首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
当前,亚欧两地区都处于蓬勃发展的阶段。亚洲是世界上最具经济活力的地区,资源丰富,市场广阔,区域合作方兴未艾。欧盟是世界上最大的发达经济体,资本充裕,科技先进,一体化程度高。两地区政治上共识很多,经济上优势互补,文化上各具特色,为开展更广泛和具有实质性的对话
当前,亚欧两地区都处于蓬勃发展的阶段。亚洲是世界上最具经济活力的地区,资源丰富,市场广阔,区域合作方兴未艾。欧盟是世界上最大的发达经济体,资本充裕,科技先进,一体化程度高。两地区政治上共识很多,经济上优势互补,文化上各具特色,为开展更广泛和具有实质性的对话
admin
2011-01-09
79
问题
当前,亚欧两地区都处于蓬勃发展的阶段。亚洲是世界上最具经济活力的地区,资源丰富,市场广阔,区域合作方兴未艾。欧盟是世界上最大的发达经济体,资本充裕,科技先进,一体化程度高。两地区政治上共识很多,经济上优势互补,文化上各具特色,为开展更广泛和具有实质性的对话与合作奠定了坚实基础。亚欧会议扩大后,成员国人口达24亿,占世界人口40%,国内生产总值超过全球一半,在国际事务中将发挥更大的作用。//
进入新世纪之后,国际形势正在发生复杂深刻变化。和平与发展仍是当今时代的主题,世界多极化和经济全球化趋势在曲折中发展,科技进步日新月异,产业转移和资本流动继续加快,区域一体化和区域合作不断加深,全球经济呈现好的发展势头。但是,世界还很不安定,地区间发展仍不平衡。国际关系中不稳定、不确定因素有所增加。//
民族、宗教矛盾和边界、领土争端导致的局部冲突时起时伏。恐怖主义、跨国犯罪、传染性疾病蔓延、环境污染等非传统安全因素威胁突出。面对新的机遇和挑战,我们要坚持相互尊重、平等互利、互不干涉内政的原则,全面加强对话合作,在协商一致的基础上循序渐进地推动亚欧会议进程,进一步充实、加强亚欧新型全面伙伴关系,同时坚持开放的方针,为推进世界和平、发展与进步事业而共同努力。//
选项
答案
As things stand now, both Asia and Europe are in a phase of robust growth. On the one hand, enjoying the world’s most dynamic economic growth, Asia boasts rich resources, broad markets, and robust regional cooperation. On the other, being the world’s largest developed economy, the highly integrated EU abounds in capital and possesses sophisticated science and technology. The two regions, which are both renowned for their unique cultures, share political common ground in a wide range of areas and benefit from their economic complementarities. This has laid a solid foundation for more extensive and substantive dialogue and cooperation. The member states of an enlarged ASEM have a population of 2.4 billion, accounting for 40% of the world’s total and produce over half of the world’s GDP. Such an ASEM will play a more important role in international affairs. // The international situation is undergoing complex and profound changes in the new century. Peace and development remain the themes of our times. The trends of world multi-polarization and economic globalization are unfolding amidst twists and turns. Science and technology are advancing by leaps and bounds. The movement of industries and capital is picking up speed. Regional integration and cooperation are going in depth. The global economy has seen a good growth momentum. However, the world is far from tranquil and development uneven between regions. Destabilizing factors and uncertainties axe on the increase in international relations. // Regional conflicts sparked by ethnic and religious contradictions and boundary and territorial disputes crop up from time to time. Non-traditional security factors like terrorism, cross-border crimes, spread of infectious diseases and pollution of the environment have posed an ever-growing threat. In face of new opportunities and challenges, we should adhere to the principles of mutual respect, equality, mutual benefit and non-interference in each other’s internal affairs, step up dialogue and cooperation in an all-round manner, gradually advance the ASEM process on the basis of consensus, substantiate and invigorate a new and comprehensive Asia-Europe partnership, and remain committed to the principle of openness at the same time, thus jointly contributing to world peace, development and progress. //
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Qh0O777K
本试题收录于:
CATTI二级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Markeybelievesthatvideogamesmightexcitepeople,buttheydonotchangewhopeopleare.
Despitemajorchangesinthecausesofdeathsincethe1900s,theassociationbetweendeprivationand【C1】______remainsfirmlyen
Despitemajorchangesinthecausesofdeathsincethe1900s,theassociationbetweendeprivationand【C1】______remainsfirmlyen
Coastalenvironmentalprotectionisan【C1】______partoftheTexasGeneralLandOfficemission.Theagency【C2】_______coastal
Atthesametime,mygenerationwasdiscoveringthatreformingtheworldisalittlelikefightingamilitarycampaignintheAp
...andthe17othercountriesthathavecommittedtroopstoIraq.
Anothercriticalfactorthatplaysapartinsusceptibilitytocoldsisage.AstudydonebytheUniversityofMichiganSchoolo
Theseniorsenatorhasinthepastthreetermsbothexperiencedthesweettasteofsuccessandthebitternessofdefeatinhisl
Theearliestformofartificiallightingwasfire,whichalsoprovidedwarmandprotection.
Inviewofobstructionanddisappointment,theprimeministerdecidedtomakeparliamentaryalliance.
随机试题
手术前对动物术部进行消毒所用药物的顺序是()。
在工程量清单计价模式下,()。
建设工程总投资包括()。
某企业2016年12月31日的资产负债表(简表)如下:该企业2016年的销售收入为6000万元,销售净利率为10%,净利润的50%分配给投资者。预计2017年销售收入比上年增长25%,为此需要增加固定资产200万元,增加无形资产100万元,根据有关情况
某上市公司主营水泵制造,自2018年起被认定为高新技术企业,2019年度取得主营业务收入48000万元、其他业务收入2000万元、营业外收入1000万元、投资收益500万元,发生主营业务成本25000万元、其他业务成本1000万元、营业外支出1500万元、
甲公司与乙饮料厂签订一份买卖纯净水的合同,约定提货时付款。甲公司提货时称公司出纳员突发急病,支票一时拿不出来,要求先提货,过两天再把货款送来,乙饮料厂拒绝了甲公司的要求。乙饮料厂行使的这种权利在法律上称为()。
某学生因考试不及格而感到愧疚是()的表现。
大众心理影响经济走势,能正确解释这一现象的观点是:
蹭生活,是指一些人在日常生活中不断发现他人的有效资源,并充分加以利用,从而改善自己的生活局面的一种方式,即以他人之长补己之短,与古代的“凿壁偷光”、“囊萤映雪”有异曲同工之妙。根据上述定义,下列不属于“蹭生活”的一项是:
SpaceTourism[A]Makeyourreservationsnow.Thespacetourismindustryisofficiallyopenforbusiness,andticketsaregoi
最新回复
(
0
)