首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
有些大学给不该得高分的学生很高的分数,这种倾向被称之为“分数膨胀”。
有些大学给不该得高分的学生很高的分数,这种倾向被称之为“分数膨胀”。
admin
2011-01-23
58
问题
有些大学给不该得高分的学生很高的分数,这种倾向被称之为“分数膨胀”。
选项
答案
Grade inflation is the term given to the trend in some universities where higher grades are being given to less deserving students.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/e95O777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
(logical)arguments本题有关一名硕士生对自己国家学习体系的评论。录音原文中的emphasison…ratherthan…结构实际上是题目中Lessfocuson的同义转述。
heavylifting这份工作包含了当客人的行李或寄送的货物到达的时候,需要提取重物。录音中的involve“包含,包括”和该题的关键词include为同义替换。
Choosethecorrectletter,A,BorC.WhyisJeremyconsideringastudentworkplacement?
AUSTRALIAGeographyThedriestcontinentis【L31】________Australiaisabout【L32】________timeslargerthanBritain.Threemains
HowtoChooseFlooringMaterialsSource【L31】Therearesomeman-madematerialslike___________【L32】Beforebeingused
NarratorListentoaconversationbetweenastudentandacollegehousingofficer.Whatdoesthestudentaskthehousingo
2006年我省实现国内生产总值7493亿元,同去年相比增长12.1%,人均生产总值11830元,约合1500美元。正处于加速发展的新阶段。我省农业比较发达,主要农产品产量一直位居全国前列。工业门类齐全,已基本形成10大优势产业集群和77个初具规模、各具特色
高考扩招幅度十年最低教育部日前宣布,今年全国普通高校本专科招生继续扩招,但是扩招幅度是十年来最小的一年。2008年,全国普通高校本专科招生计划为599万,比上一年增长5%,其中包括通本科300万人,高等职业教育299万人。自从199
女士们、先生们:早上好!应邀出席本届华商大会,我感到很荣幸。墨尔本的华人企业家曾经与澳大利亚其他城市的华人企业家竞争,才取得了第五届世界华商大会的主办权。今天,在澳大利亚的每一个大城市里,都有一个朝气蓬勃的华人社群。这些华人社群不再集中在唐人街,
随机试题
可燃物质燃烧过程如下图所示:下列数字代表的分别是()。
炎性乳癌的特点包括
病情危重、凶险的疟疾是()
男性,42岁,食欲不振,尿色深2周,来院就诊。查体:皮肤、巩膜均黄染,肝大,肋下2cm,轻度触痛,脾肋下未触及。实验室检查:总胆红素120μmol/L,直接胆红素60μmol/L,ALT200U/L,ALP100U/L,GGT100U/L,尿胆红素及尿胆原
患儿,女,5月龄。母乳喂养,腹泻1个月,大便3~6次/天,稀或糊状,粪便常规检查无白细胞和红细胞。患儿精神状态好,食欲好,体重7.8kg,考虑该患儿是()
甲房地产公司欲建设一住宅项目,委托一社会调研公司进行住宅项目调研,该调查公司设定了开放式的调研问卷,进行调研工作,其问卷内容如下:(1)您能想象美化小区的好处吗?(2)您认为精装房的优缺点在哪里?你愿意买吗?(3)若您买房您最
简述平均数、中数与众数的含义及三者的关系。
小蒋是一位中学教师,在教务处负责初一年级学生的成绩管理。由于学校地处偏远地区,缺乏必要的教学设施,只有一台配置不太高的PC可以使用。他在这台电脑中安装了:MicrosoftOffice,决定通过Excel来管理学生成绩,以弥补学校缺少数据库管理系统的不足
Geographyisthestudyoftherelationshipbetweenpeopleandland.Geographerscompareandcontrast【C1】______placesontheeart
()教练员()足球越位()守门员()裁判员
最新回复
(
0
)