所谓茶马古道,并非指唯一的某一条大道,而是指以藏滇川交界处的“三角地带”为中心,跨越横断山脉和喜马拉雅山脉的诸多道路,其中有两条主要大道:“滇藏道”与“川藏道”。虽然在清雍正十三年(1735),官营茶马交易被终止,但茶马古道依然繁荣,而在茶马古道上将茶叶、

admin2017-07-11  79

问题     所谓茶马古道,并非指唯一的某一条大道,而是指以藏滇川交界处的“三角地带”为中心,跨越横断山脉和喜马拉雅山脉的诸多道路,其中有两条主要大道:“滇藏道”与“川藏道”。虽然在清雍正十三年(1735),官营茶马交易被终止,但茶马古道依然繁荣,而在茶马古道上将茶叶、马匹、皮毛、藏药往来运输的,就是脚夫和大大小小的马帮。
    抗日战争期间,尤其是在缅甸沦陷,滇缅公路被切断后,滇藏线的茶马古道成为唯一的国际通道。许多国外援华物资,内地运往滇西前线的抗战物资,以及当时在滇缅边境参加抗战的16万多中国军人的日常供给和枪支弹药,大都是由滇西各族马帮经过茶马古道运送的。在中华民族生死存亡之际,茶马古道这条古老的贸易通道发挥了重要的作用,留下了它在历史上最后的光彩的一笔,其国际意义堪比丝绸之路,至今已可称之为重要的人类历史文化遗产。(351字)

选项

答案 The Ancient Tea and Horse Caravan Road, or Chamagudao, is not a specific well-defined route, but a net-work of routes winding through the Hengduan Mountains and the Himalayas, centering round the triangular border areas of Tibet, Sichuan and Yunnan. There are two major routes: The Yunnan-Tibet Route and the Sichuan-Tibet Route. Although the trade run by government was terminated in the 13 th year of Emperor Yongzheng’s reign in the Qing Dynasty (1735), trade on Chamagudao was still prosperous. It was porters and large or small horse caravans that brought back and force goods including tea, horses, fur and traditional Tibetan medicine along the Road. During the Chinese People’s War of Resistance against Japanese Aggression, especially after Myanmar’s fall and the blocking of Burma Road, the Ancient Tea and Horse Caravan Road along the Yunnan-Tibet Route became the only passable international route. Most of the assistance kits from overseas, military supplies transferred from inland to southern Yunnan frontline, and the daily supplies and firearms and ammunition for more than 160 thousand Chinese soldiers fighting along Yunnan-Burma border are transported mainly by the caravans of all ethic groups in Southern Yunnan through the Ancient Tea and Horse Caravan Road. When China’s very existence is at stake, the Ancient Tea and Horse Caravan Road played a significant role, writing a splendid final chapter of its own in the history. With as much international significance as the Silk Road, the Ancient Tea and Horse Caravan Road now can be listed as an important human cultural heritage.

解析     本文从地理位置和历史意义这两个方面对茶马古道做了简要的介绍。在介绍地理位置时,涉及许多地名;而在介绍历史意义时,则是涉及一些历史知识,这些都需要考生在平时的阅读和训练中积累。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/vfya777K
0

最新回复(0)