首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
The work of English writer Aphra Behn (1640 ~ 1689) changed markedly during the 1680s, as she turned from writing plays to writi
The work of English writer Aphra Behn (1640 ~ 1689) changed markedly during the 1680s, as she turned from writing plays to writi
admin
2017-11-28
45
问题
The work of English writer Aphra Behn (1640 ~ 1689) changed markedly during the 1680s, as she turned from writing plays to writing prose narratives. According to literary critic Rachel Carnell, most scholars view this change as primarily motivated by financial considerations: earning a living by writing for the theatre became more difficult in the 1680s, so Behn tried various other types of prose genres in the hope of finding another lucrative medium. In fact, a long epistolary scandal novel that she wrote in the mid-1680s sold quite well. Yet, as Carnell notes, Behn did not repeat this approach in her other prose works; instead, she turned to writing shorter, more serious novels, even though only about half of these were published during her lifetime. Carnell argues that Behn, whose stage productions are primarily comedies, may have turned to an emerging literary form, the novel, in a conscious attempt to criticize, and subvert for her own ends, the conventions and ideology of a well-established form of her day, the dramatic tragedy.
Carnell acknowledges that Behn admired the skill of such contemporary writers of dramatic tragedy as John Dryden, and that Behn’s own comic stage productions displayed the same partisanship for the reigning Stuart monarchy that characterized most of the politically oriented dramatic tragedies of her day. However, Carnell argues that Behn took issue with the way in which these writers and plays defined the nature of tragedy. As prescribed by Dryden, tragedy was supposed to concern a heroic man who is a public figure and who undergoes a fall that evokes pity from the audience. Carnell points out that Behn’s tragic novels focus instead on the plight of little-known women and the private world of the household; even in her few novels featuring male protagonists, Behn insists on the importance of the crimes these otherwise heroic figures commit in the domestic sphere. Moreover, according to Carnell, Behn questioned the view promulgated by monarchist dramatic tragedies such as Dryden’s; that the envisioned "public" political ideal — passive obedience to the nation’s king — ought to be mirrored in the private sphere, with family members wholly obedient to a male head of household. Carnell sees Behn’s novels not only as rejecting the model of patriarchal and hierarchical family order , but also as warning that insisting on such a parallel can result in real tragedy befalling the members of the domestic sphere. According to Carnell, Behn’s choice of literary form underscores the differences between her own approach to crafting a tragic story and that taken in the dramatic tragedies, with their artificial distinction between the public and private spheres. Behn’s novels engage in the political dialogue of her era by demonstrating that the good of the nation ultimately encompasses more than the good of the public figures who rule it.
It can be inferred from the passage that the "artificial distinction" (Line 15, Paragraph 2) refers to the ______.
选项
A、practice utilized in dramatic tragedies of providing different structural models for the public and the private spheres
B、ideology of many dramatic tragedies that advocate passive obedience only in the private sphere and not in the public sphere
C、convention that drama ought to concern events in the public sphere and that novels ought to concern events in the private sphere
D、assumption held by the authors of conventional dramatic tragedies that legitimate tragic action occurs only in the public sphere
答案
C
解析
词义理解题。第二段倒数第二句指出,贝恩对文学形式的选择强调了她创造悲剧故事的方法与戏剧悲剧中所采取的方法的不同,这两种方法在公共和私人领域之间有着人为的区别。通过第二段第六句可知,贝恩的悲剧小说强调的是私人领域发生的悲剧,而戏剧悲剧强调的则是公共领域发生的悲剧,由此可知答案为[C]项。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/gaua777K
本试题收录于:
翻译硕士(翻译硕士英语)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(翻译硕士英语)
专业硕士
相关试题推荐
semantictranslation
grounding
()alwaysused"i"insteadof"I"torefertohimselfasaprotestagainstself-importance.
ThevocabularyandgrammaticaldifferencesbetweenBritishandAmericanEnglisharesotrivialandfewashardly______.
Theincreaseinleisuretime,thehigherstandardofliving,theavailabilityofcarstoawiderrangeofthepopulationand,pe
Ingeneral,oursocietyisbecomingoneofgiantenterprisesdirectedbyabureaucraticmanagementinwhichmanbecomesasmall,
Theproliferationofweaponsofmassdestructionwillnotbestoppedby______,norwillterrorismbeendedbytheincarceration
Languagebelongstoeachmemberofthesociety,tothecleaner______totheprofessor.
Biologistssaythey______anddamageaquaticvegetationwiththeirvoraciousfeeding,leavinglessfoodandcoverforotherwater
Turkeys(thebirds)areoriginallyfromtheAmericas.TheEuropeansknewasimilarlookingandtastingbird,knownnowadaysasG
随机试题
可燃液体的蒸气与空气混合后,遇到明火而引起瞬间燃烧,液体能发生燃烧的最低温度称为该液体的()。
股份有限公司的股东大会在下列何种情形下应当在2个月内召开临时股东大会?()
危险化学品经营单位不得有以下行为()。
2005年汇总纳税时,国外、国内投资收益可抵免企业所得税( )万元。2006年计算应纳税所得额时,准予扣除的广告费、业务宣传费、业务招待费共计( )万元。
关于定金的说法,正确的有()。
360度考评方法中,对从事服务业、销售业的人员特别重要的评价方法为()。
2012年非金融领域新批外商直接投资企业24925家,比上年下降10.1%。实际使用外商直接投资金额1117亿美元,下降3.7%。2012年非金融类埘外直接投资额772亿美元,增长28.6%,比上年提高26.8个百分点。2012年对外承包工程业务完成营
()是德国戏剧家席勒的作品。[2010年真题]
TodayBobwaslateagainforclassbecauseheoverslept(睡过头),buthe______anexcuseofbeingill.
Howhardisittogetbeautifulhair?Beautifulhaircannotbetakenforgranted.Environmentalfactors,chemicaltreatments
最新回复
(
0
)