首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
今天,剪纸(paper-cutting)和古代一样是一项技术性很高的艺术形式,它需要创造力、技巧和经验。无论是简单的还是复杂的形式,每一个设计必须形成一个连续的、完整的(integral)剪纸。仔细研究你会发现中国人形成的那种巧妙的剪法既连接了内部的各个部
今天,剪纸(paper-cutting)和古代一样是一项技术性很高的艺术形式,它需要创造力、技巧和经验。无论是简单的还是复杂的形式,每一个设计必须形成一个连续的、完整的(integral)剪纸。仔细研究你会发现中国人形成的那种巧妙的剪法既连接了内部的各个部
admin
2019-08-22
91
问题
今天,
剪纸
(paper-cutting)和古代一样是一项技术性很高的艺术形式,它需要创造力、技巧和经验。无论是简单的还是复杂的形式,每一个设计必须形成一个连续的、
完整的
(integral)剪纸。仔细研究你会发现中国人形成的那种巧妙的剪法既连接了内部的各个部分,还保持了图形的完整性。总体来说,剪纸有两种方法:一种是用剪子,另一种是用刀。由于窗户上的薄纸被玻璃替代,剪纸逐渐变得不那么流行。直到近几年,这门古老的艺术才以令人难忘的新形式再次繁荣起来。
选项
答案
Today, as in the ancient times, paper-cutting is a highly technical art form requiring creativity, skills and experience. No matter how simple or complex every design is, it must be formed as an unbroken and integral piece. With careful study, you will notice the ingenious cutting that the Chinese have developed not only connects various parts of the picture, but also doesn’t spoil the picture. Generally, there are two common methods for paper-cutting, with scissors or with knives. As glass replaced the thin paper on the windows, paper-cutting became less popular. Until recent years, this ancient art flourishes once again in an impressively new and inventive way.
解析
1.第一句中,“需要……”可译为现在分词短语作伴随状语,以使句子结构紧凑。
2.第二句中,“无论……”可译为No matter how…。
3.第三句中,“中国人形成的那种巧妙的剪法”可译为定语从句结构,“巧妙的剪法”作先行词,“中国人形成的那种”作定语成分,译为the ingenious cutting that the Chinese have developed。
4.第四句中,“剪纸有两种方法”译为there be句型。
5.最后一句中,“以令人难忘的新形式”译为介词in引出的方式状语,即in an impressively new and inventive way。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/pTW7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Theperiodofadolescence,i.e.,theperiodbetweenchildhoodandadulthood,maybelongorshort,dependingonsocialexpectati
EconomistssayconfidenceintheU.S.economyhasimprovedsincethefinancialcrisisbegan,butitisstillataverylowlevel
IfoursolarsystemhasaHell,it’sVenus.Theairischokedwithfoulandcorrosivesulfur,heavedfromancientvolcanoesand
Judgingfromrecentsurveys,mostexpertsinsleepbehavioragreethatthereisvirtuallyanepidemicofsleepinessinthenatio
TheImpactoftheInternetonEducation1.网络对传统教育产生了很大的影响,越来越多的人趋向于网络学习2.产生这种现象的原因3.为此,我们自己应当……
A、Poverty.B、Diseases.C、Brokenmarriage.D、Failure.D录音开头,说话人开门见山地指出自己在大学生时代最害怕的不是贫穷而是失败,放D正确。
A、Law.B、Trade.C、Engineering.D、Arts.C题目问根据PayScale的研究结果,学哪一个科目会带来好的收益。录音明确提到是工程学(engineeringisagoodbetwhereveryoustudy
A、AbouttheBigHits.B、TheHistoryofPop.C、TheRoadtoMusic.D、TodayinHistory.A短文提到,如果想听听艺人们自己所说,可收听名为AbouttheBigHits这
农村经济对于保持国内生产总值(GDP)平稳增长有着越来越重要的作用。因此,中国政府坚持把增加农民收入作为农村工作的中心任务,千方百计拓宽农民的增收渠道。过去几年中,农民人均纯收入(percapitanetincome)实现了稳步增长。2002年以来,
A、Theydidn’tcare.B、Theyhatedit.C、Theylovedit.D、Theyhavemixedfeelings.A短文谈到,一开始,大部分美国人认为白宫并没有什么特别之处,很少人见过白宫或者知道白宫是什么
随机试题
下列关于证券产品进场时机选择的说法中,不正确的是()。
窝沟封闭酸蚀牙面的范围一般是()
不引起剥脱性龈病损的疾病是
下列高压开关设备试验的内容中,不属于高压真空开关试验的内容是()。
2010年初某企业房产原值3000万元,其中厂房原值2600万元,厂办幼儿园房产原值300万元,地下工业用仓库原值100万元。拥有自重10吨载货汽车10辆,7.8吨挂车5辆。该企业2010年发生如下业务:(1)7月20日购置2.5吨客货两用车2辆,
社会主义市场经济条件下按劳分配的主体是()。
在按份共有关系存续期间,如果共有人没有约定,共有人实施的下列行为应当经占份额2/3以上的共有人同意方能实行的是()。
设f(x)是连续的偶函数,则其原函数F(x)一定是().
Americansusemanyexpressionswiththeword"dog".PeopleintheUnitedStateslovetheirdogsandtreatthemwell.【B1】______H
Nooneshouldbeforcedtowearauniform【C1】______anycircumstance.Uniformsaredemandingtothehumanspiritandtotallyunne
最新回复
(
0
)