首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The theory of evolution by natural selection was put forward in the 1850s independently by two men. One was Charles Darwin; the
The theory of evolution by natural selection was put forward in the 1850s independently by two men. One was Charles Darwin; the
admin
2012-07-13
61
问题
The theory of evolution by natural selection was put forward in the 1850s independently by two men. One was Charles Darwin; the other was Alfred Russel Wallace. Both men had some scientific background, of course, but at heart both men were naturalists. Darwin had been a medical student at Edinburgh University for two years, before his father who was a wealthy doctor proposed that he might become a clergyman and sent him to Cambridge. Wallace, whose parents were poor and who had left school at 14, had followed courses at Working Men’s Institutes in London and Leicester as a surveyor’s apprentice and pupil teacher.
The fact is that there are two traditions of explanation that march side by side in the ascent of man. One is the analysis of the physical structure of the world. The other is the study of the processes of life: their delicacy, their diversity, the wavering cycles from life to death in the individual and in the species. And these traditions do not come together until the theory of evolution; because until then there is a paradox which cannot be resolved, which cannot be begun, about life.
The paradox of the life sciences, which makes them different in kind from physical science, is in the detail of nature everywhere. We see it about us in the birds, the trees, the grass, the snails, in every living thing. It is this, the manifestations of life, its expressions, its forms, are so diverse that they must contain a large element of the accidental. And yet the nature of life is so uniform that it must be constrained by many necessities.
So it is not surprising that biology as we understand it begins with naturalists in the 18th and 19th centuries: observers of the countryside, bird-watchers, clergymen, doctors, gentlemen of leisure in country houses. I am tempted to call them, simply, "gentlemen in Victorian England", because it cannot be an accident that the theory of evolution is conceived twice by two men living at the same time in the same culture — the culture of Queen Victoria in England.
选项
答案
自然选择进化论在十九世纪五十年代分别由两个人提出。一位是查尔斯?达尔文,另一位是艾尔弗雷德?塞尔?华莱士。这两个人当然都具有一定的科学背景,但实际上他们都是博物学家。达尔文曾在爱丁堡大学攻读医学两年,后来他的父亲,一个有钱的医生,建议他当牧师,并送他上剑桥大学。华莱士家境贫寒,14岁辍学,后来在给一位测量员当学徒和当小学老师时,他曾在伦敦和莱斯特的工人学院听课。 事实上,关于人类的进化有两种长期形成的解释方法共存。一种是对世界的自然结构进行分析。另一种是对生命的过程进行研究,研究其微妙处,研究其多样性,研究个体和物种从生到死起伏不定的周期。这两种方法直到进化论出现时才合二为一,这是因为在那以前关于生命存在着一种自相矛盾的现象无法解决,甚至无从解决。 这种自相矛盾的现象使得生命科学与自然科学具有实质性的区别。这种现象存在于自然界的细微之处,无处不在。在我们周围的鸟、树、草、蜗牛身上,在任何生物身上,都可以看到这种现象。情况是这样的。生命的表现形式,它表现出来的样子,它的外貌如此千差万别,可见它们必定包含着很大的偶然性。而生命的本质又是如此一致,因此它又必定受到许多必然性的制约。 由此看来,我们所了解的生物学始于十八、十九世纪的博物学家也就不足为奇了。这些博物学家包括在乡间注意观察的人、观鸟者、牧师、医生、乡间宅院里的有闲人士。我禁不住要把他们简单地称为“维多利亚时代的英国绅士”,因为两位先生生活在同一时代,从属于同一种文化——维多利亚女王时代的英国文化——分别认识了进化论, 这不可能是偶然的。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ZerO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Hecommittedamistakeinleavingbecausehiswifestillwantedtosingkaraokeintheparlor.
Toabsorbayoungerworkforce,manycompaniesofferedretirementplansasincentivesforolderworkerstoretireandmakewayf
Unlikecompetitiverunning,racewalkersmustalwayskeepsomeportionoftheirfeetincontactwiththeground.
Itisclearthatwearerapidlybecomingaglobalculture.Newformsofinformationtechnology,intercontinentaltravel,andthe
Itisclearthatwearerapidlybecomingaglobalculture.Newformsofinformationtechnology,intercontinentaltravel,andthe
Governmentagenciesatalllevelshaveworkedtoensurerecycling’sviabilitybyincreasinggovernmentpurchasesofrecycled-con
谈到亚洲的经济,一位世界银行的官员表示,他经常周游列国,几乎每周都会飞到亚洲,每次来到这里他都感觉良好。他认为,亚洲克服了前所未有的经济困难,虽然经济转型估计还会持续一段时间,但亚洲已经打下了良好的基础,足以建立起长期的繁荣稳定。因此,他对亚洲经济,特别是
下面你将听到一段有关新加坡情况的介绍。新加坡是一座美丽的花园城市,也是一个充满活力的国家。新加坡政治稳定,民族和睦,经济发展,并在国际和地区舞台上发挥着独特的作用。凭借坚实的经济基础和健全的金融体制,新加坡有效地抵御了亚洲金融危机的冲击
下面你将听到一段有关中英关系的介绍。女士们,先生们:英国以其灿烂的文化、众多的发明创造为世界文明和进步作出了巨大的贡献,也对中国社会的发展产生了重要的影响。改革开放以来,中国积极提倡学习、吸收包括英国在内的世界各国先进的科学技术、管理经
Ithasbeenarguedthathighratesofeducationareessentialforcountriestobeabletoachievehighlevelsofeconomicgrowth
随机试题
对于科学文化领域的人民内部矛盾,需要实行的方针是()
能够治疗疮疡,湿疹,水火烫伤的药物是
有支持作用的卡环是
《中华人民共和国劳动法》于1994年7月5日由中华人民共和国第八届全国人民代表大会常务委员会第八次会议通过,自1995年1月1日起施行。旨在保护劳动者的合法权益,调整劳动关系,建立和维护适应社会主义市场经济的劳动制度,促进经济发展和社会进步。《中华人民共和
科学知识的再生产有多种途径,而_______是科学知识再生产最主要的途径。
从头开始是人生经常可能遇到的境况。大至地震,战争,国破家亡,死里逃生,事业一败涂地。小至丧偶,失恋,经济破产,钱财被窃,身上一文不名。凡此种种,皆会使你不同程度地产生一种废墟感。当此之时,最健康的心态便是忘掉你曾经拥有的一切,忘掉你所遭受的损失,就当你是赤
在飘来飘去的朋友圈谣言面前,我们需要对传统的治理模式进行反思。一个更公开的、更亲民的政府,一个更克制的、更有限的市场,一个更平和的、更理想的社会,都是文明开放的舆论生态场不可或缺的。坦率而言,无论在哪一个方面,距离这个状态都还有很长的路要走,而在当下,也许
一个学校在新学年招收了120名学生而使在校生总数增了15%,新学年在校生总数为多少?()
Eventhoughcurrenttechnologiesmaketheultimatesegmentednetworkimpractical,newtechnologiesandproductsholdthepromise
A、Hesoldhisinventiontomakemoney.B、Hepreferredinventiontoteaching.C、Hewashonoredwithanawardforhisteachingmet
最新回复
(
0
)