首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
所谓茶马古道,并非指唯一的某一条大道,而是指以藏滇川交界处的“三角地带”为中心,跨越横断山脉和喜马拉雅山脉的诸多道路,其中有两条主要大道:“滇藏道”与“川藏道”。虽然在清雍正十三年(1735),官营茶马交易被终止,但茶马古道依然繁荣,而在茶马古道上将茶叶、
所谓茶马古道,并非指唯一的某一条大道,而是指以藏滇川交界处的“三角地带”为中心,跨越横断山脉和喜马拉雅山脉的诸多道路,其中有两条主要大道:“滇藏道”与“川藏道”。虽然在清雍正十三年(1735),官营茶马交易被终止,但茶马古道依然繁荣,而在茶马古道上将茶叶、
admin
2017-07-11
111
问题
所谓茶马古道,并非指唯一的某一条大道,而是指以藏滇川交界处的“三角地带”为中心,跨越横断山脉和喜马拉雅山脉的诸多道路,其中有两条主要大道:“滇藏道”与“川藏道”。虽然在清雍正十三年(1735),官营茶马交易被终止,但茶马古道依然繁荣,而在茶马古道上将茶叶、马匹、皮毛、藏药往来运输的,就是脚夫和大大小小的马帮。
抗日战争期间,尤其是在缅甸沦陷,滇缅公路被切断后,滇藏线的茶马古道成为唯一的国际通道。许多国外援华物资,内地运往滇西前线的抗战物资,以及当时在滇缅边境参加抗战的16万多中国军人的日常供给和枪支弹药,大都是由滇西各族马帮经过茶马古道运送的。在中华民族生死存亡之际,茶马古道这条古老的贸易通道发挥了重要的作用,留下了它在历史上最后的光彩的一笔,其国际意义堪比丝绸之路,至今已可称之为重要的人类历史文化遗产。(351字)
选项
答案
The Ancient Tea and Horse Caravan Road, or Chamagudao, is not a specific well-defined route, but a net-work of routes winding through the Hengduan Mountains and the Himalayas, centering round the triangular border areas of Tibet, Sichuan and Yunnan. There are two major routes: The Yunnan-Tibet Route and the Sichuan-Tibet Route. Although the trade run by government was terminated in the 13 th year of Emperor Yongzheng’s reign in the Qing Dynasty (1735), trade on Chamagudao was still prosperous. It was porters and large or small horse caravans that brought back and force goods including tea, horses, fur and traditional Tibetan medicine along the Road. During the Chinese People’s War of Resistance against Japanese Aggression, especially after Myanmar’s fall and the blocking of Burma Road, the Ancient Tea and Horse Caravan Road along the Yunnan-Tibet Route became the only passable international route. Most of the assistance kits from overseas, military supplies transferred from inland to southern Yunnan frontline, and the daily supplies and firearms and ammunition for more than 160 thousand Chinese soldiers fighting along Yunnan-Burma border are transported mainly by the caravans of all ethic groups in Southern Yunnan through the Ancient Tea and Horse Caravan Road. When China’s very existence is at stake, the Ancient Tea and Horse Caravan Road played a significant role, writing a splendid final chapter of its own in the history. With as much international significance as the Silk Road, the Ancient Tea and Horse Caravan Road now can be listed as an important human cultural heritage.
解析
本文从地理位置和历史意义这两个方面对茶马古道做了简要的介绍。在介绍地理位置时,涉及许多地名;而在介绍历史意义时,则是涉及一些历史知识,这些都需要考生在平时的阅读和训练中积累。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/vfya777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
张某、方某共同出资,分别设立甲公司和丙公司。2013年3月1日,甲公司与乙公司签订了开发某房地产项目的《合作协议一》,约定如下:“甲公司将丙公司10%的股权转让给乙公司,乙公司在协议签订之日起三日内向甲公司支付首付款4000万元,尾款1000万元在次年3月
全民教育
海峡交流基金会
联合国环境署
TPPAgreement
InternationalHeraldTribune
提起新加坡,许多中国人会联想到高效政府、良好秩序、美食、旅游胜地——这些正面的标签已被不少游记、随笔、考察报告贴在了这个接近赤道的岛国身上。7月中旬的一天,我从夏日炎炎的北京飞抵樟宜机场,来到心仪已久的岛国,开始了新加坡之旅。作为一个国家,新加坡
offshoredrilling
buildacastleintheair
近年来,世界发生了新变化,中国也取得了新进步。中国各族人民万众一心,继续推动全面建设小康社会进程。中国的综合国力进一步增强,人民生活进一步改善。中国人民加强同各国人民的交流合作,积极致力于国际热点问题的妥善解决,努力推动建设持久和平、共同繁荣的和谐世界。1
随机试题
促进人际沟通发展的技巧有哪些?
下列属于糖代谢类遗传代谢类疾病的是()
已知二次积分I=∫01fdx∫x2xf(x,y)dy,变换积分次序后I=_______.
Thedestructionofhabitats(栖息地)allovertheworldistheprimaryreasonspeciesarebecomingextinct(灭绝)orendangered.Hous
下列哪一项有关早期食管癌的叙述是不恰当的
根据《危险化学品安全管理条例》,国务院质检部门应当将颁发危险化学品生产许可证的情况通报国务院______。
建筑主要构件的燃烧性能和耐火极限不得低于建筑相应耐火等级的要求。下列关于建筑耐火等级检查要求中,不正确的是()。
企业收到其他单位投资转入新的固定资产10万元,应作会计分录( )。
甲企业是一家有限合伙企业,由吴某、李某和赵某设立。其中吴某为普通合伙人,李某和赵某为有限合伙人。2011年2月,甲企业接到乙公司发出一封电子邮件称:现有一批电器,包括某型号电视机180台,每台售价4500元;某型号电冰箱80台,每台售价2900元。如有意购
“酒逢知己干杯少”,反映了人际吸引中的()条件。
最新回复
(
0
)