首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
儒家思想(Confucianism)有时候被当作一种宗教,但它更是一种伦理体系。孔子是儒家思想的创始人,孟子(Mencius)和荀子都是先秦时期儒家学说的代表人物,都对儒学的发展做出过巨大贡献。儒家思想的核心是“仁”(benevolence),主张仁爱人之
儒家思想(Confucianism)有时候被当作一种宗教,但它更是一种伦理体系。孔子是儒家思想的创始人,孟子(Mencius)和荀子都是先秦时期儒家学说的代表人物,都对儒学的发展做出过巨大贡献。儒家思想的核心是“仁”(benevolence),主张仁爱人之
admin
2019-07-19
130
问题
儒家思想
(Confucianism)有时候被当作一种宗教,但它更是一种伦理体系。孔子是儒家思想的创始人,
孟子
(Mencius)和荀子都是先秦时期儒家学说的代表人物,都对儒学的发展做出过巨大贡献。儒家思想的核心是“
仁
”(benevolence),主张仁爱人之心是处理人际关系的有效方法。孟子认为统治者应爱护人民,保障人民权利。荀子强调社会秩序和个人的努力。作为中国古代传统思想的主要流派,儒家思想对中国人的思想观念,特别是价值观念,有着极其深远的影响。
选项
答案
Confucianism is sometimes termed as a religion, but it is more of an ethical system. Confucius was the founder of Confucianism. Mencius and Xunzi were the representatives of Confucianism in the early Qin Period, both of whom had made great contribution to the development of Confucianism. The core of Confucianism is benevolence, which maintains that the effective way to harmonize interpersonal relationship is benevolence. Mencius advocated that the rulers should love people and guarantee people’s rights. Xunzi laid emphasis on social order and individual effort. As the main school of the traditional Chinese thinking in ancient times, Confucianism has an extremely far-reaching influence on Chinese ideology, values in particular.
解析
1.第一句中“但它更是……”可以用be more of...的结构来表达。
2.“孔子是儒家思想的创始人……做出过巨大贡献”这个句子较长,翻译时可以把它拆分成两句:前一句说孔子,后一句说孟子和荀子。翻译后一句时可以使用定语从句来表达主语孟子、荀子做出的贡献。
3.在翻译孟子、荀子的不同主张时,为了避免重复,可以使用不同的表达,比如Mencius advocated that…,Xunzi laid emphasis on...。
4.“作为中国古代传统思想的……有着极其深远的影响”这个句子也比较长,“作为……”可以译作as…;“对……有着极其深远的影响”可译为have an extremely far-reaching influence on...;起强调作用的插入语“特别是价值观念”可放到句子最后,用逗号隔开。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/MvX7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Oldstereotypesdiehard.Pictureavideo-gameplayerandyouwilllikelyimagineateenageboy,byhimself,compulsivelyhammer
从公元前4000年开始,中国传统绘画已经持续发展了6,000多年。它的发展不可避免地反映出时代和社会状况的变化。在它的早期发展阶段,中国绘画与其他工艺密切相关,从陶瓷(pottery)到青铜器(bronzes)和玉雕(carvedjade)的装饰。中国画
中国结(Chineseknot)是中国特有的手工编织工艺品,在中华民族艺术文化遗产中占据重要的地位。它的特点是每一个结都由一根绳索编成,并根据其特定的外形和意义来命名。中国结的传统源远流长。在古代,中国结仅仅是人们用来记事或绑住衣物的工具。如今,人们多将
A、Damagetotheequipment.B、Theman’swrongoperation.C、Thelineupgrading.D、Itwasunclear.C女士回答说:可能由于电信公司的电路升级而造成了一些用户的电话信
A、Inthewhitepages.B、Inthebluepages.C、Intheyellowpages.D、Inthegreenpages.B推断题。电话蓝页上包含城市服务、政府部门和公立学校的电话号码,而cityco
中国是世界上最古老的文明之一,有着悠久的历史和灿烂的文化。中国在夏朝时开始进入了文明时代,创造了辉煌的科技和文化。指南针、火药、造纸术、印刷术是中国古代的四大发明,对世界文明和人类的进步做出了极大的贡献。中国的丝绸之路(theSilkRoad)——世界
运输
支付(Alipay)是中国最大的第三方在线支付平台,由阿里巴巴集团(AlibabaGroup)于2004年创建。
五四运动
中国政府已经将城市化(urbanization)当作中国经济改革计划的重点,以期重新调整中国经济结构,实现经济的消费主导型增长。城市化将会创造更多就业机会,让农民直接致富,由此可以有效刺激大量消费需求。但是,机遇与挑战并存。随着中国城市化的推进,每年约有1
随机试题
根据《水利工程工程量清单计价规范》,对混凝土裂缝、岩石微细裂隙或破碎带、防渗堵漏、固结补强等处理可采用()。
A.CD3+CD4+CD8-B.CD3-CD16+CD56+C.CD4+CD25+D.CD3+CD4-CD8+E.CD19+CD20+NK细胞的典型表面标志是
期货公司授权非本公司人员从事期货交易行为的,行为人应当承担由此产生的民事责任。( )
下列关于证券、期货投资咨询业务界定的说法中,正确的是()。I.举办有关证券、期货投资咨询的讲座、报告会、分析会等Ⅱ.接受投资人或者客户委托,提供证券、期货投资咨询服务Ⅲ.在报刊上发表证券、期货投资咨询的文章、评论、报告
【2014年】下列股利政策中,根据股利无关理论制定的是()。
构建社会主义和谐社会对社会公德的要求包括()。
左边给定的是纸盒的外表面,下面哪一项能由它折叠而成?
ThereisgrowinginterestinEastJapanRailwayCo.ltd.,oneofthesixcompanies,createdoutoftheprivatizednationalrailw
Don’trestonyourlaurels,______yoursuccessandstartlookingfornewmarketsnow.
A、Newfoodstotrywhentraveling.B、Makingreservationsforthebesttravel.C、Avoidinggainingweightwhiletraveling.D、Adjus
最新回复
(
0
)