首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在中国,画家徐悲鸿的名字几乎家喻户晓,原因是他善于画马。 徐悲鸿的马,独辟蹊径,无论奔马、立马、走马、饮马、群马,都赋予了充沛的生命力。20世纪30年代,徐悲鸿先生所作水墨奔马,无羁绊,尚桀骜,发胸中之情怀,掘民族之精神,在写实的形体中充满着浪漫的
在中国,画家徐悲鸿的名字几乎家喻户晓,原因是他善于画马。 徐悲鸿的马,独辟蹊径,无论奔马、立马、走马、饮马、群马,都赋予了充沛的生命力。20世纪30年代,徐悲鸿先生所作水墨奔马,无羁绊,尚桀骜,发胸中之情怀,掘民族之精神,在写实的形体中充满着浪漫的
admin
2015-12-25
63
问题
在中国,画家徐悲鸿的名字几乎家喻户晓,原因是他善于画马。
徐悲鸿的马,独辟蹊径,无论奔马、立马、走马、饮马、群马,都赋予了充沛的生命力。20世纪30年代,徐悲鸿先生所作水墨奔马,无羁绊,尚桀骜,发胸中之情怀,掘民族之精神,在写实的形体中充满着浪漫的遐想和激情。
徐悲鸿所画的奔马,桀骜不凡,自由奔放,观之令人惊心动魄。画家不仅把骏马作为自己绘画风格的象征,更是一种精神的追求,是对自由和激情的赞美和讴歌。
选项
答案
In China, the name of the painter Xu Beihong is almost known to everyone. The most important reason is that he is skillful at painting horses. The paintings of horses made by Xu Beihong are unique. All of the horses in his paintings whether they are running, standing, walking, drinking or in group are filled with strong vigor of life. In 1930s, Mr. Xu’s ink washed running horses were out of fetters and stubborn. They let off his discontent and excavated nation’s spirit. The romantic and imaginative passion was expressed by the realistic figures. Xu Beihong’s running horses are stubborn, intractable and unrestrained and always make people soul-stirring. The horses are not only the symbolization of the artist’s painting style, but also the pursuit in spirit and an ode to the freedom and passion.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/k9e7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Foryears,mentalhealthprofessionalsweretrainedtoseechildrenasmereproductsoftheirenvironmentthatwereborngoodun
Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessay.Youshouldstartyouressaywithabriefdescriptionofthepicture
TheyweretheMacbethsofinformationtechnology:awickedcouplewhoseizedpowerandabuseditinbloodyandgreedyways.But
A、Thewomanshouldfinishherpaperfirst.B、He’dliketopostponeworkingonthepaper.C、Itwon’ttakelongtofinishthepape
DoesElectronicEquipmentPromoteEducation?1.很多大学投入大量的财力为教室添置电子设备2.有人赞同使用电子设备辅助教学,有人认为回到粉笔时代更有助于课堂教学3.我的看法
A、Shelostherway.B、Shelostherkeys.C、Shelosthercar.D、Shelostherhandbag.B综合推断题。男士:仔细想想,你一定把它放在什么地方了。女士说她现在就得用,她要用它开
景德镇,中国瓷都(ceramicmetropolis),是世界瓷器艺术花园的耀眼明珠。它位于长江南部,是江南一个有活力的(powerful)城镇。它制造瓷器(porcelain)的历史有1700多年,已经形成了丰富的瓷器文化传统。稀有的瓷器文物(cera
Second-handMobilePhoneMessages1.一项调查表明,我们发送的祝福短信中,多数为二手短信2.分析二手短信兴起的原因及人们为何不喜欢这类短信3.面对二手短信,我们应该怎样做
茶马古道(Tea—horseAncientRoad)两边,生活着20多个少数民族。不同的地方有着各自美丽而神奇的自然风景和传统文化,比如:大理古城、丽江古城、香格里拉(Shangrila)、雅鲁藏布大峡谷和布达拉宫(PotalaPalace)。古道的
对中国人来说,家庭是神圣的(sacred),因此中国人无论走到哪里都忘不了自己的家庭。从前,中国人喜欢大家庭,有的家庭甚至四世同堂——四代人住在一起。一个大家庭就是一个小社会。现在情况不同了。封建式的大家庭解体了,变成以小家庭为主。人们的生活方式发生了很大
随机试题
某公司普通股每股发行价为20元,筹资费用率为3%,预计下期每股股利为097元,以后每年的股利增长率为3%,该公司的普通股资本成本为()。
男性,26岁。因高热、下肢瘀斑10天入院。查体:轻度贫血貌,双下肢有散在瘀斑和出血点,浅表淋巴结未触及肿大,胸骨无压痛,心肺无异常。腹平软,肝、脾肋下未触及。白细胞0.3×109/L,中性粒细胞0.03×109/L,红细胞3.4×1012/L,血红蛋白10
世界卫生组织健康的“四大基石”不包括()
患者,女,45岁。患糖尿病8年,面色晦暗,消瘦乏力,胸中闷痛,肢体麻木、刺痛夜间加重,唇紫,舌暗有瘀斑,苔薄白,脉弦涩。治疗应首选
《建设工程工程量清单计划规范》规定,要求分析措施项目综合单价的项目有( )。
()子系统实现各种费用的归集和分配,及时准确的计算出产品的总成本和单位成本,并自动编制机制转账凭证供账务处理子系统使用。
根据《合同法》的规定,当事人对合同价款约定不明确,又没有政府定价或指导价可供参照时,合同价款的确定规则为()。
学生思想品德的形成具有长期性和反复性,所以,对学生的品德教育不能操之过急。()
声笼法实验主要用来探讨的听觉特性是()
CollegeGraduatesWorkingasCommunityWorkers1.一些大学生选择毕业后去社区工作2.这样做的好处3.我的看法
最新回复
(
0
)