首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
(1) When Andy came to Shawshank in 1948, he was thirty years old. He was a short neat little man with sandy hair and small, clev
(1) When Andy came to Shawshank in 1948, he was thirty years old. He was a short neat little man with sandy hair and small, clev
admin
2020-11-24
35
问题
(1) When Andy came to Shawshank in 1948, he was thirty years old. He was a short neat little man with sandy hair and small, clever hands. He wore gold-rimmed spectacles. His fingernails were always clipped, and they were always clean. That’s a funny thing to remember about a man, I suppose, but it seems to sum Andy up for me. He always looked as if he should have been wearing a tie. On the outside he had been a vice-president in the trust department of a large Portland bank. Good work for a man as young as he was, especially when you consider how conservative most banks are...and you have to multiply that conservatism by ten when you get up into New England, where folks don’t like to trust a man with their money unless he’s bald, limping, and constantly plucking at his pants to get his truss around straight. Andy was in for murdering his wife and her lover.
(2) As I believe I have said, everyone in prison is an innocent man. Oh, they read that scripture the way those holy rollers on TV read the Book of Revelation. They were the victims of judges with hearts of stone and balls to match, or incompetent lawyers, or police frame-ups, or bad luck. They read the scripture, but you can see a different scripture in their faces. Most cons are a low sort, no good to themselves or anyone else, and their worst luck was that their mothers carried them to term.
(3) In all my years at Shawshank, there have been less than ten men whom I believed when they told me they were innocent. Andy Dufresne was one of them, although I only became convinced of his innocence over a period of years. If I had been on die jury that heard his case in Portland Superior Court over six stormy weeks in 1947 -1948, I would have voted to convict, too.
(4) It was one hell of a case, all right: one of those juicy ones with all the right elements. There was a beautiful girl with society connections (dead) , a local sports figure (also dead) , and a prominent young businessman in the dock. There was this, plus all the scandal the newspapers could hint at. The prosecution had an open-and-shut case. The trial only lasted as long as it did because the DA (地方检察官) was planning to run for the U. S. House of Representatives and he wanted John Q Public to get a good long look at his phiz (脸). It was a crackerjack legal circus, with spectators getting in line at four in the morning, despite the subzero temperatures, to assure themselves of a seat.
(5) The facts of the prosecution’s case that Andy never contested were these: That he had a wife, Linda Collins Dufresne: that in June of 1947 she had expressed an interest in learning the game of golf at the Falmouth Hills Country Club: that she did indeed take lessons for four months: that her instructor was the Falmouth Hills golf pro, Glenn Quentin: that in late August of 1947 Andy learned that Quentin and his wife had become lovers: that Andy and Linda Dufresne argued bitterly on the afternoon of 10 September 1947: that the subject of their argument was her infidelity.
(6) He testified that Linda professed to be glad he knew: the sneaking around, she said, was distressing. She told Andy that she planned to obtain a Reno divorce. Andy told her he would see her in hell before he would see her in Reno. She went off to spend the night with Quentin in Quentin’s rented bungalow not far from the golf course.
(7) The next morning his cleaning woman found both of them dead in bed. Each had been shot four times.
(8) It was that last fact that mitigated more against Andy than any of the others. The DA with the political aspirations made a great deal of it in his opening statement and his closing summation. Andrew Dufresne, he said, was not a wronged husband seeking a hot-blooded revenge against his cheating wife: that, the DA said, could be understood, if not condoned. But this revenge had been of a much colder type. Consider! the DA thundered at the jury. Four and four! Not six shots, but eight! He had fired the gun empty...and then stopped to reload so he could shoot each of them again! FOUR FOR HIM AND FOUR FOR HER, the Portland Sun blared. The Boston Register dubbed him The Even-Steven Killer.
(9) A clerk from the Wise Pawnshop in Lewiston testified that he had sold a six-shot. 38 Police Special to Andrew Dufresne just two days before the double murder. A bartender from the country club bar testified that Andy had come in around seven o’clock on the evening of 10 September, had tossed off three straight whiskeys in a twenty-minute period—when he got up from the bar-stool he told the bartender that he was going up to Glenn Quentin’s house and he, the bartender, could "read about the rest of it in the papers". Another clerk, this one from the Handy-Pik store a mile or so from Quentin’s house, told the court that Dufresne had come in around a quarter to nine on the same night. He purchased cigarettes, three quarts of beer, and some dish-towels. The county medical examiner testified that Quentin and the Dufresne woman had been killed between eleven p. m. and two a. m. on the night of 10 -11 September. The detective from the Attorney General’s office who had been in charge of the case testified that there was a turnout less than seventy yards from the bungalow, and that on the afternoon of 11 September, three pieces of evidence had been removed from that turnout: first item, two empty quart bottles of Narragansett Beer (with the defendant’s fingerprints on them): the second item, twelve cigarette ends (all Kools, the defendant’s brand) : third item, a plaster moulage of a set of tyre tracks (exactly matching the tread-and-wear pattern of the tyres on the defendant’s 1947 Plymouth).
(10) In the living room of Quentin’s bungalow, four dishtowels had been found lying on the sofa. There were bullet-holes through them and powder-burns on them. The detective theorized (over the agonized objections of Andy’s lawyer) that the murderer had wrapped the towels around the muzzle of the murder-weapon to muffle the sound of the gunshots.
What does "it" in the first paragraph refer to?
选项
A、The tidiness.
B、The height.
C、The cleverness.
D、The near-sightedness.
答案
A
解析
语义理解题。根据题干提示定位至第一段。该段第五句提到,我觉得,记住一个男人的这一点是一件很滑稽的事情,但对我而言,it似乎概括了安迪的最典型特征。而前一句指出他的指甲永远剪得整整齐齐、干干净净。由此可知,此处的it是指安迪的干净整洁,故A为答案。该段第二句话提到他是一个身材矮小且衣着整洁的人,有着一头棕发和一双小巧的手,原文虽然提及安迪的身高,但并未表明记住他的身高令人感觉滑稽,故排除B,同时排除C,该句虽然提到cleVer,但该词是用来形容安迪的双手,而不是强调他很聪明;该段第三句指出安迪戴了一副金边眼镜,但无法推断出安迪就是近视,故排除D。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/UbIK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Alow-contextcultureisoneinwhichthemessage,theeventortheactionis【T1】______,havingmeaningontoitself,regardless
ThePopularityofEnglishI.PresentstatusofEnglishAEnglishasanative/firstlanguageBEnglishasalinguafranca:alang
Thethirdisproximity,postureandechoing.Proximityreferstothe【T1】______betweenspeakers.Thiscanindicateanumberoft
Secondlanguageteachingshouldfocusonencouragingacquisition,andonprovidinginputthatstimulatestheconscious【S1】______
Secondlanguageteachingshouldfocusonencouragingacquisition,andonprovidinginputthatstimulatestheconscious【S1】______
(1)Toavoidthevariousfoolishopinionstowhichmankindisprone,nosuperhumangeniusisrequired.Afewsimpleruleswillk
但是比较起冬天来呢,我却又偏爱了秋。是的,就是现在,我觉得现在正合了我的歌子的节奏。我几乎说不出秋比冬为什么更好,也许因为那枝头的几片黄叶,或是那篱畔的几朵残花,在那些上边,是比较冬天更显示了生命,不然,是在那些上面,更使我忆起了生命吧,一只黄叶,一片残英
东西方文化对创新的内涵有不同理解和定义,亚洲传统比较保守,西方近代的文化则比较开明,但两者在创新方面的影响力则各有千秋。西方文化的一个特点是强调个人的贡献,或许这有历史与宗教的原因。以个人为主是西方传统风格,演变到今日表现在西方文化和创造发明中往
(1)Innovation,theelixirofprogress,hasalwayscostpeopletheirjobs.IntheIndustrialRevolutionartisanweaverswereswep
最令人怵目惊心的一件事,是看着钟表上的秒针一下一下的移动,每移动一下就是表示我们的寿命已经缩短了一部分。再看看墙上挂着的可以一张张撕下的日历,每天撕下一张就是表示我们寿命又缩短了一天,因为时间即生命,没有人不爱惜他的生命,但很少人珍视他时间。如果想在有生之
随机试题
诊断甲亢(Graves病)最有价值的体征是
A、滤过除菌B、热压灭菌法C、紫外线灭菌法D、干热灭菌法E、流通蒸汽灭菌法;下述情况可选用的灭菌方法是无菌室空气
甲公司因合同纠纷,向人民法院起诉乙公司。甲公司在起诉中声称,甲公司与乙公司于2006年5月签订的买卖合同是无效合同,乙公司不能依据一份无效合同要求甲公司履行合同义务。人民法院受理了此案件,并向被告方乙公司送达应诉通知书。根据上述材料,回答以下问题:
设梁支座处上部配有3φ18的纵向钢筋,下部为2φ16的纵向钢筋,箍筋为φ8设屋面梁的纵向受拉钢筋为3φ18,按荷载标准组合下钢筋的应力σss=162N/mm2,则屋面梁的短期刚度Bs最接近( )项数值。
各项信息管理任务的工作流程不包括()。
标高竖向传递时,传递口至少应留()处。
下列各项中,构成固定资产原值,但是不构成“形成固定资产的费用”的有()。
ThelastsentenceofthefirstparagraphmeansSeriosityismentionedinthepassageto
SpacinginAnimals1.Anyobservantpersonhasnoticedthatawildanimalwillallowamanorotherpotentialenemytoap
Wefoundthatbaratlast.Ididn’thavetoaskagain,forthereitwasinbigredneonlettersoverthewindow—StarBar.There
最新回复
(
0
)