首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
北京的气温不会在0°C以上,尽管通常会比较干燥和晴朗。长城以北,在内蒙古(Inner Mongolia)和黑龙江,要冷得多。北方的夏季在5月和8月之间。北京的气温偶尔会达到37°C,甚至更高。7月和8月同时也是这个城市的雨季。春秋季是游览的最好季节。白天的
北京的气温不会在0°C以上,尽管通常会比较干燥和晴朗。长城以北,在内蒙古(Inner Mongolia)和黑龙江,要冷得多。北方的夏季在5月和8月之间。北京的气温偶尔会达到37°C,甚至更高。7月和8月同时也是这个城市的雨季。春秋季是游览的最好季节。白天的
admin
2020-12-02
11
问题
北京的气温不会在0°C以上,尽管通常会比较干燥和晴朗。长城以北,在内蒙古(Inner Mongolia)和黑龙江,要冷得多。北方的夏季在5月和8月之间。北京的气温偶尔会达到37°C,甚至更高。7月和8月同时也是这个城市的雨季。春秋季是游览的最好季节。白天的气温会在21°C至29°C之间,而且雨水偏少。
选项
答案
In China, winters in the North fall between December and March and are incredibly chilly. Beijing’s temperature does not rise above 0°C, although it will generally be dry and sunny. North of the Great Wall, into Inner Mongolia and Heilongjiang, it is much colder. Summer in the North is around May to August. Beijing’s temperature can occasionally rise to 37°C and even higher. July and August are also the rainy months in the city. Spring and autumn are the best seasons for visiting it. Daytime temperatures are between 21°C and 29°C ,and there is less rain.
解析
1.第一句中,“在12月和3月之间”可译为fall between December and March,此处fall意为“适逢,正当(某日)”。
2.第二句中,“尽管通常会比较干燥和晴朗“为让步状语从句,可译为 although it will generally be dry and sunny。
3.第三句中,“要冷得多”要用比较级,可译为it is much colder。
4.第五句中,“偶尔会达到”可译为occasionally rise to。
5.第六句中,“雨季”可译为rainy months。
6.第八句中,“白天的气温”可译为daytime temperatures。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/FQO7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Calculus.B、Modernpoetry.C、Chemistry.D、Introductoryeconomics.B对话中提到,学生所选的6门功课分别是chemistry,calculus,modernAmericannovel,
A、Fashiondesigner.B、Architect.C、Cityplanner.D、Engineer.B短文开头处提到,在有孩子前,她是一名为政府工作的建筑师。因此答案为B。A“时尚设计师”和C“城市规划者”原文没有提及;D“工程师”是
A、Thefoodismadebymedicalworkers.B、Thefoodishealthierthanmade-at-homemeal.C、Thefoodisdeliveredtodietersdirect
Livingwithparentsedgesoutotherlivingarrangementsfor18-to34-year-oldsA)Broaddemographic(人口的)shiftsinmarital
Foundedin1963,theChineseUniversityofHongKongisaresearch-orientedcomprehensiveuniversitywithamissiontocombinet
A、Theyworkhardatnoon.B、Theyfeeltoohottosleep.C、Theirworkisdifficult.D、Theytakenapsatnoon.D短文提到,“在世界许多地方,人们有午
故宫(theForbiddenCity)雄伟、壮丽,是中国古建筑艺术的巅峰之作,其规模和独具特色的风格享誉世界。故宫内保存着大量珍贵、稀有的古物,它们对研究明、清两代历史和历代艺术具有十分重要的意义。1925年故宫改名为故宫博物院,并成为世界上最大的博
A、Eatingfruits.B、Makingfriends.C、Drinkingalcohol.D、Doingexercise.D短文最后提到,其他研究已经表明“锻炼”已被证明能够避开和治疗焦虑和抑郁。故选D。
孔子(Confucius)是一位思想家、政治家、教育家,也是中国儒学思想的创始人。儒学(Confucianism),这个道德和宗教哲学的大系统建立在孔圣人(MasterKung)的教学上。冯友兰,中国思想史上20世纪伟大的权威之一,把孔子在中国历史上的影
杭州是浙江省的省会城市,是浙江省的政治、经济和文化中心。杭州历史悠久,是中国著名的七大古都之一。杭州也是著名的旅游城市,被誉为人间天堂(paradise),意大利旅行家马可-波罗(MacroPolo)曾称赞它为“世界上最美丽华贵之城”。位于市中心的西湖景
随机试题
A.革兰染色法B.镀银染色法C.抗酸染色法D.吉姆萨(Giemsa)染色法E.美蓝染色法、Albert法和Neisser法涂片镜检结核杆菌的染色方法是
A.肩关节B.肘关节C.桡腕关节D.膝关节E.髋关节有半月板的是
具芳伯氨基或经水解生成芳伯氨基的药物可用以下方法鉴别
患者,女,26岁。产后第3周出现恶寒发热,右乳肿胀疼痛,体温38.7℃,检查见右乳红肿,无波动感。此时的治疗方法是
儿童用药剂量计算的根据有()。
甲公司2013年1月签订以下合同:(1)与某银行签订借款合同,借款金额150万元;(2)与某客户签订货物运输合同,合同载明货物价值500万元,运输费用65万元(含装卸费5万元,货物保险费10万元),(3)与某运输企业签订租赁合同,合同载明将本企业闲
简述淝水之战后南北方的政治发展状况。
以下关于网络存储描述正确的是()。
Afindinginrecentyearsshowsthatmencannotmanufacturebloodasefficientlyaswomencan.Thismakessurgeryriskierforme
Inthepasthundredyearsamillionpeoplehavediedinearthquakes,anothermillionhavebeenkilledby【B1】______andtornadoes
最新回复
(
0
)