首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
英译汉:“foreign matter; germination”,正确的翻译为:( )。
英译汉:“foreign matter; germination”,正确的翻译为:( )。
admin
2009-04-20
100
问题
英译汉:“foreign matter; germination”,正确的翻译为:( )。
选项
A、对外事宜;发芽率
B、杂质;发芽率
C、杂质;回潮率
D、对外事宜;回潮率
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/iZCr777K
0
报检水平测试
相关试题推荐
基督教主要流行于南美,而东欧许多国家和南美主要流行天主教,中东地区属于伊斯兰教的范围,亚洲很多地区盛行佛教。()
跨国公司人为操纵转移价格,有利于公司的整体利益,却损害了某些国家的民族利益。因此,许多国家的政府作出严格的规定,要求跨国公司在制定转移价格时遵守公平交易的原则,使转移价格符合市场价格。()
出口某商品100公吨,报价每公吨1950美元FOB上海,客户要求改报CFR伦敦价,已知该货为5级货,计费标准为W,每运费吨运费70美元。若要保持外汇净收入不变,应如何报价?若还需征收燃油附加费10%、港口附加费10%,又如何计算?
西方国家对进口商利用买方信贷购买资本货物均没有规定提供买方信贷的最低点。()
英译汉:“Durresi”,正确的翻译为( )。
英译汉:“cross twist”,正确的翻译为( )。
汉译英:“密封的”正确的翻译为( )。
汉译英:“托运人”,正确的翻译为( )。
英译汉:“Cubic Inch”,正确的翻译为( )。
随机试题
雄黄入药的正确炮制方法是
A.血C3低B.抗核抗体(ANA)阳性C.抗肾小球基底膜抗体(抗GBM抗体)阳性D.抗中性粒细胞胞浆抗体(ANCA)阳性E.抗Scl一70阳性小血管炎相关性肾炎
患者,女,57岁。诊断为急性心肌梗死,经治疗后疼痛缓解。现突然出现烦躁不安,大汗,皮肤湿冷,测血压80/50mmHg,心率110次/分,尿量20ml/h。应考虑为
如下图所示,某临街宗地为正三角形土地,高9m,临街地深度指数见下表,里地线为18m,根据路线价计算得该宗地单价为()元/m2。
饭店对外投资的目的不包括()。
不能保障在中国所需费用的外国人,不得人中国境内。()
下列权利中不属于人格权的是()。
设二次型2χ12+χ22+χ32+2χ1χ2+aχ2χ3的秩为2,则a=_______.
ItwasanormaldayinthelifeoftheAmericanRedCrossinGreaterNewYork.First,partofabuildingonWest140thStreet,i
PASSAGETWOWhatrhetoricaldeviceisemployedinthesentence"Americaneedstogetitsmacro-medicineright,inparticular...
最新回复
(
0
)