首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
我的藏书都像是我的朋友,而且是密友。我虽然对它们并不是每一本都认识,它们中的每一本却都认识我。我每一走进我的书斋,书籍们立即活跃起来,我仿佛能听到它们向我问好的声音,我仿佛能看到它们向我招手的情景,倘若有人问我,书籍的嘴在什么地方?而手又在什么地方呢?我只
我的藏书都像是我的朋友,而且是密友。我虽然对它们并不是每一本都认识,它们中的每一本却都认识我。我每一走进我的书斋,书籍们立即活跃起来,我仿佛能听到它们向我问好的声音,我仿佛能看到它们向我招手的情景,倘若有人问我,书籍的嘴在什么地方?而手又在什么地方呢?我只
admin
2021-05-10
72
问题
我的藏书都像是我的朋友,而且是密友。我虽然对它们并不是每一本都认识,它们中的每一本却都认识我。我每一走进我的书斋,书籍们立即活跃起来,我仿佛能听到它们向我问好的声音,我仿佛能看到它们向我招手的情景,倘若有人问我,书籍的嘴在什么地方?而手又在什么地方呢?
我只能说:“你的根器太浅,努力修持吧。有朝一日,你会明白的。”
我兀坐在书斋中,忘记了尘世的一切不愉快的事情,怡然自得。以世界之广,宇宙之大,此时却仿佛只有我和我的书友存在。窗外粼粼碧水,丝丝垂柳,阳光照在玉兰花的肥大的绿叶子上,这都是我平常最喜爱的东西,现在也都视而不见了。连平常我喜欢听的鸟鸣声“光棍儿好过”,也听而不闻了。
选项
答案
All I can say is, " You are not gifted with sufficient sensitivity. Keep cultivating and you will attain enlightenment someday. " As I sit still in my study, I feel pleased and contended with all the earthly unhappiness out of my mind. It seems as if only my book friends and I exist in this boundless universe. Outside the window, the rippling green pond, the weeping willows, the glint of sunshine from the big magnolia leaves—which are the things I like the most in ordinary days—are invisible to me. Even my favorite chirps sounding like " good to be a bachelor" are nothing to me.
解析
1.画线部分第一句中的“根器”和“修持”都是佛教用语。前者指“天生的智慧与潜力”,后者指“持戒修行”。此句中不宜直译,故可揣摩语境,把“根器”理解为“与生俱来的敏锐领悟力”,把“修持”理解为“提升自我”。
2.画线部分第二句中“兀坐在”译为sit still;“尘世的一切不愉快的事情”译为all the earthly unhappiness;“怡然自得”译为feel pleased and contended。
3.画线部分第三句中“世界之广,宇宙之大”是同义重复短语,翻译时可采用合译法译为boundless universe。
4.画线部分第四句中“粼粼碧水”译为rippling green pond;“丝丝垂柳”译为weeping willows;“阳光照在玉兰花的肥大的绿叶子上”中的“照在”根据语境应当选用glint,因为glint表示的是微弱柔和的反光。
5.画线部分最后一句中“鸟鸣”一词可以用拟声词chirps来表达。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/12IK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
A、Kaleidoscope.B、GamesforLanguageLearning.C、Shakespeare.D、Characters.B当被问及最自豪的是哪一本书时,Andrew谈到了GamesforLanguageLearning
A、Greatgeneralknowledge.B、Frequentinteraction.C、Morespontaneity.D、Goodintonation.D此题询问在演讲过程中要注意什么。其中女士说到声音的起伏也很重要,这会让人听
他落榜了!一千二百年前。榜纸那么大那么长,然而,就是没有他的名字。啊!竟单单容不下他的名字“张继”两个字。如果说白天有什么该做的事,对一个读书人而言,就是读书吧!夜晚呢?夜晚该睡觉以便养足精神第二天再读。然而,今夜是一个忧伤的夜晚。今夜,在异乡,
开卷有益,是古人奖励读书的一句成语。从前读到一册坏书,读后每觉得为古人所欺;现在多了一点智识,反过来又觉得古人的不欺我了。总之,好书读了,原有所得,就是可以知道它的好处在哪里。可是坏书读了,而知道它的坏的原因与地方,岂不也是一得?从前孔子说的“三人行,必有
幸福似乎主要是一种内心快乐的状态。不过,它不是一般的快乐,而是非常强烈和深刻的快乐,以至于我们此时此刻会由衷地觉得活着是多么有意思,人生是多么美好。正是因为这样,幸福最直接的体验包含着我们对生命意义的肯定评价。感到幸福,也就是感到自己生命的意义得到了实现。
我的窗前有一棵树。那是一棵高大的洋槐。树冠差不多可达六层的楼顶。粗壮的树干与三层的阳台相齐,碧绿而茂密的树叶部分正对着我的四楼的窗户。坐在我的书桌前,一树浓阴收入眼底。从春到秋,由晨至夜,任是着意的或是不经意抬头,终是满眼的赏心悦目。那树想必已生长了多年。
人类文明迄今已经历了原始文明、农业文明和工业文明,目前,人类社会正处在由工业文明向生态文明的转型期。工业文明是以经济快速发展、社会财富不断快速增长为标志,极大地满足人们对物质的需求。由于工业文明的快速发展,中国已成为世界制造业大国,随之而来的是资源的过度开
A、Greatgeneralknowledge.B、Frequentinteraction.C、Morespontaneity.D、Goodintonation.D此题询问在演讲过程中要注意什么。其中女士说到声音的起伏也很重要,这会让人听
随机试题
紫苏、生姜都具有的功效是
A.胸胁胀闷窜痛,胁下痞块,刺痛拒按,妇女闭经,舌紫暗或紫斑,脉涩B.面色暗晦,身倦乏力,刺痛拒按不移,舌淡暗或有紫斑,脉沉涩C.头晕目眩,少气懒言,乏力自汗,面色萎黄,心悸失眠,舌淡而嫩,脉细弱D.面色无华,倦怠乏力,崩漏,舌淡脉细弱E.面色苍白
免疫的功能不是
根据《水利水电工程标准施工招标文件》,“工程量清单”中所列的混凝土防渗墙每平方米单价中已包括该项目的()等费用。
会计报表按不同的标准划分为不同的种类,如按编制单位分,可以分为()。
我国现行税法规定,扣缴义务人在代收车船税时,应在机动车交通事故责任强制保险的保险单上注明已收税款的信息,同时开具代扣代收税款凭证。()
必然王国和自由王国是社会发展的()。
(66)GNPbecomesanobsoletemeasureofprogressinasocietystrivingtomeetpeople’sneedsasefficientaspossibleandwitht
Doeswaterhavememory?ThepracticeofhomeopathywasfirstdevelopedbytheGermanphysicianSamuelHanuman.Duringresear
A、Bydevelopingapropercharacter.B、Byexperiencinghardship.C、Bygettinginspiredbygreatpeople.D、Bydoingwritingtocri
最新回复
(
0
)