首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
夜是安静的,然而也是生动的。狗儿活跃起来了,它们悄然无声地沿着院子围墙跑着,不时地停下来支支耳朵,细察来自远近的一切动静,履行保卫主人的职责。鼠儿活跃起来了.不放过任何机会往窝里拉拽着大意的人们没有安放好的食物,尽量避免发出任何声响。猫儿也活跃起来了,它们
夜是安静的,然而也是生动的。狗儿活跃起来了,它们悄然无声地沿着院子围墙跑着,不时地停下来支支耳朵,细察来自远近的一切动静,履行保卫主人的职责。鼠儿活跃起来了.不放过任何机会往窝里拉拽着大意的人们没有安放好的食物,尽量避免发出任何声响。猫儿也活跃起来了,它们
admin
2014-02-15
53
问题
夜是安静的,然而也是生动的。狗儿活跃起来了,它们悄然无声地沿着院子围墙跑着,不时地停下来支支耳朵,细察来自远近的一切动静,履行保卫主人的职责。鼠儿活跃起来了.不放过任何机会往窝里拉拽着大意的人们没有安放好的食物,尽量避免发出任何声响。猫儿也活跃起来了,它们藏好了身子,然而耳朵和眼睛都在紧张地工作着,伺机捕捉这些夜里活动的窃贼。
选项
答案
The night was serene but full of life. The dogs, becoming active, ran silently along the courtyard wall to defend their masters dutifully. They stopped now and then, pricking their ears up for any sound near or far. The rats, growing busy, ran hither and thither not to miss any chance to drag to their home any food those careless people left around, trying their best not to make any sound, while the crouching cats, getting vigilant with their eyes and ears alert, were waiting patiently for the chance to catch these night thieves.
解析
1、本段兼有描写与叙事的成分,以一般过去时作为总体时态比较妥当。
2、本段总体结构为先总述,后分述。段落主题体现在第1句的“生动”二字,其后分别描写狗、鼠和猫的夜间活动。原文作者重复使用“活跃”二字,使全文紧凑自然,连贯性强,翻译时应尽量体现原文的这一句式及段落特征。同时为避免用词重复,将第一个“活跃起来”译为becoming active,第二个“活跃起来”译为growing busy,第三个“活跃起来”译为getting vigilant。
3、第1句的“安静”译为serene,突出一个“安”字,并带有诗意,优于quiet,“生动”可译为full of life,贴近下文的意思。
4、第3句的“窝”译为home较妥,不宜译为house。
5、第4句的“藏好了身子”简译为crouching,译出猫科动物的典型化动作特点与习性。当然译为hid themselves,也能表达原文的基本意思。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/epZO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
ThefirstimmigrantsinAmericanhistorycamefrom
Bytheyear2100,globaltemperaturesareanticipatedtorisebybetween0.8and3.5degreeCelsius.Thatmaynotseemlikemuch
Oftheworld’s774millionilliterateadultstwo-thirdsarewomen,asharethathasremainedunchangedforthepasttwodecades.
Overthepastdecade,significantresearchhasdemonstratedwhatmanyhaveknownforalongtime:womenarecriticaltoeconomic
APortraitoftheArtistasaYoungManwaswrittenby______.
A、Groupleaders.B、Television.C、Baby-sitters.D、Playgroups.A
我以为,快乐的面貌总有成千上万,且是变化多端的。有时候它的出现过于意外,令人大喜大悲,但更多时候,它出现的方式却又是那么隐蔽,甚至让人觉得它平淡得近乎是不存在。当然意外式的快乐,出现的几率是微乎其微的。而平淡式的快乐却正好相反,它产生于生活的角角落落,只待
Ofallthesymbols,______,whichareconsideredtorepresentfertilityandnewlife,arethosemostfrequentlyassociatedwithE
Ofallthesymbols,______,whichisconsideredtorepresentfertilityandnewlife,arethosemostfrequentlyassociatedwithE
RobertBrowning’sMyLastDuchessiscomposedintheformofa(n)
随机试题
继发不孕
兴奋性突触后电位是指在突触后膜上发生的电位变化为
依据我国《宪法》和《选举法》的有关规定,省、直辖市、设区的市的人民代表大会代表受谁的监督:
工程项目施工进度计划是针对( )为对象编制的。
证券代码为600618的股票在2003年8月21日开市时出现如下情况:卖出共有①、②、③三单,价格分别为12.58元、12.64元、12.60元买进共有甲、乙两单,价格为12.68元、12.65元。按照证券交易的集中竞价原则,最先成交的是( )。
在社会工作实务中,介入方法可以是( )。
行政领导权力的来源主要有()。
以下是央行2015年年初公布的2014年金融统计数据报告。①2014年人民币贷款增加9.78万亿元,外币贷款增加582亿美元。2014年12月月末,本外币贷款余额86.79万亿元,同比增长13.3%。月末人民币贷款余额81.68万亿元,同比增长13.
常量几表示的是【】型的数据。
HowtoMakeYourFridgeMoreEfficientA)Modernrefrigeratorsarefarmoreefficientthantheyusedtobe,buttheystilldrawa
最新回复
(
0
)