首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国拥有丰窝的矿产资源,是世界上少有的矿产自给自足的国家之一,所有世界已知的矿产都能在这里找到。迄今为止,地质学家已经探明储量的矿物使中国在矿产总储量上位列世界第三。已经探明储量的能源包括煤、石油、天然气;放射性矿物包括铀(uranium)和钍(tho
中国拥有丰窝的矿产资源,是世界上少有的矿产自给自足的国家之一,所有世界已知的矿产都能在这里找到。迄今为止,地质学家已经探明储量的矿物使中国在矿产总储量上位列世界第三。已经探明储量的能源包括煤、石油、天然气;放射性矿物包括铀(uranium)和钍(tho
admin
2021-05-28
77
问题
中国拥有丰窝的矿产资源,是世界上少有的矿产自给自足的国家之一,所有世界已知的矿产都能在这里找到。迄今为止,地质学家已经探明储量的矿物使中国在矿产总储量上位列世界第三。已经探明储量的能源包括煤、石油、天然气;放射性矿物包括
铀
(uranium)和
钍
(thorium)。中国可直接利用的煤炭主要分布在北方地区,尤以山西、内蒙古自治区、陕西和新疆储量最为丰富。石油资源主要分布在西北部、东北部以及东部地区的
大陆架
(continental shelf)。
选项
答案
China is rich in mineral resources, and all the world’s known minerals can be found here, which makes China one of the world’s few self-sufficient countries. To date, minerals whose reserves have been confirmed by the geologists make China rank third in the world in total reserves. Energy sources of proven reserves include coal, petroleum, and natural gas; radioactive minerals include uranium and thorium. China’s coal reserves that can be directly used are mainly distributed in northern China, with Shanxi, the Inner Mongolia Autonomous Region, Shaanxi and Xinjiang taking the lead. Petroleum reserves are mainly in northwestern and northeastern China as well as the continental shelves in eastern China.
解析
1.第一句中,名词结构“所有世界已知的矿产”可译为all the world’s known minerals。此外,因为第一句是在讲中国的矿产,为避免重复,“矿产自给自足的”可以只翻译“自给自足的”,故译为self-sufficient。
2.第二句中“迄今为止”可译为介词短语To date,也可以译为So far。
3.第四句中的“尤以山西、内蒙古自治区、陕西和新疆储量最为丰富”可处理为状语,译为with Shanxi, the Inner Mongolia Autonomous Region, Shaanxi and Xinjiang taking the lead。为避免重复,“储量”被略去不译。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/qBJ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
SecretE-Scores[A]Americansareobsessedwiththeirscores.Creditscores,G.P.A.’s,SAT’s,bloodpressureandcholesterol(
文化遗产
硕士研究生
《史记》(RecordsoftheGrandHistorian)不以时间为顺序,而是以人物为中心来记录历史事实,开创了新的史书写作手法。
性格
传统建筑
百度(Baidu)是全球最大的中文搜索引擎。2000年1月,李彦宏(RobinLi)和徐勇在北京中关村创立了百度公司,致力于向公众提供“简单、可依赖”的信息获取方式。经过多年的发展,百度已经拥有数千名研发工程师,他们掌握着世界上最为先进的搜索引擎技术。百
中国传统戏曲主要起源于原始部落的歌舞表演,是一种历史悠久的综合舞台艺术。经过几千年的发展,这类戏曲艺术才逐渐变得完整。中国戏曲有360多个种类,其中,京剧(PekingOpera)、豫剧(HenanOpera)和越剧(ShaoxingOpera)最为
在我国,某客户6月5日美元持仓。6月6日该客户通过期货公司买入10手棉花期货合约,成交价为10250元/吨,当日棉花期货未平仓。当日结算价为10210元/吨,期货公司要求的交易保证金比例为5%,该客户的当日盈亏为()元。
6月10日,某投资者卖出9月铜看涨期权合约1手,执行价为51000元/吨,权利金200元/吨。三个交易日后,9月铜期货合约当天结算价为51400元/吨,收盘价51550元/吨。如果当天收盘后多头要求行权,则该投资者当天()。(手续费忽略)
随机试题
IP多媒体子系统简称(),是3GPP在R5版本中提出的,支持会话类和非会话类多媒体业务,是未来多媒体应用通用的业务使用平台。
下列关于软件测试的步骤说法错误的是()
鹰嘴滑囊炎又称
A公司因无出口自营权,便委托B外贸公司代理出口其产品,B外贸公司以自己的名义与国外买方订立了出口合同,并且未向买方透露代理关系。下列表述正确的是()。
施工单位应由()主持编制投标施工方案。
行政监察机关拥有检查权,可以对公安机关及其人民警察贯彻执行法律、法规和政策的情况及职务活动中的行为实施检查。()
设可微函数f(x,y)在点(x0,y0)处取得极小值,则下列结论正确的是().
Whenisthefilmfestivalscheduledtostart?
Transistors(exhibit)ahighamplificationfactor,operatewithout(distorted)overa(widefrequency)range,andcanbemade(e
ThereisnobettertimetogetaquotefromyourlocalAAInsuranceagent.Getagreatrate—withapersonaltouch.Ifyo
最新回复
(
0
)