首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Passage 1
Passage 1
admin
2012-01-24
51
问题
Passage 1
今天,我们必须重申创建联合国的宗旨,以便能更好地在新时代服务于各国和人民。我们认为,全球事务已不再专属于某些大国,而必须由所有成员国共同参与才能得到有效处理。我认为,有两项战略措施对于发挥联合国的潜力是至关重要的。//
首先,我们必须促进成员国之间的协调,关键在于在平等互利的基础上采取集体行动。其次,联合国必须充分利用信息时代的巨大潜力。电子革命已激发出前所未有的技术改革浪潮。它能极大地帮助我们消除贫穷和更好地实现全球现代化的目标。
选项
答案
Today,we must reaffirm the founding purposes of the United Nations,80 that it can better serve states and people alike in the new era.We hold the view that global affairs are no longer the exclusive province of a few big powers,but subject to the joint efforts of all member states for effective resolution.I believe two strategies will be essential to realize the potential of our Organization/the United Nations.// First,we must enhance/further the coordination among Member States and our most vital role will be to engage collective action on the basis of equality and mutual benefit.Second,the United Nations must fully exploit the great promise of the Information Age.The digital revolution has unleashed an unprecedented wave of technological change.It can greatly help improve our chances of defeating poverty and better meeting our objectives for global modernization.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/iGSO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译口试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译口试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Data,largelybaseonstudents’ownreports,probablyunderestimatethescaleoftheproblem.
MostpeoplewouldbeimpressedbythehighqualityofmedicineavailabletomostAmericans.Thereisalotofspecialization,a
Theadvocates—mainlyfamilytherapydoctors—areapplyinganewapproachtoeverythingfrommarriageconflicttopsychosis.
Noadultswouldliketoadmitthattheyareweakerthanchildrentosolvestickyandpuzzlingproblems.
Hisplaceis21,000hectares—52,000acresintheoldmoney—andhisfamilyhasbeentheresincehisgrandfatherselectedblocksi
近五年来,在中央人民政府和兄弟省、市的支援下,西藏的文化设施建设力度显著加大。累计投资1.4046亿元。目前,西藏已建成各级群众艺术馆、综合文化馆和文化站400多个,这些文化场所可以开展内容丰富、形式多样的文娱、体育活动。//西藏图书馆于1996年7月开馆
中国拥有自己的体育传统。大约在公元11世纪宋朝的时候,人们开始玩一种叫做“蹴鞠”的游戏。这个游戏被认为是古代足球的起源,在当时非常流行,女性们也自成一队,玩得兴高采烈。现在,您该明白为什么我们现在的女子足球队那么厉害了。//在北京,有许许多多精彩
InterpretthefollowingpassagesfromEnglishintoChinese.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
有人把香港说成是“文化沙漠”。实际上,香港有着其独特的文化氛围。在电影制作方面,香港名列世界前茅,其流行歌曲在全球华人中有着广泛的影响,而且还有8所知名的大学。这座城市特殊的历史和地理因素造就了一种多样化的文化。每年一度由政府主办的艺术嘉年华为当地艺术家展
随机试题
胰头的钩突部后方为下腔静脉,前方为
A.ACEIB.螺内酯C.β受体阻断剂D.利尿剂E.洋地黄患者男性,67岁。2年前被诊断有扩张型心肌病,长期服用地高辛治疗,近一周出现喘憋加重,不能平卧,双下肢水肿,最需要增加的药物是
急起寒战、高热,全身不适,伴有尿频、尿急、尿痛。此类症状可见于下列何种疾病
易导致缺铁的人群包括()。
家住成都的刘先生和任女士苦于对财务的打理,其家庭资产构成为单纯的银行存款。如何才能分享到中国经济的发展而带来可观的收益,刘先生一家的生活怎样才变得滋润。带着这些疑问,他们咨询了金融理财师。通过谈话,理财师了解到他们的基本情况。一、案例成员四、保险状况
【2013年上】根据《中华人民共和国未成年人保护法》,县级以上人民政府及其民政部门应当根据需要设立救助场所,对流浪乞讨等生活无着落的未成年人实施救助,承担()。
自诉人
求级数的收敛域.
MynameisMohsen.IamfromCario,butthreeweeksagoIsaidgoodbyetomyfamilyandgotonaplanetotheU.S.Now1amstud
A、4.B、5.C、6.D、7.C文中提到“教授区分了6种睡觉姿势……”,故选C。
最新回复
(
0
)