首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
长期以来,发展中国家在不合理的国际经济关系中深受不公平交换之害。近年来,它们的贸易条件更加恶化,出口收入锐减,生产投资萎缩,债务负担沉重,甚至连续多年出现了资金从穷国向富国倒流的现象。富国愈富,穷国愈穷,这个趋势比十年前更加突出了。这种情况如果任其继续发展
长期以来,发展中国家在不合理的国际经济关系中深受不公平交换之害。近年来,它们的贸易条件更加恶化,出口收入锐减,生产投资萎缩,债务负担沉重,甚至连续多年出现了资金从穷国向富国倒流的现象。富国愈富,穷国愈穷,这个趋势比十年前更加突出了。这种情况如果任其继续发展
admin
2019-07-04
104
问题
长期以来,发展中国家在不合理的国际经济关系中深受不公平交换之害。近年来,它们的贸易条件更加恶化,出口收入锐减,生产投资萎缩,债务负担沉重,甚至连续多年出现了资金从穷国向富国倒流的现象。富国愈富,穷国愈穷,这个趋势比十年前更加突出了。这种情况如果任其继续发展下去,对于全世界,不论是发展中国家还是发达国家,都将带来更加严重的后果。第三世界的经济发展已经成为关系全局的紧迫问题。现存的国际关系不应该也不可能原封不动地维持下去,建立国际经济新秩序是时代的需要。
选项
答案
For a long time, the developing countries have suffered from the unfair exchanges in the irrational international economic relationships. In recent years, their trading conditions have further worsened with sharply diminishing export income, shrinking production investment, and the mounting debt burdens, and even the backflow of funds from poor countries to rich countries for many consecutive years. The trend of wealthy nations becoming wealthier and poor nations becoming poorer has been more prominent than 10 years ago. This trend, if allowed to continue unchecked, will bring about more severe consequences to both developing countries and developed countries. The e-conomic development in the third world has become an urgent issue for the whole world. The existing international economic relationship should not be and could not be maintained without any change. To establish a new international economic order is a necessity of the modern times.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ZE5a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
单位国内生产总值能源消耗
企业文化
思维与言语及其同一性问题一直是个争论不休的问题。胡塞尔(Husserl)认为有脱离任何表达形式的纯粹思维,德里达(Derrida)对此持批判的态度,维特根斯坦则坚持认为没有脱离言语的思维和思想。这些探讨主要集中于思维与言语表达这个层面,无法推进对思维与言语
EighteenthNationalCongressoftheCommunistPartyofChina
读书是文明生活中人所共认的一种乐趣,极为无福享受此种乐趣的人所羡慕。我们如把一生爱读书的人和一生不知读书的人比较一下,便能了解这一点。凡是没有读书癖好的人,就时间和空间而言,简直是等于幽囚在周遭的环境里边。他的一生完全落于日常例行公事的圈禁中。他只有和少数
空气质量监测
community-leveldemocracy
TheBankofEnglandsaidFridayitwasclosetosigningathree-yearrenminbi-poundswapagreementwithChina’scentralbank.
Companiesareincreasinglyaddingvitaminsandmineralstojuices,sportsdrinksandbottledwater,respondingtoagrowingcons
Itusedtobe______impossibletofindvegetarianrestaurantsoutsidethemajorcities,butnowtheycanbefoundinmanytowns
随机试题
直肠与腹膜的关系是()
党的作风建设的核心是( )。
下列哪条代谢途径与核酸的合成密切相关
进行建设项目财务现金流量分析时,若采用的折现率提高,则()。
设备安装工程费概算的编制方法有()。
维护是指为了保持设备处于良好工作状态,延长使用寿命所进行的日常工作。它包括()等。
期货侵权纠纷可由下列( )法院管辖。
将下列选项中的词语依次填入各句横线处,最恰当的一组是()。①小泉本人也________通过参拜靖国神社的“大胆举动”为自己树立形象.拉拢部分情绪浮躁的民众。②纪实电视剧《震撼世界的七日》在央视一套播出后,已陆续在各大卫视开播.由于该剧的题材直面
Oneofthegreatestconcernsparentshavewhenfacinganinternationalmoveis,"Whatschoolwillbe【C1】______tomychild?Will
A、Restructuringthewholecompany.B、Employingmoreforwardingagents.C、PromotingcooperationwithJayalMotors.D、Exportingth
最新回复
(
0
)