首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
In her home country, Kira had
In her home country, Kira had
admin
2014-09-29
23
问题
In her home country, Kira had
paul: Hello, Kira, how are you?
kira: Fine thanks, Paul, how are you?
paul: Well, thanks. It’s good to see you. It must be twelve months since you did our course?
kira: That’s right. It’s nice to come back and say hello.
paul: What course did you enrol in?
kira: Actually, I went straight into third year Pharmacy. They credited me with two years, which probably made it more difficult for me.
paul: On the other hand, you were lucky to be granted credits. Is that why you chose the course?
kira: Yes. And, as I’d already finished a course in it in my country. I thought it would be easier if I studied something I already knew.
paul: I didn’t realise you went into third year. I thought you started in first year. No wonder it was so hard! And what do you think is one of the big differences between studying at a university here and studying in your country?
kira: Well, I’ve found it very difficult to write assignments, because I wasn’t familiar with that aspect of the system here. The main problem is that the lecturers expect you to be critical. That made me feel really terrible. I thought "How can I possibly do it? How can I comment on someone else’s research when they probably spent five years doing it?" I think a lot of people who come from overseas countries have similar problems. But after a while it became easier for me. People expect you to have problems with the process of reading and writing but, in fact, it is more a question of altering your viewpoint towards academic study.
paul: How was the content of the lectures? Was it easy for you?
kira: I didn’t really have many problems understanding lectures. The content was very similar to what I’d studied before.
paul: And what about the lecturers themselves? Are they essentially the same as lecturers in your country?
kira: Well actually, no. Here, they’re much easier to approach. After every lecture you can go and ask them something you didn’t understand. Or you can make an appointment and talk to them about anything in the course.
paul: Maybe you found them different because you’re a more mature student now, whereas when you were studying in your country you were younger and not so assertive.
kira: No, I don’t think that’s the difference. Most of the students here do it. In my faculty, they all seem to make appointments - usually to talk about something in the course that’s worrying them, but sometimes just about something that might really interest them, something they might want to specialise in. The lecturers must set aside certain times every week when they’re available for students.
paul: That’s good to hear.
paul: And how was your timetable? Was it a very busy year?
kira: Very, very busy. They make you work very hard. Apart from lectures, we had practical sessions in a lot of subjects. We did these in small croups. I had to go and work four hours every week in a community pharmacy. Actually, I enjoyed this very much - meeting new people all the time. Then in second semester, we had to get experience in hospital dispensaries, so every second day we went to one of the big hospitals and worked there. And on top of all that we had our assignments, which took me a lot of time. Oh, I nearly forgot, between first and second semesters, we had to work full-time for two weeks in a hospital.
paul: That does sound a very heavy year. So are you pleased now that you did it? Do you feel some sense of achievement?
kira: Yeah, I do feel much more confident, which I suppose is the most important thing.
paul: And have you got any recommendations for people who are studying from overseas?
kira: Well, I suppose they need very good English. It would be much better if they spent more time learning English before they enter the university, because you can be in big trouble if you don’t understand what people are saying and you haven’t got time to translate.
paul: Anything else?
kira: Well, as I said before, the biggest problem for me was a lack of familiarity with the education system here.
paul: It sounds as if it was a real challenge. Congratulations, Kira.
kira: Thanks, Paul.
选项
答案
education system
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/kSAO777K
本试题收录于:
雅思听力题库雅思(IELTS)分类
0
雅思听力
雅思(IELTS)
相关试题推荐
Ironically,theproperuseoffigurativelanguagemustbebasedonthedenotativemeaningofthewords,becauseitisthefailur
Whenapersonsuddenlylosesconsciousness,abystanderisnotexpectedto(i)______theproblembuttoattemptto(ii)______it
Perhapsbecausescientistshavebeensointriguedbydogs’superiorsensesofsmellandhearing,researchershavelong______th
Massiveprojectilesstrikingmuchlargerbodiescreatevariouskindsofcraters,includingmulti-ringbasins–thelargestgeologi
3.PART3Discussiontopic:FamilyExamplequestions:•Howhasfamilylifechangedinyourcountryoverthelast50years?•Do
IntroductionandInterview(4-5minutes)Introduction(compulsory)Interview(choose1)Let’stalkaboutwhereyou
Describeaproblemthataffectstheenvironment.Youshouldsay:whattheproblemiswhatcausesthisproblemwhattheeffectsi
Shouldindividualsorgovernmentsberesponsibleforsolvingtheenvironmentalproblems?
Describethetrendinthechartbelow.ThegraphshowsthepercentageoftheUKadolescentsfollowingvegetariandiet.
随机试题
流沙河的《就是那一只蟋蟀》抒发了【】
下列属于我国经济法渊源的有()。
患者,男性,43岁。10余年前每年夏季在腹股沟、大腿内侧、腋下出现皮疹,主要表现为红斑、小水疱,自觉瘙痒,抓挠后有渗出。一般夏季加重,冬季缓解,每年反复发作。其父有类似病史。皮科情况:双腋下0.5cm×1.0cm~1.0cm×2.0cm大小红斑,无糜烂及渗
菌斑细菌致龋的基础是
来院就诊的25岁妊高征初孕妇,对估计病情及决定处理方案最有价值的辅助检查方法是( )。
甲状腺激素的合成需要
某工业建设项目及其中K车间的各项建设费用名义见表6—1—2。则K车间应分摊的建设单位管理费为()。
【工商银行】Imaginewakingupandfindingthevalueofyourassetshasbeenhalved.No,you’renotaninvestorinoneofthosehedgefun
某工人主诉,他有时一天腹泻多次,有时便秘。现已26岁但还未谈恋爱。因怕约会时控制不住腹泻,多次到医院进行肠胃检查均正常,但还是为此焦虑万分。这可能是()。
心理过程包括_______、情感过程和_______。
最新回复
(
0
)