首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Owning a cat can reduce the risk of heart attacks and strokes by more than a third, researchers have found. Scientists said that
Owning a cat can reduce the risk of heart attacks and strokes by more than a third, researchers have found. Scientists said that
admin
2014-02-15
63
问题
Owning a cat can reduce the risk of heart attacks and strokes by more than a third, researchers have found. Scientists said that having a cat helped to relieve stress and anxiety, which is known to help protect against heart disease by lowering blood pressure and reducing the heart rate.
The 10-year study looked at 4,435 adults aged between 30 and 75, about half of whom owned a cat. The findings, presented at a stroke conference in America, showed that 3.4 per cent of the cat owners died from a heart attack over 10 years. Among the group who had never owned a cat the rate was 5.8 per cent.
Cat owners still had a much reduced chance of developing strokes or heart attacks when researchers took account of other factors known to trigger heart disease, including high cholesterol levels, smoking and diabetes.
选项
答案
研究人员发现。养猫能使患心脏病和中风的风险降低1/3以上。科研人员称,养猫有助于减轻压力、缓解焦虑情绪,从而降低血压和心律,这有助于预防心脏病。 研究人员对4435名年龄在30至75岁之间的成人进行了为期10年的调查,调查对象中约有一半人养猫。研究结果在美国的一个中风研讨会上公布时显示.在这10年里,有3.4%的养猫人士死于心脏病,而从未养过猫的人死于心脏病的比例为5.8%。 研究人员还综合考虑了高胆固醇、吸烟和糖尿病等可能引发心脏病的其他一些因素.结果发现养猫人士患中风或心脏病的可能性还是要小很多。
解析
1、新闻报道力图全方位反映当代生活,因而涉及众多领域。要做好本篇翻译,考生需掌握一定的医学知识和医学术语,如stroke、cholesterol levels、diabetes等。
2、表明信息来源的结构在英语中一般后置,汉语则前置,故将第1段第1句的researchers have found译为“研究人员发现”放在句首。
3、汉语句子通常按事理排序,由轻及重,先因后果,叙述事件多半也是按时间先后。英语反道而行,或颠因倒果,或先出主要信息,其余信息于后追补。第1段第2句that从句中的动词按事件发展逻辑排序应该是relieve→lowering/reducing→protect,所以据此翻译。
4、西方人重客观实证,体现在语言中一般以客观事物或抽象概念作主语,而汉语中主语多由人来充当,如第2段第1句的主语The 10一year study在译文中应转换为“研究人员”作主语。
5、第2段第2、3句有对比关联,故译为一句话。presented at a stroke conference inAmerica为过去分词短语作插人语,这里译为状语,其中的stroke修饰conference,表示conference的议题,故而译为“中风研讨会”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/YZZO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
DuringWorldWarII,asawarleader,______receivedmassivepopularsupportandledhiscountrytofinalvictoryin1945.
TheUnitedStatesstandsforfreedomanddemocracy.Thereisalargegapbetweentherhetoricandthereality,buttheUnitedSt
Therehasbeenmuchchatteraboutbankloanstolocalgovernments’financingvehicles,widelyregardedasoneofthemainrisks
InLondonsomegenerationsagopeopledidn’tgotothecinema,theywenttothe"pictures".Atripwasagrandevent,areasont
BillGates,thenstillMicrosoft’sboss,wasnearlyrightin2004whenhepredictedtheendofspamintwoyears.Thankstoclev
在西方国家,特别是在美国,人们往往认为时间是和大自然混成一体的,是一件人们逃脱不了的东西.通常,美国人把时间看作是一条大道,或者像一条丝带,向前伸展,通向未来,人们沿着这条时间的大道向前迈进.这条大道又分成很多支道,各管各的事,叫做“在一个时间做一个事情”
[1]Goldensunlightdancedinthetreetops.andchildren’slaughterfilledthepark.Thesmellofpopcornplayedonthebreeze,a
徐霞客一生周游考察了16个省,足迹几乎遍及全国。他在考察的过程中,从来不盲目迷信书本上的结论。他发现前人研究地理的记载有许多不是很可靠的地方。为了进行真实细致的考察,他很少乘车坐船,几乎全靠双脚翻山越岭,长途跋涉;为了弄清大自然的真相,他总是挑选道路艰险的
Thejobofcheck-inclerksatHeathrow,oranyairport,【M1】______isnotaglamorousorparticularlysatisfactoryone.
所有制结构进一步调整和完善。公有制经济在调整和改革中发展壮大,探索公有制多种实现形式取得成效。国有经济结构调整步伐加快,控制力和竞争力明显增强。国有企业三年改革与脱困目标基本实现。大多数国有大中型骨干企业初步建立现代企业制度,涌现出一批有实力、有活力和有竞
随机试题
"MoneyMattersonCampus"isarecentlyre-leasedstudyonfinancialliteracyamongyoungadults.Itsupportsprovidingstudents
血型不规则抗体指的是
消渴病日久,易发生阴损及阳,阴阳俱虚病变,其中以哪些脏腑虚损较为多见
A.乌梅与氢氧化铝B.乌梅与阿司匹林C.大黄和淀粉酶D.大黄和利福平E.石膏和四环素能减少排泄的中西药联合用药药组是()。
教师孙某2014年8月份,取得下列收入:学校发放8月份工资2500元;当月提供技能培训,学校发补助1600元;8月20日一8月31日受另外一所学校邀请临时代课,获得1500元,则下列表述中正确的是()。
三道茶是()传统的品茶艺术和待客礼仪。
对求助者个人成长史资料的整理不包括()。
(2014深圳58)①长期以来,年终检查评比就像吃年夜饭一样,成了许多部门和单位的_______。②从印刷术的普及,到声光电传播,再到信息技术的兴起,任何一次传媒工具的重大_______,都会带来文化话语权的转移。③某商业领域之所以成为蓝海,就是现有市
(46)ScientistsatJohnsHopkinshavediscovered"striking"differencesbetweenmenandwomeninapartofthebrainlinkedwith
ToErrIsHumanEveryonemusthavehadatleastonepersonalexperiencewithacomputererrorbythistime.Bankbalancesar
最新回复
(
0
)