首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
丑 石 贾平凹 人都骂它是丑石,它真是丑得不能再丑的丑石了。 终有一日,村子里来了一位天文学家。他在我们家门前路过,突然发现了这块石头,眼光立刻就拉直了。他再没有走去,就住了下来;以后又来了好些人,说这是一块陨石,从天上落下来已经有二三百
丑 石 贾平凹 人都骂它是丑石,它真是丑得不能再丑的丑石了。 终有一日,村子里来了一位天文学家。他在我们家门前路过,突然发现了这块石头,眼光立刻就拉直了。他再没有走去,就住了下来;以后又来了好些人,说这是一块陨石,从天上落下来已经有二三百
admin
2018-08-11
30
问题
丑 石
贾平凹
人都骂它是丑石,它真是丑得不能再丑的丑石了。
终有一日,村子里来了一位天文学家。他在我们家门前路过,突然发现了这块石头,眼光立刻就拉直了。他再没有走去,就住了下来;以后又来了好些人,说这是一块陨石,从天上落下来已经有二三百年了,是一件了不起的东西。不久便来了车,小心翼翼地将它运走了。
这使我们都很惊奇!这又怪又丑的石头,原来是天上的呢!它补过天,在天上发过热,闪过光,我们的先祖或许仰望过它,它给了他们光明、向往、憧憬;而它落下来了,在污土里,荒草里,一躺就是几百年了?!
奶奶说:“真看不出!它那么不一般,却怎么连墙也垒不成,台阶也垒不成呢?”
“它是太丑了,”天文学家说。
“真的,是太丑了。”
“可这正是它的美!”天文学家说,“它是以丑为美的。”
“以丑为美?”
“是的,丑到极处,便是美到极处。正因为它不是一般的顽石,当然不能去做墙,做台阶,不能去雕刻,捶布。它不是做这些小玩意儿的,所以常常就遭到一般世俗的讥讽。”
奶奶脸红了,我也脸红了。
我感到自己的可耻,也感到了丑石的伟大;我甚至怨恨它这么多年竟默默地忍受着这一切,而我又立即深深地感到它那种不屈于误解、寂寞的生存的伟大。
选项
答案
The Ugly Stone So everybody condemned the stone: an ugly stone, as ugly as it could be. Then one day an astronomer came to the village. He looked the stone square in the eye the moment he came across it. He didn’t take his leave but decided to stay in our village. Quite a number of people came afterwards, saying the stone was a piece of aerolite which had fallen down from the sky two or three hundred years ago — what a wonder indeed! Pretty soon a truck came, and carried it away very carefully. It gave us a great surprise! We had never expected that such a strange and ugly stone should have come from the sky! So it had once mended the sky, given out its heat and light there, and our ancestors should have looked up at it. It had given them light, brought them hopes and expectations, and then it had fallen down to the earth, in the mud and among the weeds, lying there for hundreds of years ! My grandma said, "I never expected it should be so great! But why can’t people build a wall or pave steps with it?" "It’s too ugly," the astronomer said. "Sure, it’s really too ugly. " "But that’s just where its beauty lies!" The astronomer said, "Its beauty comes from its ugliness. " "Beauty from ugliness?" "Yes. When something becomes the ugliest, it turns out the most beautiful indeed. The stone is not an ordinary piece of insensate stone, it shouldn’t be used to build a wall or pave the steps, to carve words or flowers or to wash clothes on. It’s not the material for those petty common things, and no wonder it’s ridiculed often by people with petty common views. " My grandma’s face flushed red, and so did mine. I feel shame while I feel the greatness of the ugly stone; I have even complained about its having pocketed silently all it had experienced for so many years, but again I am struck by the greatness that lies in its lonely unyielding existence of being misunderstood by people.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/j4rO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Teachersneedtobeawareoftheemotional,intellectual,andphysicalchangesthatyounga-dultsexperience.Andtheyalsoneed
Aperson’shomeisasmuchareflectionofhispersonalityastheclotheshewears.Thefoodheeatsandthefriendswithwhom
Ifyouleftyourbookonthetableovernight,youwouldfindthefollowingmorningthatitwasstillexactlywhereyouhadleft
Certainconstellationshaveaparticularmeaningforthosepeoplewhichhaveabeliefinastrology.
Thisorganizationiscompletely______ofanypoliticalassociation,anditcanconductitsownbusinesswithforeigncounterparts
近十年来,计算机通信技术获得了飞速发展,从而使人们得以共享全球的信息资源和信息服务。有了计算机通信技术,你可以在几分钟之内获得大英博物馆的一篇报道,或在家里订票,或用信用卡付账等。计算机之间如何能够通信?这就要借助于通信信道和网络。
下面你将听到关于网络空间安全的介绍信息和通信技术的快速发展,深刻影响着人类社会和经济生活的方方面面,为人类文明的进步提供了全新的数字机遇,同时带来了前所未有的挑战。//网络犯罪和网络恐怖主义呈蔓延之势,个别国家大规模网络数据监控活动严重
A、正确B、错误B题干给出的是错误的干扰信息,根据原文“Shedidn’tlearntodriveuntiltheearly1960s…”,译文为:我母亲直到20世纪60年代才学会开车……。但不能由此推断出我们到60年代才拥有汽车。
通常在减压,切断电流和制动之间有几秒钟的间隔,这就使得司机能够迅速跨到驾驶室的另一边,因为他可能需要做瞬间的嘹望,这样做他就不需要把火车停下。
她们常在同一个日夜商店购物,一来二去,彼此就很熟悉了。
随机试题
人、目标、权责这三者的最初结合,就是()。
对铝及铝合金焊丝的性能要求是什么?
血室指()
颅脑损伤患者急性期的康复治疗是
男,33岁。右下颌部反复肿胀5年,形成颊瘘1个月,近10天出现肿胀,疼痛发作,开口受限对确诊最有价值的辅助检查是
急性阑尾炎的主要临床症状是
战时留城人口一般占城市总人口的<)比例。
下列有关数据库系统及相关内容的说法中,错误的是()。
A、Heartdisease.B、Highbloodpressure.C、Cancer.D、Diabetes.A细节题。浏览选项可知,四个选项都与疾病有关。原文在讲到那些在生气时反应强烈的人maybemorelikelytodeve
Haiti’sTourismA)LikemanyofitsCaribbeanneighbors,Haitioncedrewmanytourists.Butdecadesofpoliticalinstability,
最新回复
(
0
)