首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
We understand our special calling; This great republic will lead the cause of freedom.
We understand our special calling; This great republic will lead the cause of freedom.
admin
2018-08-11
57
问题
We understand our special calling; This great republic will lead the cause of freedom.
选项
答案
我们懂得我们的特殊使命,即一个伟大共和国将领导自由的事业。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/iOrO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Aboutfiftyyearsago,plantphysiologistssetouttogrowrootsbythemselvesinsolutionsinlaboratoryflasks.Thescientists
Itwasnotuntilshearrivedattheclassroomsherealizedshehadforgottenhercoursebook.
Asageneralrule,SeptemberistheworstmonthoftheyearforhurricanesintheGulf.
Hewasgreatlyvexedbythenewandunexpecteddevelopment.
Inspiring,chicandeffortlesslyelegant—that’swhatdesignersatLondonFashionWeekhailedKateMiddleton’sstyle,ashersa
ManyEuropeansconsiderAmericansoverweight,wasteful,andtheydon’tunderstandinternationalpolitics.
Formilesaround,theneighborhoodswereemptyandsilent.Storesweredark,schoolsclosed,sidewalksempty.Atcorners,thest
Formilesaround,theneighborhoodswereemptyandsilent.Storesweredark,schoolsclosed,sidewalksempty.Atcorners,thest
—"WhyareyousosurethatAnndidn’tcommitthecrimeshe’sbeenaccusedofcommitting?"—"Shemustn’thavecommittedthatcrim
中国在2001年加入世界贸易组织后,上海成了全国的金融中心,并取得了迅猛发展,特别是浦东新区,实现了巨大变化。现代上海随处可见的是起重机。一座座摩天大厦拔地而起,其中不乏世界最高的楼。上海处于中国东海岸的中部,距长江入东海的入海口仅20公里
随机试题
桓宽编纂的__________全书采用_________《盐铁论》,诘难辩驳,简洁犀利,行文质直平实,但是缺少汉初政论文的丰沛气势。
霍桑试验的结论之一是将工人定义为()
Whatdowemean【21】aperfectEnglishpronunciation?InonesensethereareasmanydifferentkindsofEnglishastherearcspeak
关于进行性血胸,下列叙述哪项不正确?
虹膜睫状体炎继发青光眼的治疗不正确的是()
下列磺胺类药物中,属于短效类的是()。
上市公司募集的资金的数额和使用应符合的条件包括()。
下列各项所得,不需要计算缴纳个人所得税的是()。
投资性房地产是指为赚取租金或资本增值,或两者兼有而持有的房地产。投资性房地产应当能够单独计量和出售。下列属于投资性房地产的是()。
A、thosegloomyforecastsisabouttobecometrueB、EUenlargementanditsConstitutionmustbecarriedoutatthesametimeC、EU
最新回复
(
0
)