首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
农历 农历(the lunar calendar)是中国的传统历法。它是根据月球的运行周期制定的历法。它以月球绕行地球一周的时间为一个月。农历对于中国古代农业的发展起着非常重要的作用,很多农事活动都是参照农历中的“二十四节气(twenty-fou
农历 农历(the lunar calendar)是中国的传统历法。它是根据月球的运行周期制定的历法。它以月球绕行地球一周的时间为一个月。农历对于中国古代农业的发展起着非常重要的作用,很多农事活动都是参照农历中的“二十四节气(twenty-fou
admin
2022-06-25
48
问题
农历
农历(the lunar calendar)是中国的传统历法。它是根据月球的运行周期制定的历法。它以月球绕行地球一周的时间为一个月。农历对于中国古代农业的发展起着非常重要的作用,很多农事活动都是参照农历中的“二十四节气(twenty-four solar terms)”来进行的。此外,中国重大的传统节日也都是以农历的日子来制定的。至今汉字文化圈的国家和民族大都依然保持着庆祝传统农历节日的习俗,如春节、元宵节、端午节、中秋节和重阳节等。中国目前的日历中依然保存了农历,人们都把它作为一种重要的参考。
选项
答案
The lunar calendar is a traditional calendar of China. It is based on the cycles of the moon. It sets the time that the moon goes around the earth once as a lunar month. The lunar calendar played a very important role in the development of agriculture in ancient China. Many farming activities were carried out with reference to the "twenty-four solar terms" on the lunar calendar. In addition, major traditional Chinese festivals are also set in accordance with the days on the lunar calendar. So far most of the countries and nations in the cultural circle of Chinese characters have still observed the traditional Chinese festival customs of the lunar calendar, such as the Spring Festival, the Lantern Festival, the Dragon Boat Festival, the Mid-Autumn Festival and the Double Ninth Festival, etc. The current Chinese calendar still retains the lunar calendar. People all treat it as an important reference.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Bgx7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
哈尔滨国际冰雪节(theHarbinInternationalIceandSnowFestival)正式始于1985年。在每年的1月5日,节日正式开始,持续时间为一个月。但是,如果天气状况允许的话,展览开始得会更早,持续的时间也会稍长一些
中国新年是中国最重要的传统节日,在中国也被称为春节。
中国传统画家的目标在于不仅要描绘主体的外观,还要捕捉其内在本质——活力、生命力和精神。他们用最经济的手段——毛笔和墨水——实现了这一点。为了实现这一目标,中国传统画家往往拒绝使用彩色。如同喜欢拍摄黑白作品的摄影师,中国传统艺术家认为彩色会分散注意力。他
说到中国文化,不得不提到长城。从公元前7世纪到公元16世纪,在大约2200年的时间里,先后有19个朝代修建过长城,所修的长城长达10万千米以上。主要的长城修建工程是在秦代、汉代和明代完成的。现今存有遗迹的主要是明长城,从东边入海口的山海关(Shanha
宣纸是中国古代重要的纸类,它从唐代开始便是中国社会的主流用纸,对文化传承起到了重要的作用。宣纸因产于宣州而得名,相传是蔡伦的后世弟子孔丹在晋代创制。孔丹曾看到檀树(wingceltistree)皮经过河水的浸泡,纤维被漂白(bleach),于是取其纤
近年来,随着经济的快速增长,中国的国际影响力提升了,世界上学汉字的人也多了起来。这套独特的符号系统积淀了丰富的历史文化内容,西方人在学汉字的过程中甚至能体会到这个东方民族细膩的思想。如今在中国,汉字也越来越受到人们的重视。人们发现,这一文字符号包含着丰
在历代学者、学生及校友的共同努力下,香港大学经历了时间与转变的考验,成为一所充满动力的学府。这里的毕业生除了加入政府服务行业或投身于不同机构外,还在海外开创事业。诚然,大学是任何社会中最历久不衰的机构之一,也是社会的灵魂,为人们带来希望。今天的香港大学
A、Shewantsthemtoloseweighttoo.B、Shewantsthemtodoexercisewithher.C、Shewantsthemtoeatpoorfoodwithher.D、She
A、Itcanreducetheriskofheartdisease.B、Itcanimprovetheeffectofexercise.C、Itcanmakeusfeelhappy.D、Itcancures
A、Salary.B、Holiday.C、Workingcondition.D、Medicalbenefits.D
随机试题
在商业银行风险管理实践中,风险对冲对管理()最为有效。
设栈与队列初始状态为空。首先A,B,C,D,E依次入栈,再F,G,H,I,J依次人队;然后依次出栈至栈空,再依次出队至队空。则输出序列为()。
为迅速获取地震灾情,首先应利用的地理信息技术是()。
常用的机床控制线路中有哪些保护环节?
2018年发明爱好者小刘获得了一项实用新型专利权,下列有关该实用新型专利权的表述,正确的是()
A.化生B.机化C.分化D.再生肉芽组织取代坏死组织、血栓以及渗出物的过程
石膏的性味是( )。
某机关田径运动会有3个短跑项目,分别是60米、100米和200米。老张、老王和老李分别参加了其中的一种,而且三人参赛的项目还不一样。小张、小王和小李作了以下猜测:小张:老张参加了60米,老王参加了100米。小王:老李没参加100米,老王参加了60米。
______(ignore)formanyyears,thewritersuddenlybecamefamous.
Check-inRequirementsPassengersandtheirbaggagemustbecheckedinatleast45minutesbeforedeparturefordomesticflig
最新回复
(
0
)