首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
国画作为一种中国的传统艺术,它的悠久历史可以追溯到战国时期(the Warring States Period),那时就出现了画在丝织品上的绘画。国画的工具和材料有毛笔(brush pen)、墨、纸和丝绸等。画的内容以山水、花鸟和人物为主。画面旁常有诗词。
国画作为一种中国的传统艺术,它的悠久历史可以追溯到战国时期(the Warring States Period),那时就出现了画在丝织品上的绘画。国画的工具和材料有毛笔(brush pen)、墨、纸和丝绸等。画的内容以山水、花鸟和人物为主。画面旁常有诗词。
admin
2017-10-18
88
问题
国画作为一种中国的传统艺术,它的悠久历史可以追溯到
战国时期
(the Warring States Period),那时就出现了画在丝织品上的绘画。国画的工具和材料有
毛笔
(brush pen)、墨、纸和丝绸等。画的内容以山水、花鸟和人物为主。画面旁常有诗词。诗词往往代表画家的思想,也能突出整幅画的意象和主题。每位国画画家都有自己独特的特点,齐白石善于画虾,徐悲鸿善于画正在奔跑的马。国画体现了国人对自然、社会、哲学、宗教和道德等方面的认识,是中华文化的重要组成部分。
选项
答案
As a traditional art of China, the history of Chinese painting can date back to the Warring States Period, when paintings on silk fabrics appeared. The tool and material of Chinese painting include the brush pen, ink, paper and silk, etc. and the content of Chinese painting mainly involves landscapes, birds, flowers and human figures. Usually there is one poem alongside the painting, which often expresses the painter’s thought and highlights the image and theme of the whole painting. Every painter of Chinese painting has his/her own peculiar traits. Qi Baishi is good at painting shrimps, while Xu Beihong is adept at painting running horses. As an important part of Chinese culture, Chinese painting embodies Chinese people’s understanding of nature, society, philosophy, religion, morality, etc.
解析
1.“那时就出现了画在丝织品上的绘画”可以处理为when引导的非限制性作定语从句,修饰“战国时期”;“出现”逻辑上的主语是“画在丝织品上的绘画”,所以在译文中,使用painting on silk fabrics作when从句的主语。
2.“画面旁常有诗词”表达“某处有某物”的意思,用there be句型符合英语的表达习惯;“诗词往往代表画家的思想.也能突出整幅画的意象和主题”是对画面上所配的诗词的补充说明,可用which引导的非限制性定语从句来表达。
3.“齐白石善于画虾”和“徐悲鸿善于画正在奔跑的马”含有对比意味,可用while,where as等表对比的连词进行连接。
4.最后一句中的“是中华文化的重要组成部分”用as引导的介词短语来表达,整个句子结构更加清晰,易于理解。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/WeU7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
JustlikeChinese,Westernersgivegiftsonmanyoccasions,suchas,onbirthdaysoffamilymembers,atweddings,atChristmasa
JustlikeChinese,Westernersgivegiftsonmanyoccasions,suchas,onbirthdaysoffamilymembers,atweddings,atChristmasa
JustlikeChinese,Westernersgivegiftsonmanyoccasions,suchas,onbirthdaysoffamilymembers,atweddings,atChristmasa
A、It’stoosmall.B、IthasplentyoflightC、It’sratherexpensive.D、Itdoesn’thavemanyclosets.B女士说她只对2房的那套感兴趣,然后让男士介绍情况,男士
相对上一代而言,90后虽然更容易叛逆,却更自信,更富有进取心,也能够更好地适应新环境。
要解决这一问题,需要每个人和政府的共同努力。
中国功夫(ChineseKungFu)是一种极具民族特色的传统体育项目,是中华民族宝贵的文化遗产。它汲取了儒家(Confucianism)和道家(Taoism)的思想精华,体现了古人对生命和宇宙的领悟。功夫不仅是一种格斗技能(fightingtech
被称为“世界工厂”(world’sworkshop)的中国正迅速成长为“世界市场”。在过去十年里,中国一直是无可争议的“世界工厂”——进口原材料,并向全球各地出口廉价的制成品。近年来,中国经济保持快速增长,制造工艺日趋精良,中国再也不是廉价商品的组装地了
中国吉祥图案(auspiciouspattern)指一些在中国广为流传的、蕴含吉祥意义的图案,如龙、凤(phoenix)、鱼、桃、松树等。在一些节日或喜庆的日子,人们都喜欢用这些图案装饰自己的房间和物品,以表示对幸福生活的向往。中国的吉祥图案内容非常广泛
古代帝王们通常通过建设大型的水利工程来巩固他们的统治。
随机试题
学习策略
哮喘发作与食物有关因素
患者,男,32岁。3日来头痛如裹,痛无休止,肢体困重,苔白腻,脉濡。针刺治疗的配穴为
某小学有大批的学生发生不明原因的腹泻,为了寻找病因及流行的线索。通过第一步的研究,结果提示大批学生的腹泻可能与饮用了某厂生产的饮料有关。下一步最好采取
初产妇,妊娠38周。合并心脏病已临产。心率100次/分,心功能Ⅲ级,骨盆测量正常。宫口开大5cm,正枕前位,先露S+1。最适宜的分娩方式是
某演出公司进口舞台设备一套,实付金额折合人民币185万元,其中包含单独列出的进口后设备安装费10万元、中介经纪费5万元;运输保险费无法确定,海关按同类货物同期同程运输费计算的运费25万元。假定关税税率20%,该公司进口舞台设备应缴纳的关税为()。
在文学走出去的过程中,用______的画面表现故事,可以使不同喜好的观众在______文字、图像、声音的立体式信息空间中,进行文学的超时空阅读和赏析。填入划横线部分最恰当的一项是:
宋代书院在教学和管理方面有哪些重要特点?
直线x=2,y=2与圆(x-1)2+(y-1)2=1分别相切于A、B两点,与劣弧AB相切于该劣弧中点的直线方程为
Manyteachersbelievethattheresponsibilitiesforlearningliewiththestudent.【C1】______alongreadingassignmentisgiven,
最新回复
(
0
)