首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
This evening is an opportunity for Britain and China to come together. A chance to identify our shared ambitions, our mutual str
This evening is an opportunity for Britain and China to come together. A chance to identify our shared ambitions, our mutual str
admin
2020-05-08
60
问题
This evening is an opportunity for Britain and China to come together. A chance to identify our shared ambitions, our mutual strengths and the opportunities we have to work together to shape the future of global trade. But, first and foremost, we are here tonight to celebrate the upcoming Great Festival of Innovation. The festival, which will take place in March just a few miles away in Hong Kong, will bring together some of the UK and Asia’s most pioneering companies.
It will be a gathering like no other -an opportunity to share innovations that will drive the future of free trade and for businesses to build life-long partnerships. It is this spirit of friendship and commonality that I wish to speak to you about tonight.
It is fitting that this evening we are gathered in Shenzhen, a city with innovation in its DNA. Shenzhen, as the technological capital of China, is the engine room. In a matter of decades Shenzhen has transformed from a small fishing village into a dynamic and youthful city with a population of more than 11 million.
Much of this success has been down to this city’s dynamism, and its dedication to technical advancement. With research and development investment accounting for 4% of GDP, double the national average, standing at the highest in China for 10 consecutive years.
Across this city, some of the world’s most talented minds are coming together to design tomorrow’s technology. Shenzhen is a world-leading producer of drones, electric cars and DNA sequencing machines. It is clear that this city has much to offer the worldBut I am here this today to talk about what the United Kingdom can offer Shenzhen.
Yesterday, I had several hours of constructive and positive talks with Commerce Minister Zhong Shan where we discussed the opportunities that result from the complementary nature of our economies. Tech is clearly one but there are others. Another lies in food and drink.
China will need to ensure that there is a sufficient supply of quality foodstuffs for its growing population and especially its burgeoning middle class.
We must work together in the months ahead to ensure that we address any concerns that Chinese authorities have so that the Chinese people can enjoy the benefits that quality British beef, lamb and poultry can bring. Our already growing exports of food and drink that can improve further with lifting of market access issues.
选项
答案
今天晚上是英国和中国走到一起的机会。这是一个确定我们共同抱负、共同优势和共同努力塑造全球贸易未来的机会。但是,首先,我们今晚在这里庆祝即将到来的伟大创新节。这个节日将于3月在香港的几英里内举行,它将汇集英国和亚洲最具开拓性的一些公司。 这将是一次前所未有的聚会——一次分享创新的机会,这些创新将推动自由贸易的未来,并使企业建立终身合作伙伴关系。今晚我想和你们谈谈友谊和共性的精神。 今天晚上,我们聚集在深圳,这是一个DNA创新的城市。深圳,作为中国的科技之都,是一个引擎室。几十年来,深圳已经从一个小渔村变成了一个拥有1100多万人口的充满活力和年轻的城市。 这种成功很大程度上归功于这座城市的活力和对技术进步的贡献。研发投资占国内生产总值的4%,是全国平均水平的两倍,连续10年位居全国前列。 在这座城市,一些世界上最有才华的人聚集在一起设计未来的技术。深圳是世界领先的无人机、电动汽车和DNA测序机生产商。很明显,这个城市有很多东西可以提供给全世界,但我今天来这里是想谈谈英国能为深圳提供什么。 昨天,我与商务部长钟山进行了几个小时建设性和积极的会谈,讨论了经济互补性带来的机遇。科技显然是其中之一,但也有其他的。另一个在于食品和饮料。 中国需要确保为其不断增长的人口,特别是新兴的中产阶级提供充足的优质食品。 我们必须在今后几个月内共同努力,确保我们解决中国当局的任何顾虑,使中国人民能够享受到优质英国牛肉、羊肉和家禽所带来的好处。我们已经在增长的食品和饮料出口,可以随着市场准入问题的解除而进一步改善。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/NG0O777K
本试题收录于:
CATTI二级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
近年来,中国经济保持快速发展,为世界经济发展注入了活力。实践证明了中国在加入世贸组织之前的预言:中国的发展离不开世界,世界的发展需要中国。未来20年,在全面建设小康社会的进程中,中国一定会对世界经济的发展和实现全人类的共同进步做出历史性的贡献。为此,中国将
一切与环境科学有关的医学(包括中医)、化学、生物学、地理学、物理学以及为环保服务的最新科学技术手段如污染监控卫星、激光、电子计算机、机器人、遥感等,都是我们学习的科目。
几亿孩子科学素养让人忧心当前基础教育中存在过分重视知识灌输,忽视少年儿童科学素养教育,且有愈演愈烈倾向,引起了一些两院院士的关注和担忧。电子科技大学原校长刘盛纲院士讲了自己孙女的经历,感慨道:“现在中国小孩子没有童年了。”一次,这位科学家带
中国将认真落实中非合作论坛后续行动。
Buthesometimeshastroublestayingawakeinclassduringthehightouristseason,whenhespendshoursscalingvertiginoustem
Icelandhasdiscoveredthesecrettoaboomingtouristindustry:Firsthaveamammothfinancialimplosion,thenanenormousvolc
HealthofficialsinwesternSiberiaaretobegininslaughterofthousandsofbirdstodayafteridentifyingRussia’sfirstoutbr
Theearlyrailroadswereconnectedshortlinesintheexistingarteriesoftransportation:roads,turnpikes,canals,andotherw
Someofthelow-endMade-in-Chinamechanical-electronicproductsarenotsellingwellinexportmarketascomparedwithwhatare
AprofessorofeconomicandhistoryatAtlantaUniversity,W.E.B.DuBois,promotedfullracialequality.
随机试题
在培训的实施过程中,实施培训的前提条件是______。
简述设区的市级司法行政机关对律师的管理的职责。
关于结合胆红素哪项是错误的
生物碱溶液在偏酸性溶液中较稳定,将它们制成滴眼剂,应调节pH值在
某工程单代号搭接网络计划如下图所示,节点中下方数字为该工作的持续时间,其中的关键工作有( )。
当甲类厂房仅设一个安全出口时,需满足()。
案例:在求解题目“已知双曲线的右准线为x=4,右焦点F(10,0),离心率e=2,求双曲线方程。”两位同学解题方法如下:方法一:x=a2/c=4,c=10,∴a2=40,∴b2=c2—a2=60,故所求的双曲线方程为方法二:由焦点F(10,0)知c
公务员具有与普通人一样的言论自由。()
无论公司债券发行时是溢价发行还是折价发行,到期均按债券面值偿还。
1.请将下列数据建成一个数据表(存放在Al:E5的区域内),并求出个人工资的浮动额以及原来工资和浮动额的“总计”(保留小数点后两位),其计算公式是:浮动额=原来工资×浮动率,其数据表保存在Sheet1工作表中。序号姓名原来工资
最新回复
(
0
)