在汉语和英语中,“塔”的发音是一样的,这是英语借用了汉语;“幽默”的发音也是一样的,这是汉语借用了英语。而在英语和姆巴拉拉语中,“狗”的发音也是一样的,但可以肯定,使用这两种语言的人交往只是将近两个世纪的事,而姆巴拉拉语中(包括“狗”的发音)的历史,几乎和

admin2013-05-23  29

问题 在汉语和英语中,“塔”的发音是一样的,这是英语借用了汉语;“幽默”的发音也是一样的,这是汉语借用了英语。而在英语和姆巴拉拉语中,“狗”的发音也是一样的,但可以肯定,使用这两种语言的人交往只是将近两个世纪的事,而姆巴拉拉语中(包括“狗”的发音)的历史,几乎和英语一样古老。另外,这两种语言,属于完全不同的语系,没有任何亲缘关系。因此,这说明,不同的语言中出现意义和发音相同的词,并不一定是由于语言的相互借用,或是由于语言的亲缘关系所致。    以上论述必须假设以下哪项?

选项 A、汉语和英语中,意义和发音相同的词都是相互借用的结果
B、除了英语和姆巴拉拉语以外,还有多种语言对“狗”有相同的发音
C、没有第三种语言从英语或姆巴拉拉语中借用“狗”一词
D、如果两种不同语系的语言中有的词发音相同,则使用这两种语言的人一定在某个时期彼此接触过
E、使用不同语言的人相互接触,一定会导致语言的相互借用

答案C

解析 第一步,抓住结论,识别推理类型。
  结论是:两种语言中共有的词,既不是由一语言的亲缘关系,也不是同于互相借用造成的。
  第二步,揭示论证的假设。
  根据文中所提供的信息,它并没有排除这两种语言通过第三种语言间接借用的可能。所以,若使论证的结论成立,就必须假设;没有第三种语言从英语或姆巴拉拉语中借用“狗”一词。
    第三步,根据推理规则检验推理是否有效。
    显然,如果将上述假设作为前提之一加入原论证,那么这个论证是有效的。由此也说明所揭示的假设是正确的。
    假设是结论成立的必要条件,C项是题干的论证所必须假设的。否则,存在第三种语言从英语或姆巴拉拉语中借用“狗”一词,这样,虽然“狗”在英语和姆巴拉拉语中的同音同义不是由于这两种语言间的直接借用,但却是由于通过第三种语言的间接借用,这样,题干的论证就难以成立。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/eeSa777K
0

最新回复(0)