Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned, orde

admin2019-08-08  24

问题 Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned, orderly, systematic, and dispassioned manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.

选项

答案社会科学是知识探索的一个分支,它力图像自然科学家研究自然现象那样,用理性、有序、系统和冷静的方式研究人类及其行为。

解析 本句中,which引导定语从句修饰主句表语that branch of intellectual enquiry“知识探索的一个分支”,定语从句在译人汉语时通常可译作中心词的前置修饰语。不过which所引导的定语从句较长内容也较复杂,译作中心词的前置修饰语,如译作“……的”会导致译文冗余拖沓,不符合汉语的表达习惯。可将其调整处理为一个短句,置于中心词之后,作为解释说明,比如可用代词“它”作指代,将该定语从句译作“它力图……”。in the same reasoned,orderly,systematic,and dispassioned manner that...为比较状语,译入汉语时须按汉语的表达习惯前置,如可译作“像……那样,用理性、有序、系统和冷静的方式……”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/vF2Z777K
0

最新回复(0)