首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
却说曹寨中,听得擂鼓呐喊,毛玠、于禁二人慌忙飞报曹操。操传令日:“重雾迷江,彼军忽至,必有埋伏,切不可轻动。可拨水军弓弩手乱箭射之。”又差人往旱寨内唤张辽、徐晃各带弓弩军三千,火速到江边助射。比及号令到来,毛玠、于禁怕南军抢入水寨,已差弓弩手在寨前放箭;少
却说曹寨中,听得擂鼓呐喊,毛玠、于禁二人慌忙飞报曹操。操传令日:“重雾迷江,彼军忽至,必有埋伏,切不可轻动。可拨水军弓弩手乱箭射之。”又差人往旱寨内唤张辽、徐晃各带弓弩军三千,火速到江边助射。比及号令到来,毛玠、于禁怕南军抢入水寨,已差弓弩手在寨前放箭;少
admin
2020-08-19
25
问题
却说曹寨中,听得擂鼓呐喊,毛玠、于禁二人慌忙飞报曹操。操传令日:“重雾迷江,彼军忽至,必有埋伏,切不可轻动。可拨水军弓弩手乱箭射之。”又差人往旱寨内唤张辽、徐晃各带弓弩军三千,火速到江边助射。比及号令到来,毛玠、于禁怕南军抢入水寨,已差弓弩手在寨前放箭;少顷,旱寨内弓弩手亦到,约一万余人,尽皆向江中放箭:箭如雨发。孔明叫把船吊回,头东尾西,逼近水寨受箭,一面擂鼓呐喊。待至日高雾散,孔明令收船急回。二十只船两边束草上,排满箭支。孔明令各船上军士齐声叫日:“谢丞相箭!”比及曹军寨内报知曹操时,这里船轻水急,已放回二十余里,追之不及。曹操懊悔不已。
埋伏ambush
弓弩手bowman,archer
选项
答案
When Cao Cao’s troops heard the clamor and beating of drums, Mao Jie and Yu Jin hurried to report to their chief. His orders were, "If their fleet has arrived in a heavy fog like this, they must be up to some trick. Don’t do anything rash. Get the bowmen in your fleet to shoot at them. " He also sent orders to Zhang Liao and Xu Huang to take three thousand archers from their army to the bank at once to help the marines. By the time this order was delivered, the admirals had already ordered bowmen to let fly their arrows to prevent the men of Wu from attacking their camp. Soon a host of army archers, around ten thousand, also arrived, and all shot together at the river. Arrows fell like rain. Then Zhuge Liang made his crews turn so that their prows pointed east and go closer to the camp so that more arrows might hit them, while they went on sounding drums and raising a din. When the sun rose and the mist began to scatter, he gave orders for a speedy return. By then the straw on all the boats was bristling with arrows, and Zhuge Liang ordered the crews to shout, "Thank you, Cao Cao, for your arrows’" By the time this was reported to Cao Cao, the swift light boats were more than twenty li downstream, and it was impossible to overtake them. Cao Cao was sorry, but there was no help for it.
解析
“必有埋伏”并没有使用“埋伏(ambush)”,而是转译为“必有奸计”(be up to some trick),体现出了曹操对敌军行为的狐疑,且该表达在英文中极为常见,含义相对更广; “不可轻动”的含义是“不可轻举妄动”,即不要做出任何鲁莽的事情,Don’t do anything rash,是英文口语中常见且地道的表述。
根据历史常识,“怕南军抢入水寨”中的“南军”指的其实是东吴的军队,因此需要将其具体化,译为the men of Wu,“抢人”在这里表示“攻入”,可译为attack;毛玢、于禁二人为防止水寨被抢入,于是吩咐弓弩手放箭,因此翻译时根据逻辑关系,用不定式结构to prevent引出放箭的目的,逻辑上更通顺自然;后半句中“旱寨内弓弩手”使用army指“陆军”,同时使用与前边不同,但同样表示“弓箭手”之意的名词archers,进一步强调了两支弓弩手的性质不同;“箭如雨发”中使用动词fall的过去式,体现了箭射出后落入江中的动态感。
“头东尾西”虽然指出了两个方向,但如果船头朝向东方,船尾必然朝向西方,因此翻译时无需赘述,只需要译出船头朝向东方即可;“受箭”中的动词“受”言简意赅,但是翻译为英文时却无法用一个词与其对应,根据语境可知,这里诸葛亮之所以调整船的朝向,目的在于让更多的弓箭击中船身,因此将“受箭”翻译为so that more arrows might hit them;“呐喊”在这里译为raise a din,其中din为名词,表示“喧嚣声,嘈杂声”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/fh5a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
Clauseofaction
Cheques
半个多世纪前,我们的先辈曾经聚集在一起,建立了联合国。58年来,联合国在维护世界和地区和平,推动人类进步发展方面的成就有目共睹。《联合国宪章》中“彼此以善邻之道,和睦相处”,“促成大自由中之社会进步及较善之民生”等精神,已被国际社会广泛认同。
toincreasestrategictrust
40年前,联合国在这里召开了首次人类环境会议,发表了具有划时代意义的历史性文献《人类环境宣言》,形成了人类环境行动计划,提出了一个响遍世界的口号:只有一个地球!那次会议标志着人类对环境问题的普遍觉醒,开启了可持续发展的新纪元。中国的环保和可持续发展事业也从
投资组合理论
Threepassions,simplebutoverwhelminglystrong,havegovernedmylife:thelongingforlove,thesearchforknowledge,andunb
resourcesallocation
在我自己,本以为现在是已经并非一个切迫而不能已于言的人了,但或者也还未能忘怀于当日自己的寂寞的悲哀罢,所以有时候仍不免呐喊几声,聊以慰藉那在寂寞里奔驰的猛士,使他不惮于前驱。至于我的喊声是勇猛或是悲哀,是可憎或是可笑,那倒是不暇顾及的;但既然是呐
随机试题
下列所描述的情形符合史实的是()。
Thepollutionoftheearth’ssoilandwaterhasbecomeanissueofgreatconcern.Untilrecently,mostofthatconcernhasfocu
A.寡霉素B.二硝基亚酚C.氰化物D.CO与血液中血红蛋白结合,阻断O2运输的是
关于镜面伪像的描述,不正确的是
拔除下颌低位阻生智齿时,最易损伤的神经是A.下颌神经B.颊神经C.舌神经D.下牙槽神经E.颏神经
人口净密度是指居住总人口与居住区总建筑面积之比。()
望岳岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生层云,决訾入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。请根据有关知识选择出正确的选项,多选、漏选的小题均不得分。本诗的作者是()
由于大学生的学习任务较重,在餐次能量分配上应为30%、35%、35%。
在保护文化遗产的同时,如何让它们“活”起来是值得思考的话题。几千年来熠熠生辉的中国传统文化精华,完全可以从严肃、古老等人们固有的印象中跳出,依托更生活化的载体、借助灵动的设计“活”在当下。这几年,火的一塌糊涂的故宫文创产品就是最好的印证,一直被视为庄严肃穆
甲杯中有浓度17%的溶液400克,乙杯中有浓度为23%的同种溶液600克,现在从甲、乙取出相同质量的溶液,把甲杯取出的倒入乙杯中,把乙杯取出的倒入甲杯中,使甲、乙两杯溶液的浓度相同,问现在两杯溶液浓度是多少?
最新回复
(
0
)