首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在那著名的古庙里,站立着一尊高大的塑像,人站在他的旁边伸直了手还摸不到他的膝盖。很多年以来,他都使看见的人不由自主地肃然起敬,感到自己的渺小、卑微,因而渴望能得到他的拯救。 这尊塑像站了几百年了,他觉得这是一种苦役。对于热望从他这儿得到援助的芸荟众
在那著名的古庙里,站立着一尊高大的塑像,人站在他的旁边伸直了手还摸不到他的膝盖。很多年以来,他都使看见的人不由自主地肃然起敬,感到自己的渺小、卑微,因而渴望能得到他的拯救。 这尊塑像站了几百年了,他觉得这是一种苦役。对于热望从他这儿得到援助的芸荟众
admin
2023-01-12
7
问题
在那著名的古庙里,站立着一尊高大的塑像,人站在他的旁边伸直了手还摸不到他的膝盖。很多年以来,他都使看见的人不由自主地肃然起敬,感到自己的渺小、卑微,因而渴望能得到他的拯救
。
这尊塑像站了几百年了,他觉得这是一种苦役。对于热望从他这儿得到援助的芸荟众生,明知是无能为力的,因此他由于羞愧而厌烦,最后终于向那些膜拜者说话了
:
众生啊,你们做的是多么可笑的事!你们以自己的模型创造了我,把我加以扩大,想从我身上发生一种威力,借以镇压你们不安定的精神,而我却害怕你们
。
我敢相信:你们之所以要创造我,完全是因为你们缺乏自信一请看吧,我比之你们能多些什么呢?而我却没有你们自己所具备的。
选项
答案
There stood a huge statue in the well-known ancient temple. He was so tall that people standing by were unable to touch even his knees however hard they tried to reach for him. For many years, visitors couldn’t help feeling so overawed and dwarfed at the sight of him that they looked to him eagerly for salvation. Having stood there for several hundred years, the statue had now come to detest it as a kind of forced drudgery. And he knew perfectly well that he could do nothing whatsoever to help the suffering mortal beings craving for salvation by him. Feeling bored as well as ashamed, he began to address his worshippers at long last: All mortal beings, what a ridiculous thing you’ve done! You’ve created me in your own image, and an image of gigantic dimensions at that, believing that I can thus be powerful enough to rid you of your worries and cares. As a result, however, I’ve become just scared of you.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/JycD777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
阅读下列案例内容,回答并计算问题1至问题4,将解答填入答题纸的对应栏内。【说明】A公司新接到一个IDC运营商B的服务需求,服务对象包括数十台的网络设备和存储设备,以及一个机房的空调和柴发装置。但A公司的服务能力主要在IT设备领域,基础设施服务没有积累。
企业战略与信息化战略集成的主要方法有业务与IT整合和____①____,其中,____②____适用于现有信息系统和IT基础架构不一致、不兼容和缺乏统一的整体管理的企业。①
项目经理估算新开发产品的成本,最有可能情况下成本为17万元,最好情况下成本为15万元,最坏情况下成本为25万元,则该项目的预期成本为________万元。
某高校已有一套教务系统,但无法满足师生的部分需求,因此又引入了一套新的教务系统,并设定了一年的过渡期,过渡期间两套系统都可以正常使用,这种系统转换方式属于________。
关系模式R<{A,B,C,D},{A→B,A→D,D→A,B→C}>最高属于___①_____,原因是该模式存在___②_____。①
域名系统DNS的功能是把Internet中的主机域名解析为对应的IP地址,目前顶级域名(TLD)有国家顶级域名、国际顶级域名、通用顶级域名三大类。最早的顶级域名中,表示非营利组织域名的是________。
某园区网采用OSPF路由协议,参与OSPF的网络地址是169.111.0.0/16,Cisco路由器的正确配置是()。
人民对美好生活的向往,就是我们的奋斗目标全党同志的重托,全国各族人民的期望,是对我们做好工作的巨大鼓舞,也是我们肩上的重大责任。这个重大责任,就是对民族的责任。我们的民族是伟大的民族。在五千多年的文明发展历程中,中华民族为人类文明进步作出了不可磨
A、Hegotagift.B、Hepassedthetest.C、Hewatchedafilm.D、Hewonthefirstprize.D男士告诉女士有个好消息,他在英语写作比赛中获得了一等奖。女士向男士表达了祝贺。由此
随机试题
目标市场国对产品的非强制性要求包括________、________、________、________。
Julialikestorentahouse,whichiscomfortable,well-equippedand,______,inaquietneighborhood.
A、血染片染色B、网织红细胞计数C、骨髓铁染色D、血清铁测定E、骨髓检查评估骨髓细胞外铁消失的最可靠依据是()
男性,62岁。因突发胸骨后剧痛16小时急诊。心电图示急性广泛前壁心肌梗死。入院1小时后心搏骤停,心电图示心室颤动。患者经电复律1次后又复出现心室颤动,此时的正确处理是
手三阳经的循行走向是
农业机械事故发生的时间分布情况:()
寡居效应通常指的是许多年迈的夫妻在失去伴侣之后也相继去世的现象。科学研究发现,40%的女性和26%的男性会在伴侣去世之后三年内死亡,已有相关研究认为,丧偶会增加人的死亡率。丧偶这样的重大变故会加深人的孤独感,而孤独感给人造成的心脏病风险与肥胖和高血压造成的
“五福临门”中的“五福”源自《尚书》的《洪范》篇:“一曰寿,二曰富,三曰康宁,四曰攸好德,五曰考终命。”以下四项中与“考终命”表达的意思相关的是()。
相邻关系的处理原则有
IntellectualPropertyThephraseintellectualproperty(IP)referstothebundleoflegalrightsthatarisefromthecreativ
最新回复
(
0
)