首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
杭州特产众多,其中以丝绸和茶叶最受欢迎。
杭州特产众多,其中以丝绸和茶叶最受欢迎。
admin
2017-03-01
69
问题
杭州特产众多,其中以丝绸和茶叶最受欢迎。
选项
答案
Hangzhou boasts numerous special local products, among which silk and tea are the most popular.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/rfi7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Asthenewsalesdirectorforanationalcomputerfirm,AlexGordonwas【B1】______hisfirstmeetingwiththecompany’sdistrict
美德好比宝石,在朴素背景的衬托下反而显得更加华丽。同样,一个打扮并不华贵,却端庄、严肃且具有高尚美德的人是令人肃然起敬的,这与所谓的外表美毫无关系。美貌的人并不见得在品德上也会显得出众,就仿佛天地在创造万事万物之时,只求无过,不求完美一样。因此,
香港中文大学成立于1963年,是一所研究型综合大学,以“结合传统与现代,融汇中国与西方”为创校使命。40多年来,它一直致力于弘扬中华传统文化,坚持双语(bilingual)教育,并推行独特的书院制度(collegesystem),在香港教育界卓然而立。其
CreativeDestructionofHigherEducationA)Highereducationisoneofthegreatsuccessesofthewelfarecountry.Whatwasonce
A、Itismorespecialthanothers.B、Itischeaperthanusual.C、Itis80%oftheregularprice.D、Itisonsaleonlyfortoday.
A、Thewomanshouldnotmakepersonalphonecalls.B、Thewomancannotdealwithpersonalmatters.C、Thewoman’spersonalmatters
中国象棋(Chinesechess)是一种古老的智力游戏,是中国宝贵的文化遗产(heritage)。它的起源与军事策略密切相关。在古代,下象棋也是一个文人必须掌握的技能之一。如今,象棋被当作是开发智力和培养专注力的有效途径,很多孩子从四五岁就开始学习下象
四大发明(theFourGreatInventions)是指中国古代对世界有巨大影响的四种发明。即造纸术、印刷术、火药(gunpowder)和指南针。造纸术和印刷术使信息的记录和传播有了革命性的进步。火药的发明和传播改变了中世纪(theMiddle
A、TonyBlairdoesn’tregrethelpingtheUStoremovetheIraqileaderSaddamHussein.B、TonyBlairdocsregrethelpingtheUSto
中国人民历来是勇于探索、勇于创造、勇于革命的。
随机试题
犯罪的社会危害性:
业主采用招标方式选择工程咨询单位时,应列入招标文件的是()。
建设单位应当自工程竣工验收合格之日起()日内,向工程所在地的县级以上地方人民政府建设行政主管部门备案。
下列各项中,属于企业“营业收入”核算内容的有()。
房地产开发可以划分的四个阶段是()
自我意识包含下列哪几种成分?()
既强调说理教育,又强调建立健全学校的规章制度的德育原则是
已知被评估设备在评估基准日的主材费为100万元,设备的主材费为全部成本的85%,行业平均成本利润率为10%,不考虑其他因素,则设备的重置成本最接近于()万元。
十六届三中全会通过的《中共中央关于完善社会主义市场经济体制若干问题的决定》提出大力发展和积极引导非公有制经济,主要包括以下内容
Itwasjustafootnotecomparedwiththemoreinfectiousdisasterthatkilledmillionsmorepeoplein1918,butthe1957influen
最新回复
(
0
)