首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Cultural relevance and sensitivity are key issues that American companies have to tackle as they tap into the fast-growing ethni
Cultural relevance and sensitivity are key issues that American companies have to tackle as they tap into the fast-growing ethni
admin
2018-06-06
44
问题
Cultural relevance and sensitivity are key issues that American companies have to tackle as they tap into the fast-growing ethnic population in the United States, said Bill Imada, chairman of Los Angeles-based Imada Group. The agency, which specializes in Asian language advertising, has seen meaningful growth as more American firms look for better approaches to ethnic customers whose cultures, habits, tastes and traditions have long been unexplored territory for corporate America. A rapid expansion of ethnic groups in the United States has shifted more advertising dollars toward consumers whose mother tongue is not English.
Over 11 percent of the American population were foreign-born. Among them, more than 21 million speak English "less than well," according to the Census data for 2000. Of all the things that distinguish immigrants from the folks in their adopted country, language seems to be the easiest one to surmount. Yet it’s not always easy to find an equivalent expression in a foreign language. It is tough to explain "energy conservation" to someone, whose language does not contain a proper word for "electricity". Cultural difference rather than language has emerged as the crucial issue.
选项
答案
总部位于洛杉矶的Imada集团董事长Bill Imada认为,当美国公司想在快速增长的少数族裔人口中开拓市场时,文化关联和文化敏感是他们必须处理的关键问题。对美国企业界而言,少数族裔客户的文化、习惯、情趣和传统是他们长期未曾探索的领域,随着寻求更好的方法来接近少数族裔客户的美国公司越来越多,作为专门运作亚洲语言广告的代理机构,Imada集团的业务突飞猛进。由于在美国少数族裔群体的激增,美国的公司已将更多的广告费用用于针对母语不是英语的客户的广告。 根据2000年人口普查的数据,美国人口中有超过11%是在国外出生的。其中,2100多万人英语讲得“一点儿也不好”。在使移民有别于其所在国当地居民的种种事物中,语言障碍似乎是最容易克服的。然而,要在一门外语中找到与母语对等的表达方式往往并不容易。如果一个人的母语中没有合适的词来表达“电”这一概念,那么要向他解释“能源节约”是很困难的。关键问题是文化差异,而非语言本身。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/u6SO777K
本试题收录于:
NAETI中级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI中级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Everystreetinthatneighborhoodhasadifferent______ofbuildingboastingacombinationofdifferentanglesandshapes.
MaintainingFriendshipinAdolescenceSecondaryschoolcanbea【C1】______placeforadolescentswhodon’thaveabestfriend
Aboutsixmonthsafterthey’dreturned,whiletheywerewalkingslowlyinthestreetinahotafternoon,thechildwasdreaming
ScienceWithoutBordersScienceandtechnologyisamongthefactorsthathavetakenthehumancivilizationtotheleveliten
下面你将听到联合国秘书长接受有关奖项的一段讲话。Mr.Chairman,Excellencies,LadiesandGentlemen,Ishouldlike,firstofall,toonceagainthank
作为一名运动员、教练员和体育管理者,尤其是作为奥运会的技术官员,我最大的体会是:在奥运会中,没有什么比运动员的利益更重要了。我们整个奥运计划的制定是以运动员需要为中心的。//在做任何决定时,我们都要问一问自己,什么对奥运会和残奥会运动员最有利。在国际单项体
我想从科学技术的角度讲一讲我自己对全球化的观察和认识,请各位指正。我看到的是,全世界大多数科技工作者,包括很多中国科学家、工程师们在内,都张开双手,欢迎甚至期待着全球化的到来。这一现象很值得重视。//科学技术是人类现代文明的中心,是任何国家、民族
A、Theywouldridebicyclearoundanddomoreexercises.B、Theywouldpainttheirfaceswhite.C、Theywouldtakesomedangerousp
A、Gymandsunbed.B、Fitnessclass.C、Weight-liftingexercise.D、Wholefoodbar.C
CallitthecurseofHogwarts.Itturnsoutthat—atleastforsomeinthewizardingworld—it’stoughtomakemoneyoutofmagic.
随机试题
肝性脑病的重要发病机制是
乳剂型气雾剂为
胡某,男,31岁,患痔疮4年。近期无痛性便血加重,在排便时间歇滴血,痔核脱出肛门外,排便后不可自行恢复。医生要为其手术治疗,术前护理措施不正确的是
某新建项目,建设期为3年,分年均衡进行贷款,第一年贷款300万元,第二年贷款600万元,第三年贷款400万元,年利率为12%,建设期内利息只计息不支付,则建设期利息为()万元。
孔子提出“不愤不启,不悱不发”,它符合的教学原则是()
张勇认为他父亲生于1934年,而张勇的妹妹则认为父亲生于1935年。张勇的父亲出生的医院没有1934年的产科记录。据记载,该医院没有张勇父亲的出生记录。因此,可以得出结论:张勇的父亲出生于1934年。为使上述论证成立,以下哪项是必须假设的?Ⅰ.
在Word中打开一个有190页的文档文件,能快速准确地定位到108页的操作是______。
【B1】【B5】
HowtoPracticeEsperanto?Thereareatleast1,000,000Esperantospeakersworldwidefromover100countriesandtheycomefrom
Anumberoffactorsrelatedtothevoicerevealthepersonalityofthespeaker.Thefirstisthebroadareaofcommunication,wh
最新回复
(
0
)