首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
1986年全国人大常委会副委员长班禅喇嘛在西康地区大法会上教诲信徒们,要爱惜民族团结,维护祖国统一。 在中国,公民的信仰自由受到法律保护。目前全西藏在寺僧尼约有14,000多人,另有800位宗教界人士在各级人大、政协、佛教协会和政府部门中工作。
1986年全国人大常委会副委员长班禅喇嘛在西康地区大法会上教诲信徒们,要爱惜民族团结,维护祖国统一。 在中国,公民的信仰自由受到法律保护。目前全西藏在寺僧尼约有14,000多人,另有800位宗教界人士在各级人大、政协、佛教协会和政府部门中工作。
admin
2006-01-14
123
问题
1986年全国人大常委会副委员长班禅喇嘛在西康地区大法会上教诲信徒们,要爱惜民族团结,维护祖国统一。
在中国,公民的信仰自由受到法律保护。目前全西藏在寺僧尼约有14,000多人,另有800位宗教界人士在各级人大、政协、佛教协会和政府部门中工作。
据不完全统计,从1978年以来,中央和地方政府共投资2,000多万元人民币,在西藏修复了200多座寺庙和700多所佛堂,使藏族同胞的正常宗教活动得到保证。
藏族是一个历史悠久,文化发达的民族。作为一个全民信教的民族,藏族的文化又总是与宗教保持着千丝万缕的联系。宗教活动中有艺术形式,艺术活动中有宗教因素,两者谁也离不开谁。
选项
答案
In 1986, Panchen Lama, Deputy Chairman of the Standing Committee of the NPC, instructed his disciples at a grand religious ceremony in Xikang Prefecture to cherish ethnic solidarity and safeguard national unity. In China, a citizen’s freedom to religious belief is protected by law. At present, there are about 14,000 monks and nuns throughout Tibet. Eight hundred religious personages work in the people’s congresses, political consultative conferences, Buddhist associations and government bodies of various levels. According to available statistics, since 1978, the central and local governments have invested more than 20 million yuan for renovating around 200 temples and monasteries and 700 worship halls. The regular religious activities of Tibetan compatriots are guaranteed. Tibetans have a long history and highly developed culture. As all Tibetans are religious believers, the Tibetan culture is intertwined with religion. One notices artistic form in the religious activities and religious factors in arts. They are inseparable.
解析
本文有关西藏少数民族情况。涉及宗教与文化,文章用数字说话,很有说服力。
本文要求应试者具有政治、宗教等方面的基本知识,并能在短时间内对长难句作出反应,翻译符合英文句型的要求。应试者还应注意某些短语或单词的翻译不仅正确还要符合上下文语境的要求。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/qm0O777K
本试题收录于:
CATTI二级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Peopleinwealthiernationsstronglysupportedthegovernmentstodomoretohelp.
Therearesometechniquesaprocrastinatorshouldknowifheorshewantstobeattheprocrastinationhabit.1.Setasideblocks
近年来,中国经济保持快速发展,为世界经济发展注入了活力。实践证明了中国在加入世贸组织之前的预言:中国的发展离不开世界,世界的发展需要中国。未来20年,在全面建设小康社会的进程中,中国一定会对世界经济的发展和实现全人类的共同进步做出历史性的贡献。为此,中国将
中国政府对新闻的态度是管理,而不是控制。中国政府要求媒体不要做违反宪法的事情。如,新闻不能进行以推翻中国政权为目的的煽动活动。不能渲染暴力和色情,因为这种报道不符合中国人民的根本利益和中国的文化传统。中国政府鼓励媒体对公务员的行为进行监督和批评。
半个世纪以来,和平共处五项原则经受住了时间的考验,为维护亚洲和世界的和平与稳定,促进国际关系的健康发展,做出了不可磨灭的贡献。进入新世纪,世界形势与国际关系都在发生复杂深刻的变化。和平与发展依然是当今时代的主题。维护和平、促进发展,是各国人民共同
Canwehaveourfishandeatit,too?Anunusualcollaborationofmarineecologistsandfisheriesmanagementscientistssaysthe
非政府组织是一种独立于政府的非营利性群众组织,包括慈善团体、志愿者组织和其它社会团体。它们从事不同的工作,如扶贫、环保和各种社会服务。近年来,非政府组织在中国迅速发展,在社会生活中起着越来越大的作用。专家估计,目前全国大约有300万个非政府组织。
Openlyavailablehigh-qualitycontentonthewebcanalsoimproveaccesstoknowledgewithoutdiminishingacountry’shumancapi
Yetthankstoitsrenownedexpertiseandlargewatermanagementbudget(about1.25percentofitsGDP),theNetherlandshasaver
随机试题
下列哪些是使用呼吸机的护理要点()
对放射敏感性的理解,正确的是
案情:甲公司签发金额为1000万元、到期日为2006年5月30日、付款人为大满公司的汇票一张,向乙公司购买A楼房。甲乙双方同时约定:汇票承兑前,A楼房不过户。其后,甲公司以A楼房作价1000万元、丙公司以现金l000万元出资共同设立丁有限公司。某
搜集有关基准地价的资料,包括搜集估价对象宗地所在城镇的()。
有关部门在对一在建住宅小区工程的行政执法联合检查中发现,该工程尚未取得施工许可证,也未取得工程规划许可证,施工图设计文件也未按规定经过审查。根据《建筑工程施工许可管理办法》规定,可以()。
在我国支付清算网络体系中,起到中枢作用的系统有()。
两个同心圆线圈,大圆半径为R,通有电流I1;小圆半径为r,通有电流I2,方向如图3。若r<<R(大线圈在小线圈处产生的磁场近似为均匀磁场),当它们处在同一平面内时,小线圈所受磁力矩的大小为()。
下列选项中,哪一行为构成正当防卫?()
什么是资产负债表日后事项?如何区分资产负债表日后调整事项和非调整事项?
在富新小区,饲养宠物是被禁止的。富新小区的一些宠物爱好者试图改变这一规定,但却失败了,因为富新小区规则变更程序规定:只有获得10%的住户签字的提议,才能提交全体住户投票表决。结果,这些宠物爱好者的提议被大多数住户投票否决了。从上述断定最可能推出以下哪项结
最新回复
(
0
)