首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
下面你将听到一段有关旅游与科技的讲话。
下面你将听到一段有关旅游与科技的讲话。
admin
2021-04-19
39
问题
下面你将听到一段有关旅游与科技的讲话。
Today, I am going to talk about tourism and digitalization. In social terms, digitalization is expected to continue propelling the travel experience. The use of technologies including the "Internet of Things", artificial intelligence, virtual reality, and blockchain technology has resulted in a tourism offer that is more attractive, efficient, inclusive, and sustainable. It has also facilitated innovation and rethinking of processes, with a view to tackling challenges such as overcrowding seasonality, and developing smarter destinations.
Digitalization has a positive environmental impact and can yet have a greater one, with innovations in manufacturing, smart assets and efficient use of resources contributing to a more sustainable industry footprint. Some major impacts on the sector as a whole are the development of smart travel facilitation, smart destinations, and a new wave of job profiles.
In the same way the smartphone has transformed telecommunications and media into a comprehensive smart travel model. It includes smart visas, borders, security processes and infrastructure which will revolutionize tourism. With consolidation of these tools, passengers can book their flights and check in online, have their boarding passes on their smartphones, go through automated clearance gates and even validate their boarding passes electronically to board planes. These measures improve both travel facilitation and security.
A smart destination is one with a strategy for technology, innovation, sustainability, accessibility and inclusivity along the entire tourism cycle: before, during and after the trip. A smart destination is also one with residents as well as tourists in mind, factoring multilingualism, culture and seasonality into tourism planning. This is why smart destinations are key to the transformation of the tourism sector. By continuously and accurately measuring, integrating and analyzing data for efficient decision-making, prioritization and anticipation of challenges, they create a seamless and exciting experience for tourists while managing local resources efficiently.
Smart destinations can make tourism governance more inclusive through inclusive entities, such as trusts or foundations, which represent all public/private stakeholders in the destination. They can help ensure maximum accessibility in sites, products and services, eliminating barriers to mobility. And they allow us to analyse sustainable tourism management through different lenses. Consider, for example, population change from variation in tourist flows makes tourism’s impact difficult to measure. Technology-based data tools, such as big data management systems, can help people capture and process large volumes of data and better understand the impact of seasonality on tourism and on sustainability. It can therefore help them to predict and manage tourist flows in order to more efficiently and effectively manage destinations.
The future of travel is technology-based, so tourism jobs will require both technical and advanced soft skills used to effectively implement and manage smart initiatives. The greatest societal impact of digital transformation in tourism may be the effect on the sector’s workforce. 1 in every 10 jobs worldwide are provided by tourism. Like in other economic sectors, intelligent automation will change the nature of some travel jobs and eradicate others altogether. However, digitally-enabled growth will also generate new employment opportunities that could outpace the automation of existing roles, especially as strong growth is forecast for the sector.
Startups and micro, small and medium enterprises are drivers of technology-based innovation and entrepreneurship in tourism. They will take on an increasingly important role in developing the skills needed for the jobs of the future. The sector should therefore prioritize strengthening those companies so they can become integral parts of the tourism value chain, and boosting technology-and skills-based education, training and policies that stimulate innovation and decent employment.
选项
答案
今天,我要谈一谈旅游和数字化。从社会角度看,数字化将持续推动旅游体验。包括“物联网”、人工智能、虚拟现实,以及区块链在内的技术的使用,会带来更具吸引力、更高效、更包容、更可持续的旅游体验。它促进了对流程的创新以及重新思考,旨在应对诸如过度拥堵、季节性等构成的挑战,开发更智慧化的旅游地。 通过在制造、智慧资产、高效使用资源等方面的创新,旅游业变得更具可持续性,数字化给环境带来了积极的影响,并将带来更大的正面影响。整体而言,重大影响主要体现在智慧旅游便利化的发展、智慧化目的地以及新一轮就业岗位等方面。 同样,智能手机已将电信和媒体转化为全面的智慧旅行模式,包含智能化的签证、过境、安全检查流程以及基础设施,这将彻底改变旅游业。通过整合这些工具,乘客可以在线预订机票并办理登机手续,使用智能手机获取登机牌,从自动安检门通关,甚至通过电子方式验证登机牌。这些措施都提升了旅行的便利性及安全性。 智慧化目的地指在整个旅游周期,包括旅行前、旅行期间及旅行后,实施一项体现技术、创新、可持续性、可获得性和包容性的战略。智慧化目的地将综合考虑居民和游客,将多语言,文化和季节性纳入旅游规划。因此,智慧化目的地是旅游业转型的关键。通过持续准确地测量、整合、分析数据,以实现有效决策,确定优先级并预测挑战,他们为游客创造了无缝式的兴奋体验,同时实现对当地资源的有效管理。 信托或基金会代表着智慧化目的地中所有的公/私权益相关者,通过这类包容性实体,智慧化目的地可以使旅游治理更具包容性。它们可以最大程度确保景点、产品和服务的可获得性,消除移动障碍。它们使我们能够用不同的视角分析可持续的旅游管理。例如,游客数量的变化,会带来人口数的变化,从而使得旅游业的影响难以衡量。基于技术的数据工具,如大数据管理系统,可以帮助人们捕获并处理大量数据,更好地了解季节对旅游业和可持续性的影响。因此,它可以帮助人们预测和管理游客流量,进而更有效地管理目的地。 未来旅行是以技术为基础的,因此旅游业岗位要求具有技术和先进的软性技能,以便有效实施并管理智慧计划。旅游业的数字化转型带来的最大社会影响可能是对旅游劳动力的影响。全球每10个工作岗位中就有1个由旅游业提供。与其他经济部门一样,智能自动化将改变一些旅游业岗位的性质,还会使其他一些岗位消亡。然而,数字化增长也将带来新的就业机会,其速度可能超过现有岗位实现自动化的速度,尤其在旅游业预期增长强劲的情况下。 初创企业和中小微企业是推动以技术为基础的创新和旅游创业的驱动力。他们将在发展未来工作所需的技能方面发挥越来越重要的作用。因此,旅游业应优先给这些企业赋能,使其成为旅游价值链的组成部分,推动以技术和技能为基础的教育、培训及政策,刺激创新及体面就业。
解析
本文主要讨论数字化对旅游业的影响,包括对智慧旅游、智慧化目的地以及旅游业岗位的影响。文章难度较高。全文长度与真题长度相似,共7个段落,每段的词数并不多,译员的记忆压力比较小。文中重难点词汇主要为科技类词汇,以及一些在旅游业中使用到的专有词汇,考查译员对时事热点的关注。全文信息密度较高,对译员的信息整合能力提出了一定要求。
(1)第一段为话题引入,提示本文主题为旅游业以及数字化。digitalization, Internet of Things, artificial intelligence, virtual reality, blockchain technology等词均为近几年使用频率较高的科技类词汇,考查译员的百科知识。本段信息比较密集,但整体逻辑清晰,可以分为话题引入以及新技术对旅游业的正面影响两个信息块,在翻译时要把握整体逻辑.
(2) Some major impacts on the sector as a whole are the development of smart travel facilitation, smart destinations, and a new wave of job profiles 为第二段重点句,3个并列成分smart travel facilitation, smart destinations, a new wave of job profiles是重要信息,起到承上启下的作用,对下文的理解有较大帮助,在记笔记时需要有所体现,避免漏译。
(3)第三段有大量举例及并列成分,信息密集,但各项并列成分有规律可循,均是关于乘坐飞机的一些日常用词。听原文时可以通过寻找规律、整合信息的方式降低记忆难度,利用所掌握的常识,尽量还原信息。例如,book their flights and check in online…and even validate their boarding passes electronically to board planes,整句逻辑为订机票到登机的全过程,按照流程的先后顺序进行记忆,可大大减小译员的记忆压力。
(4)A smart destination is one with a strategy for technology, innovation, sustainability, accessibility and inclusivity along the entire tourism cycle: before, during and after the trip为第四段的难点句,难度主要在于中英文句子的差异,在译成中文时句子结构需要进行重组。在碰到复杂句型时,可以化繁为简,分析句子信息。首先,本句第一层信息是对smart destination的定义。其次,定义可以分为两部分,第一部分是采取的策略,第二部分是实施策略的对象,即the entire tourism cycle。在翻译时,可以将两层信息分开翻译。因此,该句可译为“智慧化目的地指在整个旅游周期,包括旅行前、旅行期间及旅行后,实施一项体现技术、 创新、可持续性、可获得性和包容性的战略”。
(5) population change from variation in tourist flows makes tourism’s impact difficult to measure为第五段的难点句,难度在于主语过长,且主语结构较为复杂。在进行翻译时,需要分析主语结构,将长的英文短语,译成中文短句,形成逻辑清晰的译文,可译为“游客数量的变化,会带来人口数的变化,从而使得旅游业的影响难以衡量”。
(6) However, digitally-enabled growth will also generate new employment opportunities that could outpace the automation of existing roles…为第六段的难点句,难点在于如何理解该句的意义。碰到疑难句时,可以结合上下文来理解句意。上文提到了智能自动化对现有岗位的冲击,但本文主要基调是关于数字化对旅游业的正面影响,结合这一背景,可以更好地理解该句,可译为“然而,数字化增长也将带来新的就业机会,其速度可能超过现有岗位实现自动化的速度”。
(7)最后一段中strengthening those companies的词义根据上下文并不难理解,若译成“增强这些企业”显然不符合中文表达,“给这些企业赋能”是比较好的译文。这需要译员在平时注意词汇搭配,多做积累。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/0G0O777K
本试题收录于:
CATTI二级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Despitemajorchangesinthecausesofdeathsincethe1900s,theassociationbetweendeprivationand【C1】______remainsfirmlyen
Wewishpeoplea"HappyBirthday",andifyou’reintheUSAinNovemberandDecemberyou【C1】______say"HappyHolidays",sowhyd
人民法院有权要求当事人提供或者补充证据。人民法院有权向有关行政机关以及其他组织、公民调取证据。
我们更加关注结构调整等长期问题,不随单项指标的短期小幅波动而起舞。
浙江教育学院是浙江省政府所属的成人高等师范学院,始建于1955年。学院主要承担大学本科和专科学历教育以及浙江省中小学教师的进修培训任务。
旅游的间接效益更大,估计创造了1,840亿美元的经济活动,以及5,400万个就业岗位。
Therecentconferenceontheeffectiveuseoftheseasandoceanswasanotherattemptresolvingmajordifferencesamongcountrie
Followingayearoffastdevelopment,bythefirstquarterofthisyear,Chinahashadabout1,100e-commercewebsites.
下面你将听到一段关于中国教育状况的介绍。中国人历来重视教育,实施“独生子女”政策后尤为如此。中国家庭的平均教育支出约占其收入的15%,而据中国社会调查所的一项研究成果显示,有43%的家庭都设立了专门账户,用来支付孩子的教育费用。近年来,
随机试题
男,48岁。突发呼吸困难,胸痛,晕厥,查体:颈静脉充盈,肺动脉瓣区第二心音亢进,最可能的原因是
患者,男性,18岁。淋雨后感冒,1天后出现寒战、高热,痰液为铁锈色,诊断为肺炎链球菌肺炎,体温持续在38.0~39.5℃,患者的热型呈
商业银行通常采用不定期自我评估的方法,来检验战略风险管理是否有效实施。()(2010年下半年)
下列商品销售,应确认收入的是()。
旅行社在银行存入质量保证金的,应当设立独立账户,存期由旅行社确定,但不得少于2年。()
用数学归纳法证明不等式1+(n≥2,n∈N*)的过程中,由n=k到n=k+1的过程中,左边增加了_______项.
提出“多元智能理论”的是()。
近些年来,每当遇到流行性疾病发生,医学专家都会表示可防、可控、可治,不必过于惊慌,这是因为()。
对公文进行阅读、贯彻执行和办理,使公文产生实际效用,属于公文处理环节中的()。
下面描述中错误的是()。
最新回复
(
0
)