首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
What is the reason for calling the U. S. a"melting pot"?
What is the reason for calling the U. S. a"melting pot"?
admin
2011-01-21
17
问题
What is the reason for calling the U. S. a"melting pot"?
The United States has long been known as a melting pot because so many people from all over the world make up its population. The first immigrants in American history came from Eng- land and the Netherlands. Immigrants from many other countries then began arriving and are still coming. The greatest numbers came in the years 1880 to 1914. Between 1820 and 1973, the United States admitted over 46 million immigrants. Most came from Europe, but many also came from Latin America, Asia, Africa, Australia and Canada.
选项
A、England and Eastern Europe.
B、England, Asia and Africa.
C、England, France and Germany.
D、England and the Netherlands.
答案
D
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Yl3d777K
本试题收录于:
公共英语三级笔试题库公共英语(PETS)分类
0
公共英语三级笔试
公共英语(PETS)
相关试题推荐
About50yearsagotheideaofdisabledpeopledoingsportswasneverheardof.Butwhentheannualgamesforthedisabledwere
8
Thepatient,accordingtotheanalyst’sreport,is
Theworld’senvironmentissurprisinglyhealthy.Discuss.Iftherewereanexaminationtopic,moststudentswouldtearitapart
ThecoreofGreece’stroublesistoomuchspending,toolittletax-collectingandbook-cooking.SpainandIrelandareintroubl
Studythefollowingcartooncarefullyandwriteanessayonit.Inyouressay,youshould;(1)describethecartoonbriefly;(2)a
Thepatient,accordingtotheanalyst’sreport,is
together.
Inthelast30years,scienceandtechnologyhavehadatrulydramaticimpactonsports.Therearethreemajorreasonsforthis.
Inthelast30years,scienceandtechnologyhavehadatrulydramaticimpactonsports.Therearethreemajorreasonsforthis.
随机试题
人体感染结核菌后是否发病,取决于()
患者,男,46岁。刷牙出血10年。近3年来出现牙齿遇冷不适,咀嚼无力,牙龈反复肿痛,食物嵌塞。临床检查:大量的菌斑、牙石,牙龈呈暗红色,探诊深度4~7mm。吸烟、饮酒史10年。否认全身疾病该患者发病的始动因素是
对于超过举证时限而提交的证据,人民法院应如何处理?()。
为满足单位经营管理和投资者对会计资料的需要,每一个会计年度还可以按照公历日期具体划分为半年度、季度和月度。()
关于工伤保险费的缴纳,下列表述有误的是()。
给定资料1.党的十九大报告提出的实施乡村振兴战略,正在温暖着各个村寨。乡亲们盼着乡村振兴,盼着农业强起来,生活富起来,农村美起来。基层干部反映,乡村振兴,急缺的就是资本。资本下乡,就是撬动乡村振兴的活水,是乡亲们的甘霖。随着我国“四化同步”
按照购买力平价(PPP)计算,IMF估计2014年中国GDP将达17.6万亿美元,超过美国17.4万亿美元的GDP规模,成为全球第一大经济体。而根据世界银行统计数据,2013年我国GDP总量只有9.24万亿美元。根据上述材料:[对外经济贸易大学2015研
已知二次型f(x1,x2,x3)=xTAx在正交变换x=Qy下的标准形为y12+y22,且Q的第3列为证明A+E为正定矩阵,其中E为3阶单位矩阵.
Areyoulivingyourlifetothefullest?Areyouhappywithwho,what,orwhereyouaretoday?Areyoudoingwhatyoulove?
中国的老龄人口在快速增长。预计到2050年,全国将有三分之一的人口超过60岁。然而,在中国的大多数城市,养老院(nursinghome)数量很少且针对性的服务远远落后。这就是为什么大多数中国人在他们变老时,更愿意留在自己的子女或配偶身边。一些政协委员(C
最新回复
(
0
)