首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
众所周知,鸟无翅膀不能飞,人无双腿不能走。但对尹小星而言,鸟无翅膀不能飞,人无双腿却能走! 1970年出生于江苏一户农民家庭的尹小星,出生仅8个月就患小儿麻痹症并发急性肺炎。虽然最终保住了命,他却再也不能站立。因为身体残疾,初中毕业后小星不
众所周知,鸟无翅膀不能飞,人无双腿不能走。但对尹小星而言,鸟无翅膀不能飞,人无双腿却能走! 1970年出生于江苏一户农民家庭的尹小星,出生仅8个月就患小儿麻痹症并发急性肺炎。虽然最终保住了命,他却再也不能站立。因为身体残疾,初中毕业后小星不
admin
2017-04-10
55
问题
众所周知,鸟无翅膀不能飞,人无双腿不能走。但对尹小星而言,鸟无翅膀不能飞,人无双腿却能走!
1970年出生于江苏一户农民家庭的尹小星,出生仅8个月就患小儿麻痹症并发急性肺炎。虽然最终保住了命,他却再也不能站立。因为身体残疾,初中毕业后小星不得不辍学。生存的压力对他来说显得格外沉重,他贩过水果,养过鸡,还下工夫学习过中医。
在他21岁的时候,这个年轻人竟怀揣一幅地图,手持一个指南针,摇着轮椅踏上了走遍全中国的艰难路途。
近12年来小星手摇轮椅,足迹遍布31个省、市、自治区,行程7万多公里,用坏了4部轮椅。他实现了徒手攀登泰山、华山、衡山等20多座名山,孤身翻越海拔5231米的唐古拉山,手摇轮椅走过丝绸之路,穿越塔克拉玛干(Taklimakan)大沙漠,徒手攀登上海东方明珠电视塔,圆满完成从沙漠到香港的旅行。
选项
答案
As everyone knows, birds cannot fly without wings and a person cannot walk without legs. But for Yin Xiaoxing, while birds cannot fly without wings, a person can walk even without legs! Born in 1970 into a farmer’s family in Jiangsu Province, Yin Xiaoxing suffered from polio and acute pneumonia at the age of only eight months. He survived but lost the ability to stand on his feet. Because of his disability, Xiaoxing had to give up his study after junior middle school. The burden of life seemed to be especially heavy for him. He tried to make a living by selling fruits, raising chickens and taking pains to learn traditional Chinese medicine. At the age of 21, this young man, with a map and a compass in hand, embarked on the hard journey of traveling around China in his wheelchair. In the last 12 years, Yin Xiaoxing traveled a total of 70,000 kilometers in his wheelchair and left his footprints in 31 provinces, municipalities and autonomous regions. During this period, he wore out four wheelchairs. He left a trail of human records including climbing more than 20 famous mountains like Mount Tai, Mount Hua and Mount Heng with his hands, crossing the 5, 231-meter-high Mount Tanggula alone, traveling along the Silk Road in wheelchair, crossing the Taklimakan Desert, getting to the top of the Oriental Pearl TV Tower in Shanghai with his hands, and completing the journey from the desert to Hong Kong.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/1irO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Thevisitorsareimpressedbythehospitalityofthelocalpeople.
Comparisonsweredrawnbetweenthedevelopmentoftelevisioninthe20thcenturyandthediffusionofprintinginthe15thand1
Thusa______taskistoassessthefuturemarketforsuchavehicle,andthentoperformabusinessanalysistocomputethepoten
In1930,W.K.Kelloggmadewhathethoughtwasasensibledecision,groundedinthebesteconomic,socialandmanagementtheori
Theword"brick"didnotappearintheEnglishlanguagebeforethe15thcentury.Bricks【C1】______havebeenknowninBritainbe
ImprovingEnglishcompetenceofcollegestudentsisapainstakingundertaking.
Thisaggressionistherealissuetheworldshouldbeconcernedabout.Wewanttokeepthatinfocus.
武夷山市,是福建省唯一以名山命名的新兴旅游城市,位于福建北部的闽赣交界处。武夷山市面积2798平方公里,人口20.8万,辖五镇五乡和六个农茶场。//该地区气候宜人、风光奇秀、物产丰富、历史悠久、人文荟萃,旅游资源得天独厚。这里是全国著名的茶区、粮
全面建设小康社会,加快推进社会主义现代化,使社会主义中国发展和富强起来,为人类进步事业做出更大贡献,这是我们党必须勇敢担负起来的历史任务。完成这个任务,必须紧紧依靠全党和全国各族人民的团结。团结就是力量,团结就是胜利。我们党和我国人民经历了艰难曲
相传在春秋战国时期,楚人卞和在山中发现一块璞玉,他曾先后两次向两代楚王进献,但他们不识宝物,以为是块石头,并以欺君之罪,砍去了卞和的双脚。等到第三个楚王上台,执著的卞和又将璞玉献上,这回楚王命人剖开石头,一块宝玉出现在楚国君臣面前。卞和洗清了欺君之罪,他所
随机试题
双香豆素的作用是
A.脾常不足B.肝常有余C.肺脏娇嫩D.神气怯弱E.肾常虚
制作准确的全口义齿可恢复适当的垂直距离。其作用不包括
患者,女,23岁。左下颌智齿拔除后3小时,仍出血不止,否认既往全身疾病史。可能的出血原因不包括
张某去世后,其子张大诉张二侵犯其合法继承权,一审人民法院经过审理后作出判决,张二不服提起上诉,二审人民法院在审理过程中发现一审遗漏了应当共同进行诉讼的张三,此时,二审人民法院应如何处理该案?()
以下选项中可以发生合同解除情形的是()。
推理
列宁说:“必须把人的全部实践——作为真理的标准,也作为事物同人所需要它的那一点的联系的实际确定者——包括到事物的完整的‘定义’中去。”这句话说明()
•Youwillhearthreetelephoneconversationsormessages.•Writeoneortwowordsoranumberinthenumberedspacesontheno
•Readthetextbelowaboutdelegating.•Inmostofthelines34-45,thereisoneextraword.Itiseithergrammaticallyincorr
最新回复
(
0
)