异的教学质量,是年轻人理想的求学之地。
随机试题
A.收缩压B.舒张压C.脉搏压D.平均动脉压E.循环系统平均充盈压收缩压与舒张压之差称为
患者,男,65岁。因胃出血输血时出现发热反应,下列不正确的护理措施是
[2004年第52题]幕墙工程应对所用石材的性能指标进行复验,下列性能中哪项是规范未要求的?
甲某企业于3月1日开出面值20000元、6个月到期的应付票据,票面利率是6%。甲企业该应付票据在当年6月30日的账面价值是()元。
在数据环境设计器中编辑关系,在“属性”对话框,可以选择属性并设置。关系的属性对应于______和______命令中的子句和关键字。
在设计阶段,为了设置某控件的Left属性,可使用的方法是
Geographyisthestudyoftherelationshipbetweenpeopleandland.Geographerscompareandcontrast【C1】______placesontheeart
Inthispartofthetest,youareaskedtogiveashorttalkonabusinesstopic.Youhavetochooseoneofthetopicsfromthe
【B1】【B18】
Thewindowswillallowaclear______ofthebeach.
最新回复
(
0
)