首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
下面你将会听到一段关于到中国投资的对话。// A: China, as a prosperous new market, is attracting more and more foreign investors. They are all curious
下面你将会听到一段关于到中国投资的对话。// A: China, as a prosperous new market, is attracting more and more foreign investors. They are all curious
admin
2018-08-31
43
问题
下面你将会听到一段关于到中国投资的对话。//
A: China, as a prosperous new market, is attracting more and more foreign investors. They are all curious to learn about the Chinese market. For those who attend the fair for the first time, they’re eager to learn which importers and exporters they can collaborate with. Could you give them some tips? //
B:我很乐意。对于那些有意到中国投资的人,我认为《中国进出口商名录》将会是一份重要的指南。《名录》收集了4万多家年进出口额超过10万美元的中国进出口商。//
A:Are these the most important companies in the Chinese market?//
B:对,这些进出口公司在中国贸易市场扮演了重要角色。《名录》中所有公司的年进出口额占中国大陆总进出口额的85%以上。同时,所列公司的每一项产品的进出口额均超过5万美元。//
A:What information is included in the directory?//
B:公司名称、地址、邮政编码、电话、传真、网址、执行主管、联系人、雇员人数、创建时间、公司类型、公司资产、年进出口额、进出口的国家与地区和进出口的产品。//
选项
答案
A:中国作为一个新兴繁荣的市场,吸引着越来越多的外国投资商。他们对中国市场非常好奇。那些首次参加交易会的人士,他们渴望了解可以与哪些进口商和出口商进行合作。您能给他们一些建议吗? B: I’d be glad to. To those who are ready to invest in the Chinese market, I think the Directory of China Importers and Exporters would be an important guide. The directory collects more than 40, 000 Chinese importers and exporters with of an annual import or export volume of more than USD100, 000. A:这些公司是否是中国市场上最重要的公司? B: Yes, these import and export companies play an important role in the Chinese trade market. The total annual import and export volume of all the companies in the directory accounts for more than 85% of the whole import and export volume of the mainland of China. Meanwhile, the import or export volume of each product of companies listed exceeded USD 50, 000. A:《名录》中包括哪些信息? B: Company name, address, postal code, telephone, fax, E-mail, website, executive person, contact person, number of employee, year established, company type, company property, annual import or export volume, countries or regions to import from or to export to, and import or export commodities.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/BwuO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
MEXICANMURALART(1)ThefirstmajormodernartmovementinLatinAmericawasMexicanmuralism,whichfeaturedlarge-scale
今天,中国人民已经拥有一个欣欣向荣的社会主义祖国。
AthigherCO2levels,certaintypesofplants,suchaslegumes,areexpectedtobenefitmorethanothers,andthenutritionalqua
AsoundChina-U.S.relationshipservesthefundamentalinterestofthetwocountriesandtheirpeople,andthepeace,stability
Thefootwearmanufacturingindustryismadeuppredominantlyofsmallcompanies,increasinglyunderpressurefromimports.
在我们发展文化关系时,大学将像过去一样再次成为中美人民之间重要的交流场所。
据黑龙江省农业厅统计数据显示,2007年该省有机作物或无公害作物种植面积达312万公顷,比前一年增长12.8%。
Thereisanever-wideninggapbetweenblackmalecollegeenrolleesandtheirfemaleandwhitecounterparts,saystheAmericanCo
HerDualCitizenshipBringsPrejudice她的双重国籍导致了偏见SheisVietnam’stop-rankedfemaletennisplayer.St
下面你将听到一段有关新加坡情况的介绍。新加坡是一座美丽的花园城市,也是一个充满活力的国家。新加坡政治稳定,民族和睦,经济发展,并在国际和地区舞台上发挥着独特的作用。凭借坚实的经济基础和健全的金融体制,新加坡有效地抵御了亚洲金融危机的冲击
随机试题
下列句子中,存在逻辑错误的有()。
货物收据________
民主革命时期我国的基本国情是【】
某企业在编制预算时规定,在产品销量为1000件时,预算的成本为2.8元;而当销量达到1500件时,则以单位成本2.65元作为控制标准。此种做法以弹性预算法来谋求控制严肃性与灵活性的统一。()
重症肺炎发生腹胀大多因为
法律之间对同一事项的新的一般规定与旧的特别规定不一致,不能确定如何适用时,由()裁决。
一般情况下,对个人投资者而言,个人的风险偏好是影响资产配置的最主要因素。()
根据下列资料,回答问题。2011年1—8月,上海市接待“新马泰”游客()人次。
等音、等音程、等和弦、等音调的前提条件是十二平均律。()
为了维稳,有些领导对群众的质疑上访进行打压,你怎么看?
最新回复
(
0
)