首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
网球是展示生命激情与活力的“运动芭蕾”,广东网球中心的建筑本身是展示力与美的动感舞台,既优雅又富含现代元素。网球中心是集竞技、休闲于一体的立体体育文化公园。两个网球场错落有致,形成富有张力的线条轮廓,契合体育运动所带来的动态之美。
网球是展示生命激情与活力的“运动芭蕾”,广东网球中心的建筑本身是展示力与美的动感舞台,既优雅又富含现代元素。网球中心是集竞技、休闲于一体的立体体育文化公园。两个网球场错落有致,形成富有张力的线条轮廓,契合体育运动所带来的动态之美。
admin
2014-08-05
144
问题
网球是展示生命激情与活力的“运动芭蕾”,广东网球中心的建筑本身是展示力与美的动感舞台,既优雅又富含现代元素。网球中心是集竞技、休闲于一体的立体体育文化公园。两个网球场错落有致,形成富有张力的线条轮廓,契合体育运动所带来的动态之美。
选项
答案
Tennis is the ballet of sports, featuring the dynamic and passion of life. The architecture of Guangdong Tennis Center is a dynamic stage to represent the power and beauty of the sport, with its elegance and modern air. The center is more than a venue for playing sports; it also serves as a recreational park for everyone. The two courts in the center are well-arranged, displaying the beauty of tension, the vitality of power and the attraction of the sport.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ypAa777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
administrativetransparency
Whentheworldwasasimplerplace,therichwerefat,thepoorwerethin,andright-thinkingpeopleworriedabouthowtofeedt
multilateralcooperation
Allparentsdamagetheirchildren.Itcannotbehelped.Youth,likepristineglass,absorbstheprintsofitshandlers.Somepar
We,theFinanceMinistersandCentralBankGovernorsoftheG-20,haveacommongoalofpromotingemployment,welfareanddevelo
SpecialDrawingRights
bilateralcooperation
外资企业
South-SouthCooperation
随机试题
营养状态良好的表现除外
A.忧B.怒C.恐D.喜E.思上述各项,属肝之志的是()
预防肺结核的最有效办法是()
工作温度是指容器内部工作介质在正常操作过程中的温度,即()。
从现代化要求看,行政管理应当朝三个方向发展,下列选项中不正确的是()。
热力管道可采用直接埋地敷设时,应满足的地形条件有()。
2012年5月,东湖有限责任公司的股东申请法院对公司进行司法清算,法院为其指定相关人员组成清算组。根据公司法律制度的规定,下列选项中,不能成为清算组成员的是()。
根据招聘对象的来源,招聘可以分为()。
学校和幼儿园安排未成年学生和儿童参加()等集体活动,应当有利于未成年人的健康成长,防止发生人身安全事故。
中国在“十一五”期间,经济发展迅速,中国经济年均增长11.2%,远高于同期3.5%的世界平均水平。我国经济总量的国际地位实现“三连跳”。2005年国内生产总值(GDP)22569亿美元,居世界第五位,2010年增加到58791亿美元,超过日本,成为世界
最新回复
(
0
)