当今,世界各国的实力较量涉及诸多因素,其中最重要的一个要素是市场规模。哪个国家的市场大,对其他国家的吸引力就越大,也越容易处于领先地位。中国有14亿人口,这就决定了它拥有世界上最大的消费市场。经济学家都认为,过去这些年,中国市场发展的速度是世界上最快的。

admin2020-05-09  12

问题     当今,世界各国的实力较量涉及诸多因素,其中最重要的一个要素是市场规模。哪个国家的市场大,对其他国家的吸引力就越大,也越容易处于领先地位。中国有14亿人口,这就决定了它拥有世界上最大的消费市场。经济学家都认为,过去这些年,中国市场发展的速度是世界上最快的。
    连续九年,中国是世界上最大的汽车市场。2016年,美国销售了1, 700万辆汽车,同年中国则销售了2400万辆。其中在中国的美国合资公司销售的汽车占比很大。中国还是世界上最大的智能手机市场,也是最大的服装、电商、国内旅游和农产品市场。中国市场展现了惊人的发展潜力。在中国,中产和富裕阶层人士迅速增长,年轻人有了全新的消费习惯,线上线下销售渠道覆盖了全国各地。随着医疗、养老产业不断发展,还将进一步提升中国人的消费能力。

选项

答案 Nowadays the strength of countries in the world involves many factors, with market size being the most important one. The bigger the market, the more attractive it is to other countries and the more likely it is in a leading position. China has a population of 1.4 billion, making it the world’s largest consumer market. Economists believe that over the past few years, the Chinese market has developed at the fastest rate around the globe. China has been the world’s largest automobile market for nine years in a row. In 2016, the United States sold 17 million vehicles while China recorded a sales volume of 24 million, of which American joint ventures in China accounted for a large proportion of the total. China is also the world’s largest smartphone market and the largest market for apparel, e-commerce, domestic tourism and agricultural products. The Chinese market has shown staggering growth potential. In China, the middle class and the affluent are growing rapidly, and young people have fostered new consumption habits, with online and offline sales channels covering the whole country. As the medical and pension industries continue to develop, they will further enhance the spending power of Chinese people.

解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/8KrO777K
0

最新回复(0)