首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Passage 1
Passage 1
admin
2014-11-09
98
问题
Passage 1
女士们、先生们:欢迎光临京河高科技园区。我是园区的业务经理,我很高兴能有机会向大家介绍一下我们是如何吸引外资投资的。//
我们园区的两大主导产业是信息技术和现代生物技术。园区采取有力措施,改善投资环境,已成为华北地区最佳投资地之一。//
园区目标产业的选择标准是,能加强研发功能,能与各大学和社会研究机构合作。//
眼下,来自美国、日本、德国、英国等地的跨国公司已在园区内落户,招商引资工作已取得巨大成就。
选项
答案
Ladies and gentlemen, welcome to Jinghe High-tech Park. I am Operation Manager of the Park. It’s my great honor to give you an introduction on how to attract foreign investment to the Park. // The Park’s two leading industries are information technology and modern biotechnology. The Park Administration takes strong measures to improve the investment environment, and to make the Park one of the best investment destinations in North China. // The Park’ s selection criteria for the target industries are as follows. They must strengthen research and development functions, and collaborate with universities and public research institutes. // So far, multinational companies from the United States, Japan, Germany and the United Kingdom have already settled down in the Park. Great achievements have been/ remarkable progress has been made in attracting foreign investments.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/2Z0O777K
本试题收录于:
NAETI中级口译口试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI中级口译口试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Inwriting,______canbeusedtoencloseexplanatoryoradditionalmaterial,withoutwhichthepassagecanalsobecomplete.
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromEnglishintoChinese.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromEnglishintoChinese.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromEnglishintoChinese.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromEnglishintoChinese.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromEnglishintoChinese.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
随机试题
阅画、赏花、焚香与品茗是古代()的系统。
企业整体资产评估中不能使用的评估方法是()
无排卵性功血患者子宫出血量多的机理在于以下几种改变,但除外:
用某疗法治疗急性腰扭伤病人30例,两周后痊愈25例,由此可以认为
COPD急性发作伴细菌感染,最典型的临床表现是()
A.防风通圣散B.清暑汤C.五味消毒饮D.五神汤E.仙方活命饮热毒蕴结型疖宜选用的内服方是
省会城市的总体规划报哪个部门审批?[2011年第70题]
课程文化是现代学校文化的核心。()
当今的商战要取得胜利,最根本的条件是要制造出比对方更物美价廉的商品,这需要有高水平的科学技术,而高水平的科学技术是人智慧的结晶。由此可推出()。
Whenyoubuylifeinsurance,youwantapolicythatfitsyourneedsatareasonablecost.Yourfirststepistodeterminehowmu
最新回复
(
0
)