It seems that women are now more attracted to the convenience of online shopping than they used to be.

admin2014-06-26  34

问题 It seems that women are now more attracted to the convenience of online shopping than they used to be.

选项 A、现在看来,利用网络购物的女性与过去相比,人数越来越多。
B、看起来网上购物更加容易了,现在比过去更能吸引现代女性。
C、现代的妇女与传统的妇女比较起来,似乎更加喜欢网络购物。
D、看起来,如今的妇女比起过去更加为网络购物的便捷所吸引。

答案D

解析 评分标准:D—B—C—A 2—l—0.5—0这是一个含有表语从句的主从复合句。在表语从句中又包含一个比较状语从句。翻译要点:attract(吸引),convenience(方便;便捷),online shopping(在线购物)。句中more…than…比较的是,now(现在)和used to be(过去)。经分析,D项为最佳答案。B项中将convenience译成“容易”不够准确;C项将“现代的妇女”与“传统的妇女”作为对比对象误解了原文;A项完全误解了原句的意思。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/kEMK777K
0

最新回复(0)