首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Finally the dirt road in Maine was leading home. The tire touched the first profanity of pavement, and subtly my vacation began
Finally the dirt road in Maine was leading home. The tire touched the first profanity of pavement, and subtly my vacation began
admin
2013-02-16
45
问题
Finally the dirt road in Maine was leading home. The tire touched the first profanity of pavement, and subtly my vacation began slipping away.
By the first Finally the dirt road in Maine was leading home. The tire touched the first profanity of pavement, tollbooth my state of mind had shifted from neutral to first gear. By the time I had passed all my favorite landmarks, the sign to Biddeford, the bridge labeled Cat Mousam Road — I had slowly and reluctantly begun to relocate my sense of place, my sense of values.
I was going back, to lists and alarm clocks and stockings and school lunches and all the external pressures of the life known as civilization. I was going back to things I had to do.
This time even the skies divided these two halves of my life. Along Route 95, a curtain of almost impenetrable rain separated one world from the other. The day before, this rain on the roof of the house would have been a comforting boundary to the day, a prediction of reading and fires. Now, the rain on the windshield of the car was a hassle, a challenge to overcome.
I turned up the radio, so I could hear the final installment of Jane Eyre over the pelting rain, and thought about these different rhythms that mark my own life, mark of our lives. Left behind was a world in which I simply lived — according to its patterns. Ahead of me was the world of agendas and problems that I was expected to encounter and resolve.
Was it country versus city? Leisure versus work? Nature versus human environment? Both and neither. Vacation is a state of mind as much as a state of union.
For two and half weeks in Main I watched the sky, the cove, the cormorants and a seagull with the gall to steal chicken off our barbecue. I am told that I became an accomplished mud watcher, sitting on the porch, watching the bottom of the cove of low tide for hours. I prided myself on developing a hobby rarely listed in Who’s Who. I became a fine stick-in-the-mud.
To me, an urban woman who lives much of her life according to other people’s deadlines and demands, this was a chance to literally vacate the world of schedules and struggles.
I did not, do not, use my vacation to climb mountains, shoot rapids or fulfill itineraries of some travel agent. I preferred to drift along ray inclination down through the circle of goals to the mud of acceptance.
I was content with the harmony we call doing nothing. There was a sense of letting go, being at ease with time rather than at odds with it. I wallowed in the under-standing that there was nothing that had to be done beyond watching the clothes dry and casting for mackerel.
But I was also returning. Returning to the energy, the structure, the demands, the pressure. I also chose engagement.
There are, I suppose, these two sides to all of us. The side that wallows like any riser organism in the world, and the other side that seeks some purpose "above" that. The side that feels most content in nature, and the other side that feels more energized "on top of the world".
I am aware of this duality, the urge to watch the mud, the urge to build something out of it. Our peculiar human creativity doesn’t come from harmony but from wrestling with chaos as well. Every poem and every building was wrested out of material by people who refused to accept things as they were.
Too often we work by clocks instead of sunsets and become more attuned to air conditioning than the condition of the air. But there is also in all this the challenge and energy and pleasure of accomplishment.
At one time, I thought these worlds were at odds, that we had to choose engagement or disengagement, accepting or accomplishment, watching the mud or building with it.
But traveling this kind of road again and again, I realized that they are just two destinations, points along a path of dirt and pavement. Now it is the tension that intrigues me. The search for a balance between comfort and purposefulness, between accepting things and struggling with them.
Driving home, I was reluctant to leave one for the other, reluctant to put on my city clothes of purpose and structure. But I knew that I was lucky to be a commuter.
We can infer from the passage that______.
选项
A、the author often takes vacation
B、the author’s hometown is in Maine
C、the author hates skyscrapers
D、the author hates traveling on a rainy day
答案
A
解析
推断题。根据文章最后一段“But I knew that I was lucky to be a commuter.”可知,但我知道自己作为往返于城郊之间的通勤者是幸运的。因此可以推断,作者经常度假。故答案选A。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ATmO777K
0
考博英语
相关试题推荐
Thepolicemusthaveasearch______tosearchahouse,otherwisetheirsearchwillbeconsideredasillegalintrusion.
Oneofthewrongnotionsaboutscienceisthatmanyscientificdiscoverieshavecomeabout_____.
Thestudyofphilosophiesshouldmakeourownideasflexible.Weareallofusapttotakecertaingeneralideasforgranted,an
OurculturehascausedmostAmericanstoassumenotonlythatourlanguageisuniversalbutthatthegesturesweuseareunderst
OurculturehascausedmostAmericanstoassumenotonlythatourlanguageisuniversalbutthatthegesturesweuseareunderst
It’sbeenanextraordinarilybadweekforApple,thewell-knownAmericanmanufacturerofcomputersandsoftware.Intheirquarte
InreadingthepagesofScience,Ihavebeenstruckbythestunningprogressbeingmadeinscienceandengineeringnewphenomena
HistorianstendtotellthesamejokewhentheyaredescribinghistoryeducationinAmerica.It’stheone【71】theteacherstandi
Itneverrainsbutitpours.Justasbossesandboardshavefinallysortedouttheirworstaccountingandcompliancetroubles,a
随机试题
背景某装饰工程公司承接北京市某街道的一栋18层现浇混凝土结构办公楼装饰工程,施工中安排某消防保卫人员负责该工地的消防安全管理,并做了如下工作:(1)施工现场设置了消防车道;(2)设置了室外消防给水系统、在建工程室内消防竖管和消防栓系统,并配备了足够的
简述领导艺术与政客权术的本质区别。
向量a={1,-1,2}与b={2,1,一1}的夹角为α,则cosα=()
曲线y=()
施工成本控制的步骤有( )。
FIDIC系列合同条件中,采用固定总价方式计价,只有在出现某些特定风险时才能调整价格的合同是()。
鉴于历史上在贯彻群众路线问题上出现的偏差,党的十一届三中全会以后,公安群众工作逐步奠定在社会主义()。
材料(大意):张勇,做了两年村官后被分配到辖区城管支队,主要负责和上级领导沟通,维护市容市貌,其所在地地处城乡结合部,辖区内有很多高新产业园,所以有很多青年职工,人员复杂。因为旧城改建,导致又有很多外来务工的施工人员和服务人员,所以工地乱倒垃圾的现象
下列结论正确的是().
Thewriter(作者,作家)likestoeatbothcookedanduncookedonions.Thewriterprefersonionstoapples.
最新回复
(
0
)