首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
“人们的生活越来越富裕,但却远不如以前那样快乐了”,这个现象似乎早已成为现代生活永恒的矛盾之一。一个可能的答案就潜藏在我们的心理因素中,即如何才能够满足。我们对于地位、财富的需求从来都不是孤立定位的,而是在参照组——通常是那我们自认为与其地位相当的人——比
“人们的生活越来越富裕,但却远不如以前那样快乐了”,这个现象似乎早已成为现代生活永恒的矛盾之一。一个可能的答案就潜藏在我们的心理因素中,即如何才能够满足。我们对于地位、财富的需求从来都不是孤立定位的,而是在参照组——通常是那我们自认为与其地位相当的人——比
admin
2014-03-03
61
问题
“人们的生活越来越富裕,但却远不如以前那样快乐了”,这个现象似乎早已成为现代生活永恒的矛盾之一。一个可能的答案就潜藏在我们的心理因素中,即如何才能够满足。
我们对于地位、财富的需求从来都不是孤立定位的,而是在参照组——通常是那我们自认为与其地位相当的人——比较之后得出的。我们无法孤立地对现今所拥有的一切心存感激,我们也无法铭记自己在历史进程中所取得的成功。只有当我们所拥有的和我们共同成长的朋友、一起工作的同事一样多甚至他们更多的时候,我们才会感到幸福。
选项
答案
Our need for status and wealth is never decided independently①,but is decided by comparing ourselves with a reference group.usually people we consider to be Our equals②.We Can neither appreciate what we have in isolation③,nor can we be impressed④by what we have achieved in the past.We will only consider ourselves happy when we have as much as,or more than, people we grow up with or work alongside⑤.
解析
①“孤立定位”可理解为“由……独立决定”,故可译为is…decided independently。
②原文中的插入语可处理为译文中的同位语“…usually people we consider to be Our equals”,并将其放在句末。或者可以处理为由whom引导的后置定语从句“…whom we usually consider to be our equals”。
③为了避免和前文independently重复,此处可译为in isolation,以增加多样性。
④原文语气比较严肃,此处宜使用被动语态be impressed by,与原文风格更为贴近。
⑤英语喜欢用后置限定语来修饰名词,可把“共同成长的朋友”和“一起工作的同事”合并在一起译为people we grow up with or work alongside,并置于句末。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/RspO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
JonathanSwift’s______isatravelbook,anadventuretaleandapoliticalsatireaswell.
A、itisimportantinbusinesstomakeastrongimpressionB、imageandabilityareequallyimportantC、mostbusinesspeoplearet
33.______referstothefirsttenamendmentstotheConstitutionofAmerica.
A、Theneedtocontrolpopulationbothinthoseunderdevelopedcountriesandindevelopedcountries.B、Howtocontrolpopulation
TelevisionSinceitsinventionin【1】______,【1】______televisionhasplayedanincreasinglyimportantr
TelevisionSinceitsinventionin【1】______,【1】______televisionhasplayedanincreasinglyimportantr
TelevisionSinceitsinventionin【1】______,【1】______televisionhasplayedanincreasinglyimportantr
Let’sNotHideHealthCostsWeareawashinhealth-careproposals.PresidentBushhasone.SodoesCaliforniaGov.ArnoldSc
A、Australia.B、Maharashtra.C、France.D、Austria.A
The"ShadowCabinet"isorganizedby_______________inBritain.
随机试题
利比希(Liebig)定律又称为______定律。
A、ThePresidentsignedtheletterB、ThePresidentheldthesoldier’shandtightlyC、Theyoungmanwentpeacefullythroughtohi
左心功能不全、肺循环淤血的主要临床表现,下列正确的是
女性,45岁,贫血1年。肝肋下刚可触及,脾未触及。血红蛋白60g/L,红细胞2.10×1012/L,白细胞3.2×109/L,中性粒细胞38%,淋巴细胞62%,未见幼红细胞,血小板50×109/L。骨髓巨核细胞全片可见1个,中性粒细胞碱性磷酸酶积分增高,骨
牙隐裂的治疗方法如下,但除外
电子报检人应确保电子信息真实、准确,不得发送无效报检信息并确保与报检单及随附单据有关内容保持一致。( )
刑事诉讼中,依法不能引起审判监督程序的是( )。
下列各项属于提高仓库生产率的途径有()。
A.whereB.exceptionsC.affairsD.meetE.cracksonF.cracksupG.reachH.
Manyoftheemployeesthinktheircareerpathbeginsduringtheiremploymentorwhentheygetajob.Butbasically,ifwelooka
最新回复
(
0
)