首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
正规教育的地位 ——2009年英译汉及详解 There is a marked difference between the education which every one gets from living with others and the de
正规教育的地位 ——2009年英译汉及详解 There is a marked difference between the education which every one gets from living with others and the de
admin
2019-07-05
53
问题
正规教育的地位
——2009年英译汉及详解
There is a marked difference between the education which every one gets from living with others and the deliberate educating of the young. In the former case the education is incidental; it is natural and important, but it is not the express reason of the association.【F1】
It may be said that the measure of the worth of any social institution is its effect in enlarging and improving experience; but this effect is not a part of its original motive.
Religious associations began, for example, in the desire to secure the favor of overruling powers and to ward off evil influences; family life in the desire to gratify appetites and secure family perpetuity; systematic labor, for the most part, because of enslavement to others, etc.【F2】
Only gradually was the by-product of the institution noted, and only more gradually still was this effect considered as a directive factor in the conduct of the institution.
Even today, in our industrial life, apart from certain values of industriousness and thrift, the intellectual and emotional reaction of the forms of human association under which the world’s work is carried on receives little attention as compared with physical output.
But in dealing with the young, the fact of association itself as an immediate human fact, gains in importance.【F3】
While it is easy to ignore in our contact with them the effect of our acts upon their disposition, it is not so easy as in dealing with adults.
The need of training is too evident and the pressure to accomplish a change in their attitude and habits is too urgent to leave these consequences wholly out of account.【F4】
Since our chief business with them is to enable them to share in a common life we cannot help considering whether or not we are forming the powers which will secure this ability.
If humanity has made some headway in realizing that the ultimate value of every institution is its distinctively human effect we may well believe that this lesson has been learned largely through dealings with the young.
【F5】
We are thus led to distinguish, within the broad educational process which we have been so far considering, a more formal kind of education—that of direct tuition or schooling.
In undeveloped social groups, we find very little formal teaching and training. These groups mainly rely for instilling needed dispositions into the young upon the same sort of association which keeps adults loyal to their group.
【F4】
选项
答案
因为我们对年轻人的首要职责是使他们在日常生活中学会分享,因此我们不禁要考虑我们是否正在形成确保这种能力的力量。
解析
本句考查的重点是:状语从句和动词搭配。 本句的主体是we cannot help considering…,开头是since引导的原因状语从句,since是“既然”的意思,从句是主系表结构,主语是our chief business,表语是to enable them to share in a common life,解释了主语business的具体内容。主句中用了cannot help doing的动词搭配,意为“忍不住做…”。considering后是省略了that的宾语从句.whether引出的是considering的内容。which引导的定语从句修饰的是powers。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/RQ9Z777K
0
考研英语一
相关试题推荐
Clothesplayacriticalpartintheconclusionswereachbyprovidingcluestowhopeopleare,whotheyarenot,andwhotheywo
Howmenfirstlearnedtoinventwordsisunknown;inotherwords,theoriginoflanguageisamystery.Allwereallyknowistha
Threehundredyearsagonewstravelledbywordofmouthorletter,andcirculatedintavernsandcoffeehousesintheformofpa
Thescientistwhowantstopredictthewaywhichconsumerswillspendtheirmoneymuststudyconsumerbehavior.Hemust【B1】____
Throughoutthewholeperiodofone’slifetime,theachievingofhappinesscanbeseenasour【C1】______andeverlastinggoal.Happ
Everyhumanbeinghasuniquearrangementofskinonhisfingersandthisarrangementisunchangeable.Scientistsandexpertshav
Everyhumanbeinghasuniquearrangementofskinonhisfingersandthisarrangementisunchangeable.Scientistsandexpertshav
Individualsandbusinesseshavelegalprotectionforintellectualpropertytheycreateandown.Intellectualproper【B1】______fro
Whenpeopletalkaboutthedigitaldivide,theyusuallymeanthe【B1】______betweenpeoplewhoarebenefitingfromtheinformation
花园怎样反映人类的基本诉求——2013年英译汉及详解Itisspeculatedthatgardensarisefromabasicneedintheindividualswhomadethem:theneedfor
随机试题
门静脉高压症患者的典型临床表现不包括
初产妇,30岁。妊娠30周,视物模糊1天,孕前体健。查体:BP160/105mmHg,胎心率150次/分,双下肢明显水肿。蛋白尿定量2g/24h。最可能的诊断是
患者,女,25岁。恶寒重,发热轻,无汗头痛,肢体酸痛,流涕清稀,痰吐稀白,舌苔薄白,脉浮紧。中医治法是
我国特有的一种优良的金属装饰板材是()。
银行汇票的实际结算金额不得更改,更改实际结算金额的银行汇票无效。()
母子公司适用的所得税税率均为25%。2007年12月16日母公司以10530万元(含销项税额1530万元)的价格将其生产的产品销售给子公司,其销售成本为7500万元,全部价款已收到。子公司购买该产品作为管理用固定资产,并支付安装费用70万元,安装完毕交付使
孔夫子将他的一生概括为六个阶段,他的这种人生轨迹对于我们现代人来说,仍有许多启迪意义。关键要看如何______这种智慧,来使自己的人生更富有效率和价值。填入横线部分最恰当的一项是()。
党委的政治领导和政府行政领导,在领导职能上是没有区别的,是相互一致的。()
社会流动藩篱越树越高,通过高考寻找一种人生突破的可能,成为寒门子弟最大的希望所在。与早年“学好数理化,走遍天下都不怕”的自信与豪迈相比,“滚去学习”多了一份决绝与艰辛。为了在未来拥有一条光明大道,学生们不惜矮化自己、鞭笞自己,逼迫自己“往死里学”,成为一种
Everysocietyhasitsownpeculiarcustomsand______ofacting.
最新回复
(
0
)