首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Cultivating self-love requires being fully alive at this moment, as opposed to being virtually alive while wondering what others
Cultivating self-love requires being fully alive at this moment, as opposed to being virtually alive while wondering what others
admin
2021-05-09
41
问题
Cultivating self-love requires being fully alive at this moment, as opposed to being virtually alive while wondering what others think.
选项
答案
培养自爱需要我们全心全意活在当下,而不是活在虚拟世界里,且过分在意他人的想法。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/a7rO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Throughreceivingfinancialsupportfromfamily,communityorthegovernment,isallowed,itisneveradmired.
Losingajobornotbeingabletofindonealmostalwaysbringsunwelcomechanges.Ifyou’velostajob,thefirstfeelingisof
Children’sliteraturetracesitsbeginningstopreliteratetimes,whenancientstorytellerspassedtalesandlegendsfromgenera
Therearemomentsinlifewhenyou【C1】______someonesomuchthatyoujustwanttopickthemfromyourdreamsandhugthemforr
Extraordinarylinensforthedecorativeaccessorieswillletyoucreateanirresistibleretreatforyourselforpamperedguests.
中国一东盟商务与投资峰会已连续举办8届,累计有42位中国和东盟国家领导人、1500多位部长及贵宾出席,30多万名客商踊跃参会。
香港体育学院有限公司于2004年10月1日成立,旨在创造一个环境,能够发掘、培训及发展具有体育潜能之运动员,协助他们在体坛追求卓越。
40年前,黄河入海口曾经是鸟类的乐园。后来,随着黄河三角洲地区河水水量的减少以及人为的开垦,这里的湿地面积减少了,来访鸟儿的数量也减少了。近年来,黄河三角洲湿地生态系统明显改善。现在,每年都有近百万只鸟到这里越冬栖息,它们中有许多是世界珍稀种类。
通常在减压,切断电流和制动之间有几秒钟的间隔,这就使得司机能够迅速跨到驾驶室的另一边,因为他可能需要做瞬间的嘹望,这样做他就不需要把火车停下。
近几年,频发的自然灾害令全球深受其害。炎热的酷暑、狂暴的飓风、刺骨的严寒以及滔天的洪水近乎成了“常客”,而风调雨顺已被人们视为“奢侈品”。对全球范围内出现的极端灾害天气现象,各国气象学家们众说纷纭。有的说是全球变暖所致,有的归因于大气环流异常,还有
随机试题
股份发行的原则有()
下列哪项不是GRE序列小角度激发的优点
判断牙髓活力最可靠的检查方法是()
治疗无脉症的腧穴是
修建性详细规划的基本特点是()。
设备工程建设项目的( ),由设备监理工程师依据合同实施管理。
假设某股票看跌期权的执行价格为100元,期权费为5元。下列说法中正确的是()。
下列船舶中,免征船舶吨税的有()。
小狗:可爱
设变量x为noat型且已赋值,则以下语句中能将x中的数值保留到小数点后两位,并将第3位四舍五入的是()。
最新回复
(
0
)