首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在改革开放的伟大实践中,我们深刻认识到。在当今世界日趋激烈的竞争中,一个国家、一个民族要发展起来,就必须与时俱进、改革开放、着力发展、以人为本、促进和谐。 世界上没有放之四海而皆准的发展道路和发展模式,也没有一成不变的发展道路和发展模式,必须适应国内外形势
在改革开放的伟大实践中,我们深刻认识到。在当今世界日趋激烈的竞争中,一个国家、一个民族要发展起来,就必须与时俱进、改革开放、着力发展、以人为本、促进和谐。 世界上没有放之四海而皆准的发展道路和发展模式,也没有一成不变的发展道路和发展模式,必须适应国内外形势
admin
2011-02-10
31
问题
在改革开放的伟大实践中,我们深刻认识到。在当今世界日趋激烈的竞争中,一个国家、一个民族要发展起来,就必须与时俱进、改革开放、着力发展、以人为本、促进和谐。
世界上没有放之四海而皆准的发展道路和发展模式,也没有一成不变的发展道路和发展模式,必须适应国内外形势的新变化、顺应人民过上更好生活的新期待,结合自身实际、结合时代条 件变化不断探索和完善适合本国情况的发展道路和发展模式,不断增加全社会的生机活力,真正做到与时代发展同步伐、与人民群众共命运。
历史是继续前进的基础,也是开创未来的启示。中国仍然是世界上最大的发展中国家,中国基本实现现代化,实现全体中国人民共同富裕,还有很长的路要走。
选项
答案
If a country or a nation is to develop itself in this increasingly competitive world, it must advance with the times, carry out reform and opening-up, boost development, put people first and promote harmony. This is the conclusion we have drawn in the great cause of reform and opening-up. There is no ready or unchanging path and model of development that suits all countries in the world. We must explore and improve our development path and model in keeping with China’s national conditions. In so doing, we must adapt to new trends both at home and abroad and meet the people’s growing expectation for a better life. We must make the Chinese society more vibrant. And we must truly keep up with the trend of the times and share the same destiny with the people. History provides the basis for making new progress. It is also a source of inspiration guiding our efforts to pursue a better future. China remains the biggest developing country in the world. It still has a long way to go before it can basically achieve modernization and bring about common prosperity for all its people.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/NrcO777K
本试题收录于:
NAETI中级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI中级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
ThisbookisabouthowthesebasicbeliefsandvaluesaffectimportantsidesofAmericanlife.
AsanEnglishmajorstudentatoneofthemostfamousuniversitiesinChina,IstronglybelievethatbusinessEnglishismorepr
Americanswhoconsiderthemselves________inthetraditionalsensedonotusuallyhesitatetoheapcriticismindomesticmatters
TheSecretary-Generalsaidthattakingtimetoreviewthecostmayhelpbuildingtrustbetweenthetwoparties.
LikeDavidBrent,Bartnall’sbossonceharbored______tobesomethinginthemusicindustry.
Withinaveryshorttime,however,theincongruityofplayinglivelymusictoasolemnfilmbecameapparent,andfilmpianistsb
Whatdoyousaytodinewithastrangerwhomighthavecommittedmurderhoursago?
Ifiguredthatwhen2010finallyarrived,I’dbehereinLosAngelesonmyvideophonelookingatmyneweditorinherformfittin
Thesaltdissolvedinthewatergradually,finallyallthatremainedwasanalmost________residueonthebottomoftheglass.
随机试题
危大工程实行分包并由分包单位编制专项施工方案的,专项施工方案实施前应经()签字确认。
一女性患者,25岁,已婚,发现“子宫肌瘤”2年,现停经3个月,尿妊娠试验(+)。当妊娠合并子宫肌瘤时,最可能发生的变性是下列哪一种()
常用保存尿液有形成分的防腐剂是
患儿,6岁。因发热2天,伴呕吐、头痛来诊。查体:体温39.2℃,脉搏130次/分,呼吸40次/分,血压95/55mmHg,心、肺、腹未见异常,布鲁津斯基征阳性,凯尔尼格征阳性,初步诊断为病毒性脑炎。最常见的病毒是
我国宪法规定的公民的基本权利包括()。
低倍数泡沫灭火系统可以分为()灭火系统。
今天我国女性在高科技领域的状况是:女科技人员有800万以上,占科技队伍的1/3,在医学界则占50%以上。大学工科女毕业生占27%,女专业工程师占19%,女性正副教授占10%,女学部委员占4.8%。这些比例虽还有差距,却已大大高出一些发达国家,由此可推知(
下列部件中属于控制部件的是()。Ⅰ.指令寄存器Ⅱ.操作控制器Ⅲ.程序计数器Ⅳ.状态条件寄存器
CorporationsAcorporationisafirmownedbyoneormoreindividualswhoownsharesofstockthatdefineownershipandrigh
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledDueAttentionShouldBeGiventoHandwriting.Youshou
最新回复
(
0
)